share_log

CareCloud Capital Structure Update

CareCloud Capital Structure Update

CareCloud 資本結構更新
GlobeNewswire ·  05/13 08:00

SOMERSET, N.J., May 13, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- CareCloud, Inc. (the "Company" or "CareCloud") (Nasdaq: CCLD, CCLDP and CCLDO), a leader in healthcare technology solutions for medical practices and health systems nationwide, today released details regarding its receipt of an unsolicited, non-binding indication of interest dated March 4, 2024, to acquire the Company for $5.00 per share of its common stock, and the $25 redemption price per share of its 8.75% Series B Cumulative Redeemable Perpetual Preferred Stock ("Series B Preferred Stock"). The indication of interest was subject to satisfactory due diligence.

新澤西州薩默塞特,2024 年 5 月 13 日(GLOBE NEWSWIRE)— CareCloud, Inc. 全國醫療機構和衛生系統醫療保健技術解決方案的領導者(“公司” 或 “CareCloud”)(納斯達克股票代碼:CCLD、CCLDP和CCLDO)今天公佈了有關其於2024年3月4日收到的未經請求的非約束性利息表示的詳細信息,該意向將以每股普通股5.00美元的價格收購該公司,以及其8.75%的B輪累積贖回中每股25美元的贖回價格永久優先股(“B系列優先股”)。利息的表示須經過令人滿意的盡職調查。

The letter made no mention of the treatment of the Company's 11% Series A Cumulative Redeemable Perpetual Preferred Stock ("Series A Preferred Stock"), which the Company believes was due to their respective redemption provisions on a change of control that enables a buyer to take the Company private while leaving the Series A Preferred Stock as a publicly traded security. The Company's Board of Directors thoroughly evaluated the indication of interest and determined it was in the Company's best interests to decline it in its present form.

信中沒有提及該公司11%的A系列累積可贖回永久優先股(“A系列優先股”)的待遇,該公司認爲這是由於他們各自對控制權變更的贖回條款,該條款使買方能夠將公司私有化,同時將A系列優先股作爲公開交易證券。公司董事會對利息表示進行了全面評估,並確定拒絕以目前的形式表示利息符合公司的最大利益。

Prompted by the indication of interest, the Company retained an investment bank to examine and evaluate the terms of its Series A Preferred Stock, including the differing redemption rights afforded to Series A preferred stockholders as compared to Series B preferred stockholders, and to make recommendations to the Board of Directors that may be beneficial to the Company and its shareholders.

由於表示有興趣,公司聘請了一家投資銀行來審查和評估其A系列優先股的條款,包括向A系列優先股股東提供的與B系列優先股股東不同的贖回權,並向董事會提出可能有利於公司及其股東的建議。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This press release contains various forward-looking statements within the meaning of the safe harbor provisions of the U.S. Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These statements relate to anticipated future events, future results of operations or future financial performance. In some cases, you can identify forward-looking statements by terminology such as "may," "might," "will," "shall," "should," "could," "intends," "expects," "plans," "goals," "projects," "anticipates," "believes," "seeks," "estimates," "forecasts," "predicts," "possible," "potential," "target," or "continue" or the negative of these terms or other comparable terminology.

本新聞稿包含1995年《美國私人證券訴訟改革法》安全港條款所指的各種前瞻性陳述。這些報表涉及預期的未來事件、未來的經營業績或未來的財務業績。在某些情況下,您可以使用 “可能”、“可能”、“將”、“應該”、“可能”、“打算”、“預期”、“計劃”、“目標”、“項目”、“預期”、“相信”、“尋求”、“估計”、“預測”、“可能”、“潛力”、“目標” 或 “目標” 等術語來識別前瞻性陳述這些術語或其他類似術語的 “繼續” 或否定詞。

Our operations involve risks and uncertainties, many of which are outside our control, and any one of which, or a combination of which, could materially affect our results of operations and whether the forward-looking statements ultimately prove to be correct. Forward-looking statements in this press release include, without limitation, statements reflecting management's expectations for future financial performance and operating expenditures, expected growth, profitability and business outlook, the impact of pandemics on our financial performance and business activities, and the expected results from the integration of our acquisitions.

