share_log

InspireMD Announces Appointment of Medical Technology Executive Pete Ligotti as Executive Vice President and General Manager of North America

InspireMD Announces Appointment of Medical Technology Executive Pete Ligotti as Executive Vice President and General Manager of North America

InspireMD 宣佈任命醫療技術高管 Pete Ligotti 爲北美執行副總裁兼總經理
GlobeNewswire ·  01/03 07:00

Appointment brings more than 30 years of medical technology general management and commercial leadership experience to the InspireMD team

任命爲InspireMD團隊帶來了超過30年的醫療技術、綜合管理和商業領導經驗。

Reports inducement grant under NASDAQ listing rule 5635(c)(4)

根據納斯達克上市規則5635 (c) (4) 報告激勵補助金

TEL AVIV, Israel and MIAMI, Jan. 03, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- InspireMD (Nasdaq: NSPR), developer of the CGuard Embolic Prevention Stent System (EPS) for the prevention of stroke, announced today the appointment of medical technology executive Pete Ligotti as Executive Vice President and General Manager of North America. Mr. Ligotti brings more than 30 years of general management and commercial leadership experience to the InspireMD team.

以色列特拉維夫和邁阿密,2024年1月3日(環球新聞專線)——用於預防中風的cGuard栓塞預防支架系統(EPS)開發商InspireMD(納斯達克股票代碼:NSPR)今天宣佈任命醫療技術高管皮特·利戈蒂爲北美執行副總裁兼總經理。利戈蒂先生爲InspireMD團隊帶來了30多年的綜合管理和商業領導經驗。

Marvin Slosman, Chief Executive Officer of InspireMD, stated, "As we continue to scale our U.S. infrastructure ahead of potential approval of the CGuard EPS carotid stent platform, we are very pleased to welcome Pete to the team. With encouraging data emerging from our ongoing C-GUARDIANS Investigational Device Exemption (IDE) pivotal trial, notably positive 30-day follow up data that was recently presented at VIVA23 in November, we believe CGuard EPS has the potential to become the leading stent platform among carotid implants, enabling a shift toward an endovascular standard of care. The addition of Pete brings a track record of operating and commercial experience globally to bolster our talent and senior leadership as we build our U.S. base of operations."

InspireMD首席執行官馬文·斯洛斯曼表示:“在cGuard EPS頸動脈支架平台可能獲得批准之前,我們將繼續擴大美國基礎設施的規模,我們非常高興地歡迎皮特加入團隊。我們正在進行的 C-GUARDIANS 研究器械豁免 (IDE) 關鍵試驗得出了令人鼓舞的數據,尤其是最近在 11 月的 VIVA23 上公佈的 30 天積極隨訪數據,我們認爲 cGuard EPS 有可能成爲頸動脈植入物中領先的支架平台,從而實現向血管內護理標準的轉變。Pete的加入在全球範圍內帶來了良好的運營和商業經驗,從而在我們建立美國運營基地的過程中增強了我們的人才和高級領導能力。”

Mr. Ligotti added, "Throughout my career, I have been fortunate to be able to contribute to the development, launch and growth of many groundbreaking medical technologies that drive improved patient outcomes, and I believe CGuard EPS, with its novel MicroNet technology, is poised to be a leader not just among stenting alternatives, but in the conversion of carotid surgery to a 'stent first' approach. I am excited to join InspireMD at this opportune time and look forward to working to build our U.S. presence and make this technology broadly available to carotid artery disease patients, if approved."

