share_log

Kutcho Copper Closes Agreement with Wheaton Precious Metals

Kutcho Copper Closes Agreement with Wheaton Precious Metals

Kutcho銅業與惠頓貴金屬達成協議
GlobeNewswire ·  2022/02/22 08:11

VANCOUVER, British Columbia, Feb. 22, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- Kutcho Copper Corp. (TSXV: KC) (OTC: KCCFF) ("Kutcho" or the "Company") is pleased to announce that it has closed its amendment agreement (the Amendment") with Wheaton Precious Metals Corp. ("Wheaton"), as announced and described in Kutcho's news release of February 11, 2022.

温哥華,不列顛哥倫比亞省,2022年2月22日(環球通訊社)Kutcho銅業公司(多倫多證券交易所股票代碼:KC)(場外交易代碼:KCCFF)(“Kutcho”或“公司”)很高興地宣佈,它已經結束了其修訂協議(修正“)與惠頓貴金屬公司(”惠頓“),正如Kutcho在2022年2月11日的新聞稿中宣佈和描述的那樣。

As part of the closing of the Amendment, Kutcho issued to Wheaton 10,485,958 common shares at a price of $0.908 per common share (having a total value of US$7,500,000) and settled and terminated the Company's outstanding debt instruments (the existing convertible debenture (the "Convertible Debenture") and loan agreement (the "Loan Agreement") as part of the Amendment terms described in the February 11, 2022 news release. Wheaton now owns 17,639,804 Common Shares, representing approximately 15.39% of the Company's issued and outstanding Common Shares, and 16.12% of the Company's Common Shares on a partially diluted basis, assuming Wheaton's exercise of the Warrants. All common shares issued to Wheaton are subject to a hold period of four months and one day from closing. The issuance of the shares received TSX Venture Exchange ("TSXV") conditional approval and is subject to the Company's final filing requirements with TSXV.

作為修訂完成的一部分,Kutcho向惠頓發行了10,485,958股普通股,每股價格為0.908美元(總價值為7,500,000美元),並結算和終止了公司的未償還債務工具(現有可轉換債券(“可轉換債券“)和貸款協議(”貸款協議)作為2022年2月11日新聞稿中描述的修訂條款的一部分。惠頓現在擁有17,639,804股普通股,約佔公司已發行和已發行普通股的15.39%,假設惠頓行使認股權證,在部分稀釋的基礎上持有公司普通股的16.12%。所有向惠頓發行的普通股的持有期為4個月零1天,自交易結束起計。發行的股票將在多倫多證券交易所創業板交易所(TSX Venture Exchange)發行(“TSXV“)有條件批准,並受本公司向多倫多證券交易所提交的最終備案要求的約束。

Prior to the closing of the Amendment, Wheaton held 7,153,846 common shares in the capital of Kutcho ("Common Shares") and 1,000,000 Common Share purchase warrants (the "Warrants"), representing approximately 6.87% of the Company's issued and outstanding Common Shares (on an undiluted basis), and 25.26% on a partially diluted basis, assuming Wheaton's exercise of 1,000,000 Warrants and conversion of the Convertible Debenture for the full principal amount, which would result in the issuance of 24,615,384 Common Shares. As a result, Wheaton was considered a "related party" of the Company and the Amendment may be considered to be a "related party transaction" under Multilateral Instrument 61-101. The Amendment and related transactions were exempt from the valuation requirements of MI 61-101 because Kutcho is listed on the TSXV (subsection 5.5(b) of MI 61-101) and the minority shareholder approval requirements because: (i) the Company is in serious financial difficulty; and (ii) the Amendment is designed to improve the financial position of the Company (subsection 5.7(e) of MI 61-101). The directors of Kutcho (all of whom are independent of Wheaton) have unanimously determined that (i) and (ii) apply and the terms of the transaction were reasonable in the circumstances of Kutcho.

在修訂結束前,惠頓持有7,153,846股Kutcho資本的普通股(“普通股“)和100萬股普通股認購權證(”認股權證“),約佔公司已發行和已發行普通股的6.87%(在未稀釋的基礎上),在部分攤薄的基礎上佔25.26%,假設惠頓行使1,000,000份認股權證並轉換可轉換債券作為全部本金,這將導致發行24,615,384股普通股。因此,惠頓被視為本公司的“關聯方”,根據多邊文件61-101,該修訂可能被視為“關聯方交易”。修訂及相關交易獲豁免遵守MI 61-101的估值規定,因為Kutcho於多倫多證券交易所上市(MI 61-101第5.5(B)節)及少數股東批准要求,原因是:(I)本公司陷入嚴重財務困難;及(Ii)修訂旨在改善本公司的財務狀況(MI 61-101第5.7(E)節)。Kutcho的董事(所有董事均獨立於惠頓)一致決定(I)及(Ii)適用,且交易條款在Kutcho的情況下屬合理。

The Common Shares and Warrants held by Wheaton are presently being held only for investment purposes. Wheaton may from time to time in the future increase or decrease its ownership, control or direction over Common Shares or any other securities of the Company, through market transactions, private agreements or otherwise. Wheaton intends to file an early warning report (the "Early Warning Report") pursuant to applicable securities laws in connection with the transactions contemplated hereby. A copy of the Early Warning Report to which this press release relates can be obtained from Wheaton, at 1-844-288-9878 or info@wheatonpm.com or on the SEDAR profile of the Company at .