我們的業務涉及風險和不確定性,其中許多風險和不確定性是我們無法控制的,其中任何一項或兩者的結合都可能對我們的經營業績以及前瞻性陳述最終是否被證明是正確的,都可能產生重大影響。本新聞稿中的前瞻性陳述包括但不限於反映管理層對未來財務業績和運營支出的預期、預期增長、盈利能力和業務前景、疫情對我們財務業績和業務活動的影響以及收購整合的預期結果的陳述。

These forward-looking statements are neither historical facts nor assurances of future performance. Instead, they are only predictions, are uncertain and involve substantial known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause our (or our industry's) actual results, levels of activity or performance to be materially different from any future results, levels of activity or performance expressed or implied by these forward-looking statements. New risks and uncertainties emerge from time to time, and it is not possible for us to predict all of the risks and uncertainties that could have an impact on the forward-looking statements, including without limitation, risks and uncertainties relating to the Company's ability to manage growth, migrate newly acquired customers and retain new and existing customers, maintain cost-effective global operations, increase operational efficiency and reduce operating costs, predict and properly adjust to changes in reimbursement and other industry regulations and trends, retain the services of key personnel, develop new technologies, upgrade and adapt legacy and acquired technologies to work with evolving industry standards, compete with other companies' products and services competitive with ours, manage and keep our information systems secure and other important risks and uncertainties referenced and discussed under the heading titled "Risk Factors" in the Company's filings with the Securities and Exchange Commission.

這些前瞻性陳述既不是歷史事實,也不是對未來表現的保證。相反,它們只是預測,不確定,涉及大量已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致我們(或我們行業)的實際業績、活動水平或業績與這些前瞻性陳述所表達或暗示的任何未來業績、活動水平或業績存在重大差異。新的風險和不確定性不時出現,我們無法預測可能影響前瞻性陳述的所有風險和不確定性,包括但不限於與公司管理增長、遷移新獲得的客戶和留住新老客戶、維持具有成本效益的全球運營、提高運營效率和降低運營成本、預測和適當適應報銷和其他行業法規和趨勢的變化有關的風險和不確定性,保留關鍵人員的服務,開發新技術,升級和調整傳統和收購的技術以適應不斷變化的行業標準,與其他公司的產品和服務競爭,與我們的競爭對手的其他公司的產品和服務競爭,管理和維護我們的信息系統安全以及公司向美國證券交易委員會提交的文件中在 “風險因素” 標題下提及和討論的其他重要風險和不確定性。

The statements in this press release are made as of the date of this press release, even if subsequently made available by the Company on its website or otherwise. The Company does not assume any obligations to update the forward-looking statements provided to reflect events that occur or circumstances that exist after the date on which they were made.

本新聞稿中的聲明是自本新聞稿發佈之日起發表的,即使公司隨後在其網站或其他地方發佈了聲明。公司不承擔任何義務更新爲反映其發表之日後發生的事件或存在的情況而提供的前瞻性陳述。

About CareCloud

關於 Carecloud

CareCloud (Nasdaq: CCLD, CCLDP, CCLDO) brings disciplined innovation to the business of healthcare. Our suite of technology-enabled solutions helps clients increase financial and operational performance, streamline clinical workflows and improve the patient experience. More than 40,000 providers count on CareCloud to improve patient care, while reducing administrative burdens and operating costs. Learn more about our products and services, including revenue cycle management (RCM), practice management (PM), electronic health records (EHR), business intelligence, patient experience management (PXM) and digital health at .

CareCloud(納斯達克股票代碼:CCLD、CCLDP、CCLDO)爲醫療保健業務帶來了嚴格的創新。我們的技術解決方案套件可幫助客戶提高財務和運營績效,簡化臨床工作流程並改善患者體驗。超過40,000家提供商依靠CareCloud來改善患者護理,同時減少管理負擔和運營成本。要了解有關我們的產品和服務的更多信息,包括收入週期管理 (RCM)、實踐管理 (PM)、電子健康記錄 (EHR)、商業智能、患者體驗管理 (PXM) 和數字健康,請訪問 。

Follow CareCloud on LinkedIn, Twitter and Facebook.

繼續關注 CareCloud 領英推特Facebook

For additional information, please visit our website at . To view CareCloud's latest investor presentations, read recent press releases, please visit ir.carecloud.com.

欲了解更多信息,請訪問我們的網站 。要查看CareCloud的最新投資者演示文稿,請閱讀最近的新聞稿,請訪問 ir.carecloud.com

SOURCE CareCloud

來源 Carecloud

Company Contact:
Norman Roth
Interim Chief Financial Officer and Corporate Controller
CareCloud, Inc.
ir@carecloud.com

公司聯繫人:
諾曼·羅斯
臨時首席財務官兼公司財務總監
CareCloud, Inc.
ir@carecloud.com

Investor Contact:
Bill Korn
CareCloud, Inc.
ir@carecloud.com

投資者聯繫人:
比爾·科恩
CareCloud, Inc.
ir@carecloud.com


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論