Ligotti先生補充說:“在我的整個職業生涯中,我很幸運能夠爲許多突破性醫療技術的開發、推出和發展做出貢獻,這些技術推動患者療效的改善,我相信cGuard EPS憑藉其新穎的Micronet 技術,不僅有望在支架置入替代方案中處於領先地位,而且有望在將頸動脈手術轉變爲 “支架優先” 方法方面處於領先地位。我很高興能在這個恰當的時機加入InspireMD,並期待着努力擴大我們在美國的影響力,如果獲得批准,將這項技術廣泛提供給頸動脈疾病患者。”

Mr. Ligotti joins InspireMD from NuVasive (merged with Globus Medical) where he served as Vice President and General Manager of NuVasive Specialized Orthopedics – NSO since January 2022. Before that, he served as Vice President of Global Commercial Strategy at Smith+Nephew, and, prior to that, in various roles of increasing responsibility at Integra LifeSciences, culminating with Senior Vice President and General Manager - Extremity Orthopedics. He began his career as Sales Manager at Clinical Neuro Systems (sold to Integra LifeSciences in December 1999). Mr. Ligotti earned his BA in Biology from Syracuse University, and a mini-MBA in Financial Essentials from Rutgers University.

利戈蒂先生從Nuvasive(與Globus Medical合併)加入InspireMD,自2022年1月起擔任國家統計局Nuvasive專業骨科副總裁兼總經理。在此之前,他曾在Smith+Nephew擔任全球商業戰略副總裁,在此之前,他曾在Integra LifeSciences擔任過各種職務,職責不斷增加,最後擔任高級副總裁兼Extremity Orthopedics總經理。他的職業生涯始於臨床神經系統(1999年12月出售給Integra LifeSciences)的銷售經理。Ligotti 先生擁有雪城大學生物學學士學位和羅格斯大學金融基礎知識迷你工商管理碩士學位。

Inducement Grant Under NASDAQ Listing Rule 5635(c)(4)

納斯達克上市規則5635 (c) (4) 下的激勵補助金

In connection with the appointment of Mr. Ligotti as Executive Vice President and General Manager of North America, InspireMD has granted Mr. Ligotti 138,460 shares of restricted stock and stock options to purchase 46,150 shares of InspireMD's common stock. The grant of restricted stock and stock options was approved by the Compensation Committee of InspireMD's Board of Directors and was granted outside of InspireMD's 2021 Equity Compensation Plan, with a grant date of January 2, 2024, as an inducement material to Mr. Ligotti entering into employment with InspireMD, in accordance with Nasdaq Listing Rule 5635(c)(4).

關於任命利戈蒂先生爲北美執行副總裁兼總經理,InspireMD已授予利戈蒂先生138,460股限制性股票和股票期權,用於購買InspireMD的46,150股普通股。根據納斯達克上市規則5635(c)(4),限制性股票和股票期權的授予已獲得InspireMD董事會薪酬委員會的批准,是在InspireMD的2021年股權薪酬計劃之外批准的,授予日期爲2024年1月2日,作爲激勵利戈蒂先生在InspireMD工作的激勵材料。

The restricted stock and stock options vest over three years, with one-third vesting on the first anniversary of the grant and the remainder vesting in two equal installments on the second and third anniversaries of the grant date, subject to Mr. Ligotti being continuously employed by InspireMD as of such vesting dates. The stock options have a ten-year term and an exercise price of $2.71, the closing sales price of InspireMD's common stock on the grant date.

限制性股票和股票期權在三年內歸屬,其中三分之一在授予一週年之際歸屬,其餘部分在授予日的第二週年和第三週年等額分兩次歸屬,前提是Ligotti先生自該歸屬之日起一直受僱於InspireMD。股票期權的期限爲十年,行使價爲2.71美元,即InspireMD普通股在授予日的收盤銷售價格。

InspireMD is providing this information in accordance with Nasdaq Listing Rule 5635(c)(4).

InspireMD根據納斯達克上市規則5635(c)(4)提供這些信息。

About InspireMD, Inc.
InspireMD seeks to utilize its proprietary MicroNet technology to make its products the industry standard for carotid stenting by providing outstanding acute results and durable, stroke-free long-term outcomes. InspireMD's common stock is quoted on the Nasdaq under the ticker symbol NSPR.

