share_log

Zhejiang Starry Pharmaceutical Co.,Ltd.'s (SHSE:603520) 10.0% Gain Last Week Benefited Both Retail Investors Who Own 48% as Well as Insiders

Zhejiang Starry Pharmaceutical Co.,Ltd.'s (SHSE:603520) 10.0% Gain Last Week Benefited Both Retail Investors Who Own 48% as Well as Insiders

浙江司太立藥業有限公司, Ltd. 's (SHSE: 603520) 上週上漲10.0%使持有48%的散戶投資者和內部人士受益
Simply Wall St ·  05/01 01:07

Key Insights

關鍵見解

  • Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd's significant retail investors ownership suggests that the key decisions are influenced by shareholders from the larger public
  • The top 15 shareholders own 50% of the company
  • Insiders own 36% of Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd
  • 浙江司太立製藥有限公司擁有大量散戶投資者的所有權,這表明關鍵決策受到廣大公衆股東的影響。
  • 前15名股東擁有公司50%的股份
  • 業內人士持有浙江司太立製藥有限公司 36% 的股份

To get a sense of who is truly in control of Zhejiang Starry Pharmaceutical Co.,Ltd. (SHSE:603520), it is important to understand the ownership structure of the business. The group holding the most number of shares in the company, around 48% to be precise, is retail investors. In other words, the group stands to gain the most (or lose the most) from their investment into the company.

了解誰真正控制了浙江司太立製藥有限公司, Ltd.(上海證券交易所代碼:603520),了解企業的所有權結構很重要。持有該公司股份最多的集團是散戶投資者,準確地說約爲48%。換句話說,該集團將從對公司的投資中獲得最多(或損失最大)。

While retail investors were the group that reaped the most benefits after last week's 10.0% price gain, insiders also received a 36% cut.

儘管在上週股價上漲10.0%之後,散戶投資者是獲得最大收益的群體,但內部人士也獲得了36%的下調。

Let's delve deeper into each type of owner of Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd, beginning with the chart below.

讓我們從下圖開始,深入研究浙江司太立製藥有限公司的每種類型的所有者。

ownership-breakdown
SHSE:603520 Ownership Breakdown May 1st 2024
SHSE: 603520 所有權明細 2024 年 5 月 1 日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd?

關於浙江司太立製藥有限公司,機構所有權告訴我們什麼?

Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.

機構在向自己的投資者報告時通常會根據基準來衡量自己,因此,一旦股票被納入主要指數,他們通常會對股票更加熱情。我們預計大多數公司都會有一些機構在冊,尤其是在它們正在成長的情況下。

We can see that Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This can indicate that the company has a certain degree of credibility in the investment community. However, it is best to be wary of relying on the supposed validation that comes with institutional investors. They too, get it wrong sometimes. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.

我們可以看到,浙江司太立製藥有限公司確實有機構投資者;他們持有該公司很大一部分股票。這可能表明該公司在投資界具有一定程度的信譽。但是,最好謹慎地依賴機構投資者所謂的驗證。他們有時也會弄錯。如果兩個大型機構投資者試圖同時拋售股票,股價大幅下跌的情況並不少見。因此,值得檢查一下浙江司太立製藥有限公司過去的收益軌跡(見下文)。當然,請記住,還有其他因素需要考慮。

earnings-and-revenue-growth
SHSE:603520 Earnings and Revenue Growth May 1st 2024
SHSE: 603520 收益和收入增長 2024 年 5 月 1 日

Hedge funds don't have many shares in Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd. Jian Hu is currently the largest shareholder, with 18% of shares outstanding. Jin Sheng Hu is the second largest shareholder owning 18% of common stock, and Rongtong Fund Management Co. Ltd. holds about 3.5% of the company stock.

對沖基金在浙江司太立製藥有限公司的股份不多。胡健目前是最大股東,已發行股份的18%。胡金生是擁有18%普通股的第二大股東,而融通基金管理有限公司Ltd. 持有公司約3.5%的股份。

After doing some more digging, we found that the top 15 have the combined ownership of 50% in the company, suggesting that no single shareholder has significant control over the company.

經過進一步的挖掘,我們發現排名前15位的公司合併所有權爲50%,這表明沒有一個單一股東對公司擁有重要的控制權。

While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. There are a reasonable number of analysts covering the stock, so it might be useful to find out their aggregate view on the future.

雖然研究公司的機構所有權可以爲您的研究增加價值,但研究分析師的建議以更深入地了解股票的預期表現也是一種好做法。有相當數量的分析師在報道該股,因此了解他們對未來的總體看法可能很有用。

Insider Ownership Of Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd

浙江司太立製藥有限公司的內部所有權

The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.

公司內部人員的定義可能是主觀的,並且在不同的司法管轄區之間確實有所不同。我們的數據反映了個人內部人士,至少涵蓋了董事會成員。公司管理層對董事會負責,後者應代表股東的利益。值得注意的是,有時高層管理人員自己也是董事會成員。

I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.

我通常認爲內部所有權是一件好事。但是,在某些情況下,這使其他股東更難追究董事會對決策的責任。

It seems insiders own a significant proportion of Zhejiang Starry Pharmaceutical Co.,Ltd.. Insiders have a CN¥1.5b stake in this CN¥4.3b business. This may suggest that the founders still own a lot of shares. You can click here to see if they have been buying or selling.

內部人士似乎擁有浙江司太立製藥股份有限公司的很大一部分股份。,有限公司。內部人士在這項43億元的業務中持有15億元人民幣的股份。這可能表明創始人仍然擁有大量股份。你可以點擊這裏查看他們是否在買入或賣出。

General Public Ownership

一般公有制

The general public, who are usually individual investors, hold a 48% stake in Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.

公衆通常是個人投資者,持有浙江司太立製藥有限公司48%的股份。儘管這個群體不一定能做主,但它肯定會對公司的運作方式產生真正的影響。

Next Steps:

後續步驟:

I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. Like risks, for instance. Every company has them, and we've spotted 3 warning signs for Zhejiang Starry PharmaceuticalLtd (of which 2 don't sit too well with us!) you should know about.

我覺得看看究竟誰擁有一家公司非常有趣。但是,要真正獲得見解,我們還需要考慮其他信息。比如風險。每家公司都有它們,我們已經發現了浙江司太立製藥有限公司的3個警告標誌(其中2個對我們不太滿意!)你應該知道。

But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.

但歸根結底,決定這家企業所有者的表現的是未來,而不是過去。因此,我們認爲最好看一下這份免費報告,該報告顯示了分析師是否預測了更光明的未來。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的數字是使用過去十二個月的數據計算得出的,這些數據是指截至財務報表日期當月最後一天的12個月期間。這可能與全年年度報告數據不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論