share_log

Cathie Wood Said Powell's 'Sledgehammer' To 'Slay' Inflation Way More Powerful Than Volcker's In 1980s: 'Fed Could Undermine Its Legacy'

Cathie Wood Said Powell's 'Sledgehammer' To 'Slay' Inflation Way More Powerful Than Volcker's In 1980s: 'Fed Could Undermine Its Legacy'

凱西·伍德說鮑威爾的「大錘」將「殺死」通貨膨脹方式比沃爾克在 1980 年代更強大:「美聯儲可能會破壞其遺產」
Benzinga Real-time News ·  2023/01/30 20:31  · 市場

Cathie Wood, the founder of ARK Investment Management, said that the prevailing U.S. monetary policy in September was significantly more restrictive than in the 1980s when, to kill inflation, former Federal Reserve Chair Paul Volcker had pushed the Fed funds rate up two-fold from 10% to 20%.

方舟投資管理公司的創始人凱西·伍德説,美國9月份的主流貨幣政策比上世紀80年代的貨幣政策要嚴格得多,當時為了抑制通脹,前美聯儲主席保羅·沃爾克將聯邦基金利率從10%推高了兩倍,至20%。

In comparison, Jerome Powell and his team have increased it 13-fold from 0.25% to 3.25% to "slay the dragon," Wood said.

相比之下,傑羅姆·鮑威爾和他的團隊將税率從0.25%提高到3.25%,提高了13倍,伍德説。

By the time this Fed tackled the current surge, inflation had been brewing for ~15 months, not 15 years. Now, it is 'keeping at it' with a sledgehammer 13 times more powerful than the one Volcker wielded in the ‘80s, she said.

到美聯儲應對當前的飆升時,通脹已經醖釀了大約15個月,而不是15年。她説,現在,沃爾克正在用一把比沃爾克在80年代揮舞的大錘強大13倍的大錘子繼續前進。

Yield Surge: Wood also pointed out that under Volcker, Treasury yields rose 1.6 times, from 10% to 16%, while under Powell, it has been a whopping 7.4 times. “Risk aversion is pummelling all assets except cash, but the Fed seems fixated on hiking rates another 100+ basis points to protect its legacy,” she tweeted.

收益率飆升:伍德還指出,在沃爾克的領導下,美國國債收益率上漲了1.6倍,從10%上升到16%,而在鮑威爾的領導下,國債收益率達到了驚人的7.4倍。她在推特上寫道:“避險情緒正在重創除現金以外的所有資產,但美聯儲似乎專注於再加息100+個基點,以保護其遺產。”

What Wood seemed to underscore was the accentuated tightening in yields which was not in line even with a rising interest rate regime. Bond markets tend to have a bad phase when interest rates are rising, but such a surge in yields is taking a heavy toll on the fixed income industry.

伍德似乎強調的是收益率的加劇收緊,這甚至與利率上升的制度不符。當利率上升時,債券市場往往會有一個糟糕的階段,但這樣的收益率飆升正在給固定收益行業帶來沉重的損失。

Meanwhile, commodity prices, as measured by Refinitiv’s CRB index, have dropped ~42% since their peak in mid-2008, ~25% since their lower peak in 2011, and ~19% since an even lower peak earlier this year, Wood tweeted.

與此同時,伍德在推特上寫道,根據Refinitiv的CRB指數衡量,大宗商品價格較2008年年中的峯值下跌了約42%,較2011年的較低峯值下跌了約25%,較今年早些時候的更低峯值下跌了約19%。

Her comments come amid a bloodbath in global stock and commodity markets, triggered by the Federal Reserve's aggressive rate hikes and projections.

她發表此番言論之際,美聯儲(Fed)激進的加息和預測引發了全球股市和大宗商品市場的大屠殺。

The $Nasdaq Composite Index (.IXIC.US)$ has lost nearly 25% in the last six months.

這個$納斯達克綜合指數 (.IXIC.US)$在過去的六個月裏損失了近25%。

Dollar Dilemma: Wood also explained how the dollar’s parabolic move has been devastating to the rest of the world and should come back to bite U.S. competitiveness, jobs, and economic activity, forcing the Fed to pivot.

美元困境:伍德還解釋了美元的拋物線走勢如何對世界其他地區造成了毀滅性的影響,應該會對美國的競爭力、就業和經濟活動造成負面影響,迫使美聯儲轉向美元。

Last week, Japan sold dollars to protect their currencies against a parabolic dollar that is causing significant harm to the global economy, she tweeted.

她在推特上寫道,上週,日本拋售美元以保護本國貨幣不受拋物線美元的影響,拋物線美元正在對全球經濟造成重大損害。

Price Action: The $SPDR S&P 500 ETF (SPY.US)$, which tracks the S&P 500 had lost over 23% since the beginning of the year until Sept.26, 2022. The largest ETF, which was founded in 1993 and is set to turn 30 in January 2023, held assets to the tune of over $331 billion. Since its inception, the fund has given an annual return of 9.73% as of the end-August data.

價格行為:$SPDR 標普500指數ETF (SPY.US)$從年初到2022年9月26日,跟蹤標準普爾500指數的公司已經下跌了23%以上。最大的ETF成立於1993年,2023年1月將滿30歲,持有超過3310億美元的資產。自成立以來,截至8月底的數據,該基金的年回報率為9.73%。

In comparison, Cathie Wood’s $ARK Innovation ETF (ARKK.US)$ had lost over 61% since the beginning of the year until Sept. 26, 2022.

相比之下,凱西·伍德的$ARK Innovation ETF (ARKK.US)$從年初到9月1日,跌幅超過了61%。2022年26年。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論