關於 InspireMD, Inc.
InspireMD 希望利用其專有的 MicronET 該技術通過提供卓越的急性療效和持久、無中風的長期療效,使其產品成爲頸動脈支架植入的行業標準。InspireMD的普通股在納斯達克上市,股票代碼爲NSPR。

We routinely post information that may be important to investors on our website. For more information, please visit .

我們經常在我們的網站上發佈可能對投資者很重要的信息。欲了解更多信息,請訪問。

Forward-looking Statements
This press release contains "forward-looking statements." Forward-looking statements include, but are not limited to, statements regarding InspireMD or its management team's expectations, hopes, beliefs, intentions or strategies regarding the future. Such statements may be preceded by the words "intends," "may," "will," "plans," "expects," "anticipates," "projects," "predicts," "estimates," "aims," "believes," "hopes," "potential", "scheduled" or similar words. Examples of such statements include, but are not limited to, statements relating to the C-GUARDIANS U.S. IDE clinical trial, including 30-day results from such trial, as well as the timing and outcome of any subsequent results, the EFS, PMA or potential launch. Forward-looking statements are not guarantees of future performance, are based on certain assumptions and are subject to various known and unknown risks and uncertainties, many of which are beyond the company's control, and cannot be predicted or quantified and consequently, actual results may differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. Such risks and uncertainties include, without limitation, risks and uncertainties associated with our history of recurring losses and negative cash flows from operating activities, significant future commitments and the uncertainty regarding the adequacy of our liquidity to pursue our complete business objectives, and substantial doubt regarding our ability to continue as a going concern; our need to raise additional capital to meet our business requirements in the future and such capital raising may be costly or difficult to obtain and could dilute out stockholders' ownership interests; market acceptance of our products; an inability to secure and maintain regulatory approvals for the sale of our products; negative clinical trial results or lengthy product delays in key markets; our ability to maintain compliance with the Nasdaq listing standards; our ability to generate revenues from our products and obtain and maintain regulatory approvals for our products; our ability to adequately protect our intellectual property; our dependence on a single manufacturing facility and our ability to comply with stringent manufacturing quality standards and to increase production as necessary; the risk that the data collected from our current and planned clinical trials may not be sufficient to demonstrate that our technology is an attractive alternative to other procedures and products; intense competition in our industry, with competitors having substantially greater financial, technological, research and development, regulatory and clinical, manufacturing, marketing and sales, distribution and personnel resources than we do; entry of new competitors and products and potential technological obsolescence of our products; inability to carry out research, development and commercialization plans; loss of a key customer or supplier; technical problems with our research and products and potential product liability claims; product malfunctions; price increases for supplies and components; insufficient or inadequate reimbursement by governmental and other third-party payers for our products; our efforts to successfully obtain and maintain intellectual property protection covering our products, which may not be successful; adverse federal, state and local government regulation, in the United States, Europe or Israel and other foreign jurisdictions; the fact that we conduct business in multiple foreign jurisdictions, exposing us to foreign currency exchange rate fluctuations, logistical and communications challenges, burdens and costs of compliance with foreign laws and political and economic instability in each jurisdiction; the escalation of hostilities in Israel, which could impair our ability to manufacture our products; and current or future unfavorable economic and market conditions and adverse developments with respect to financial institutions and associated liquidity risk. More detailed information about the Company and the risk factors that may affect the realization of forward-looking statements is set forth in the Company's filings with the Securities and Exchange Commission (SEC), including the Company's Annual Report on Form 10-K and its Quarterly Reports on Form 10-Q. Investors and security holders are urged to read these documents free of charge on the SEC's web site at The Company assumes no obligation to publicly update or revise its forward-looking statements as a result of new information, future events or otherwise.

