share_log

Blue Lagoon's Toll Mill Partner Ready to Send Fourth Shipment of Gold & Silver Concentrate

Blue Lagoon's Toll Mill Partner Ready to Send Fourth Shipment of Gold & Silver Concentrate

藍瀉湖的Toll Mill合作伙伴準備發送第四批金銀精礦
Accesswire ·  2022/02/14 08:06

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / February 14, 2022 / Blue Lagoon Resources Inc. (the "Company") (CSE:BLLG; FSE:7BL; OTCQB:BLAGF) is pleased to report that the Company's toll milling partner, Nicola Mining ("Nicola"), is now ready to send the fourth shipment of concentrate made from the mineralized material from the Dome Mountain underground mine. The shipment of 103 dry tonnes of gold and silver concentrate grading approximately 90 g/t Au and 477 g/t Ag will be sent to Ocean Partners UK Limited, a leading European based commodities trading company with offices in six countries around the world. All concentrate assays were completed at Base Met Labs, an accredited metallurgical testing facility located in Kamloops, BC.

温哥華,BC/ACCESSWIRE/2022年2月14日/藍瀉湖資源公司(“公司)(CSE:BLG;FSE:7BL;OTCQB:BLAGF)高興地報告,公司的收費磨礦合作伙伴Nicola Mining(以下簡稱“Nicola”)現已準備好將第四批從穹頂山地下礦山礦化材料製成的精礦發運。這批103幹噸的金銀精礦品位約為90 g/t Au和477 g/t Ag,將運往Ocean Partners UK Limited。Ocean Partners UK Limited是一家領先的歐洲大宗商品貿易公司,在全球六個國家設有辦事處。

"So far three shipments totalling 223 dry metric tonnes of concentrate that were shipped last year have a value to the Company of more than CDN $1 million, with some funds received and more to be received in the coming weeks." said Rana Vig, President and CEO of Blue Lagoon Resources. "This fourth shipment of concentrate is valued at more than $500,000, and once received, will give a boost to an already healthy treasury with no debt, ensuring the Company has a significant runway to execute on its aggressive exploration plans on a project that's been relatively unexplored and under the radar," he added.

到目前為止,去年裝運的三批總計223幹公噸的精礦對公司的價值超過100萬加元,其中一些資金已收到,未來幾周將收到更多資金。“藍色瀉湖資源公司總裁兼首席執行官拉娜·維格(Rana Vig)説。他補充説:“第四批精礦的價值超過50萬美元,一旦收到,將提振本已健康、沒有債務的國庫,確保公司有一個重要的跑道來執行其在一個相對未被勘探和隱蔽的項目上的積極勘探計劃。”

Bags full of gold and silver concentrate made from Dome Mountain mineralized material are readied and await shipping at Nicola's milling facility in Merritt, B.C.

裝滿由穹頂山脈礦化材料製成的金銀精礦的袋子已經準備就緒,等待在不列顛哥倫比亞省梅里特的尼古拉磨礦設施發貨。

Trucking of the Dome Mountain mineralized material began on June 14, 2021, with 10 to 15 trucks leaving the mine site on a weekly basis. Approximately 5000 tonnes of the Dome Mountain high-grade mineralized material were shipped and processed by Nicola. The Company has provided the Ministry of Mines with a draft of its proposed amendment application and is now awaiting comments in order to prepare its final application for submission and approval for the recommencement of mining operations.

穹頂山礦化材料的卡車運輸於2021年6月14日開始,每週有10至15輛卡車離開礦場。大約5000噸的穹頂山高品位礦化材料由Nicola運輸和加工。本公司已向礦業部提交其擬議修訂申請書草案,現正等待意見,以便準備提交及批准重新開始採礦作業的最終申請書。

The Company has not made a decision to proceed to production at this time and will evaluate its production decision once all permit requirements are in place. Any production decision in advance of obtaining a feasibility study of mineral reserves demonstrating economic and technical viability of the project is associated with increased uncertainty and risk of failure.