惠頓公司持有的普通股和認股權證目前僅用於投資目的。惠頓未來可能會不時通過市場交易、私人協議或其他方式增加或減少其對本公司普通股或任何其他證券的所有權、控制權或指揮權。惠頓公司打算提交一份預警報告(“預警報告根據與本新聞稿相關的適用證券法,與本新聞稿相關的預警報告副本可從惠頓公司獲得,電話:1-844-288-9878,電子郵件:info@whatonpm.com,或公司的SEDAR簡介,地址:。

Haywood Securities Inc. is acting as financial advisor to Kutcho.

海伍德證券公司(Haywood Securities Inc.)將擔任Kutcho的財務顧問。

Vince Sorace
President & CEO, Kutcho Copper Corp.

文斯·索拉斯
Kutcho銅業公司總裁兼首席執行官

For further information regarding Kutcho Copper Corp., please email info@kutcho.ca or visit our website at .

有關Kutcho銅業公司的更多信息,請發送電子郵件至郵箱:info@kutcho.ca或訪問我們的網站。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

有關前瞻性陳述的注意事項

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

This news release contains certain statements that may be deemed "forward-looking statements" with respect to the Company within the meaning of applicable securities laws, including statements with respect to the Company's future operational plans, the estimated closing date of the Amendment transactions, estimated mineral resources and mineral reserves, the timing and amount of estimated production, costs of production, capital expenditures, commodity price assumptions, the Company's ability to successfully obtain all regulatory approvals and permits to commence and conduct mining operations, environmental risks and title challenges. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects", "plans", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "projects", "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will", "would", "may", "could" or "should" occur. Although the Company believes the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions, such statements are not guarantees of future performance, are subject to risks and uncertainties, and actual results or realities may differ materially from those in the forward-looking statements. Such material risks and uncertainties include, but are not limited to, the Company's ability to obtain regulatory approvals required for its operations, the Company's ability to raise sufficient capital to fund its obligations under its property agreements going forward, to maintain its mineral tenures and concessions in good standing, to explore and develop the Kutcho project or its other projects, to repay its debt and for general working capital purposes; changes in economic conditions or financial markets; the inherent hazards associates with mineral exploration, and mining operations, future prices of copper and other metals, changes in general economic conditions, accuracy of mineral resource and reserve estimates, the ability of the Company to obtain the necessary permits and consents required to explore, drill and develop the Kutcho project and if obtained, to obtain such permits and consents in a timely fashion relative to the Company's plans and business objectives for the projects; the general ability of the Company to monetize its mineral resources; and changes in environmental and other laws or regulations that could have an impact on the Company's operations, compliance with environmental laws and regulations, aboriginal title claims and rights to consultation and accommodation, dependence on key management personnel and general competition in the mining industry. Forward-looking statements are based on the reasonable beliefs, estimates and opinions of the Company's management on the date the statements are made. Except as required by law, the Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.

本新聞稿包含可被視為適用證券法定義的有關公司的“前瞻性陳述”,包括有關公司未來的經營計劃、修訂交易的預計結束日期、估計的礦產資源和礦產儲量、估計產量的時間和數量、生產成本、資本支出、大宗商品價格假設、公司成功獲得所有監管批准和許可開始和進行採礦作業的能力、環境風險和所有權挑戰的陳述。前瞻性表述是指不是歷史事實的表述,一般但不總是由“預期”、“計劃”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“項目”、“潛在”和類似表述來識別,或者事件或條件“將”、“將”、“可能”、“可能”或“應該”發生。儘管公司認為這些前瞻性陳述中表達的預期是基於合理的假設,但這些陳述並不是對未來業績的保證,受到風險和不確定性的影響,實際結果或現實可能與前瞻性陳述中的大不相同。這些重大風險和不確定性包括但不限於:公司獲得經營所需的監管批准的能力;公司籌集足夠資本為其未來財產協議規定的義務提供資金的能力;維持其礦產所有權和特許權的良好狀態;勘探和開發Kutcho項目或其他項目的能力;償還債務和用於一般營運資金的能力;經濟狀況或金融市場的變化;與礦產勘探和採礦作業相關的固有風險。, 銅和其他金屬的未來價格,一般經濟條件的變化,礦產資源和儲量估計的準確性,公司獲得勘探、鑽探和開發Kutcho項目所需的必要許可和同意的能力,如果獲得,根據公司的項目計劃和業務目標及時獲得此類許可和同意的能力;公司將其礦產資源貨幣化的總體能力;以及環境和其他法律或法規的變化,可能對本公司的運營、環境法律法規的遵守、土著所有權主張和諮詢權和住宿權、對關鍵管理人員的依賴以及採礦業的一般競爭產生影響。前瞻性陳述是基於公司管理層在陳述發表之日的合理信念、估計和意見。除非法律另有要求,否則公司沒有義務在管理層的信念、估計或意見或其他因素髮生變化時更新這些前瞻性陳述。


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論