前瞻性陳述
本新聞稿包含 “前瞻性陳述”。前瞻性陳述包括但不限於有關InspireMD或其管理團隊對未來的期望、希望、信念、意圖或戰略的陳述。此類陳述前面可以加上 “打算”、“可能”、“將”、“計劃”、“期望”、“預期”、“項目”、“預測”、“估計”、“目標”、“相信”、“希望”、“潛力”、“計劃” 或類似詞語。此類陳述的示例包括但不限於與C-GUARDIANS美國IDE臨床試驗有關的聲明,包括該試驗的30天結果,以及任何後續結果、EFS、PMA或潛在啓動的時間和結果。前瞻性陳述不能保證未來的表現,基於某些假設,並受各種已知和未知的風險和不確定性的影響,其中許多風險和不確定性是公司無法控制的,無法預測或量化,因此,實際結果可能與此類前瞻性陳述所表達或暗示的結果存在重大差異。此類風險和不確定性包括但不限於與我們的經營活動經常性虧損和負現金流歷史相關的風險和不確定性、重要的未來承諾以及我們的流動性是否足以實現完整業務目標的不確定性,以及對我們持續經營能力的重大懷疑;我們需要籌集額外資金以滿足未來的業務需求,此類融資可能成本高昂或難以獲得,並可能被削弱股東的所有權權益;我們產品的市場接受度;無法獲得和維持監管部門對我們產品銷售的批准;關鍵市場的臨床試驗結果負面或產品長期延遲;我們維持納斯達克上市標準合規的能力;我們從產品中創造收入以及獲得和維持監管部門對我們產品的批准的能力;我們充分保護知識產權的能力;我們對單一製造設施的依賴以及我們遵守嚴格要求的能力製造質量標準並在必要時增加產量;從我們當前和計劃中的臨床試驗中收集的數據可能不足以證明我們的技術是其他程序和產品的有吸引力的替代方案;我們行業的激烈競爭,競爭對手的財務、技術、研發、監管和臨床、製造、營銷和銷售、分銷和人力資源比我們多得多;新的競爭對手和產品的進入以及潛力我們產品的技術過時;無法開展研究、開發和商業化計劃;失去關鍵客戶或供應商;我們的研究和產品存在技術問題以及潛在的產品責任索賠;產品故障;用品和組件價格上漲;政府和其他第三方付款人對我們產品的補償不足或不足;我們努力成功獲得和維持涵蓋我們產品的知識產權保護,但這可能不會成功;不利的聯邦和州以及美國、歐洲或以色列和其他外國司法管轄區的地方政府監管;我們在多個外國司法管轄區開展業務,這使我們面臨外幣匯率波動、物流和通信挑戰、遵守外國法律的負擔和成本以及每個司法管轄區的政治和經濟不穩定;以色列敵對行動的升級,這可能會損害我們的產品製造能力;以及當前或未來不利的經濟和市場條件以及不利的經濟和市場條件以及不利的經濟和市場條件以及不利的狀況金融機構的發展和相關的流動性風險。公司向美國證券交易委員會(SEC)提交的文件中列出了有關公司和可能影響前瞻性陳述實現的風險因素的更多詳細信息,包括公司的10-K表年度報告及其10-Q表季度報告。我們敦促投資者和證券持有人在美國證券交易委員會的網站上免費閱讀這些文件。由於新信息、未來事件或其他原因,公司沒有義務公開更新或修改其前瞻性陳述。

Investor Contacts:

投資者聯繫人:

Craig Shore
Chief Financial Officer
InspireMD, Inc.
888-776-6804
craigs@inspiremd.com

克雷格肖爾
首席財務官
InspireMD, Inc.
888-776-6804
craigs@inspiremd.com

Chuck Padala, Managing Director
LifeSci Advisors
646-627-8390
chuck@lifesciadvisors.com
investor-relations@inspiremd.com

查克·帕達拉,董事總經理
生命科學顧問
646-627-8390
chuck@lifesciadvisors.com
investor-relations@inspiremd.com


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論