該公司目前尚未做出開始生產的決定,一旦所有許可證要求到位,將對其生產決定進行評估。在獲得礦產儲量可行性研究以證明項目的經濟和技術可行性之前,任何生產決策都會增加不確定性和失敗風險。

EXPLORATION DRILLING

勘探鑽探

The Company's recently announced 20,000-meter drill program continues 24/7 with two drill rigs - one focused on the newly discovered Chance Strutural Zone ( CSZ) and the second drilling a follow up and deeper hole, to the highly successful hole DM-20-139. That hole hit 17.69 g/t Au and 70.41 g/t Ag from a depth of 335.47m to 338.6m (3.13 meters), the deepest intercept yet on the Boulder Vein, which essentially extended the down dip extent of the Boulder Vein by another 200 meters from the base of the 43-101 compliant resource (see News release Dec 9, 2020).

該公司最近宣佈的20,000米鑽井計劃全天候繼續,有兩個鑽機-一個專注於新發現的機會構造區(CSZ),第二個鑽探在非常成功的DM-20-139井的後續和更深的井。該洞從335.47米深到338.6米(3.13米),Au和Ag分別達到17.69g/t和70.41g/t,這是Boulder礦脈迄今最深的截距,基本上將Boulder礦脈的向下傾斜範圍從符合43-101標準的資源底部又延長了200米(見2020年12月9日的新聞稿)。

The scientific and technical data contained in this news release was approved by William Cronk, P.Geo., a qualified person as defined in NI 43-101 and a consultant to the Company.

本新聞稿中包含的科學和技術數據得到了William Cronk,P.Geo,NI 43-101中定義的合格人員和公司顧問的批准。

For further information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Rana Vig
President and Chief Executive Officer Telephone: 604-218-4766
Email: rana@ranavig.com

拉娜·維格(Rana Vig)
總裁兼首席執行官電話:604-218-4766
電子郵件:raa@ranavig.com

The CSE has not reviewed and does not accept responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

CSE未對本新聞稿的充分性或準確性進行審查,也不承擔任何責任。

This release includes certain statements that may be deemed "forward-looking statements". All statements in this release, other than statements of historical facts, that address events or developments that Blue Lagoon Resources Inc. (the "Company") expects to occur, are forward-looking statements. Forward-looking statements are statements that are not historical facts and are generally, but not always, identified by the words "expects", "plans", "anticipates", "believes", "intends", "estimates", "projects", "potential" and similar expressions, or that events or conditions "will", "would", "may", "could" or "should" occur. Although the Company believes the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions, such statements are not guarantees of future performance and actual results may differ materially from those in the forward-looking statements. Factors that could cause the actual results to differ materially from those in forward-looking statements include results of exploration activities that may not show quality and quantity necessary for upgrading mineralization classification or for further exploration and exploitation of minerals deposits, market prices, and continued availability of capital and financing, permitting and other approvals, and general economic, market or business conditions. Investors are cautioned that any such statements are not guarantees of future performance and actual results or developments may differ materially from those projected in the forward-looking statements. Forward-looking statements are based on the beliefs, estimates and opinions of the Company's management on the date the statements are made. Except as required by applicable securities laws, the Company undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.

本新聞稿包括可能被視為“前瞻性陳述”的某些陳述。本新聞稿中除有關歷史事實的陳述外,涉及Blue Lagoon Resources Inc.(“本公司”)預期將發生的事件或發展的所有陳述均為前瞻性陳述。前瞻性表述是指不是歷史事實的表述,一般但不總是由“預期”、“計劃”、“預期”、“相信”、“打算”、“估計”、“項目”、“潛在”和類似表述來識別,或者事件或條件“將”、“將”、“可能”、“可能”或“應該”發生。儘管公司認為這些前瞻性陳述中表達的預期是基於合理的假設,但這些陳述並不能保證未來的業績,實際結果可能與前瞻性陳述中的結果大不相同。可能導致實際結果與前瞻性表述中的結果大不相同的因素包括:勘探活動的結果可能沒有顯示升級礦化分類或進一步勘探和開採礦藏所需的質量和數量;市場價格;資金和融資的持續可獲得性;許可和其他批准;以及一般的經濟、市場或商業條件。請投資者注意,任何此類陳述都不能保證未來的業績,實際結果或發展可能與前瞻性陳述中預測的大不相同。前瞻性陳述是基於公司管理層在陳述發表之日的信念、估計和意見。除非適用的證券法要求,否則公司沒有義務在管理層的信念、估計或意見或其他因素髮生變化時更新這些前瞻性陳述。, 應該有所改變。

SOURCE: Blue Lagoon Resources Inc.

資料來源:藍色瀉湖資源公司。


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代碼版本:

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論