share_log

Intel sales miss estimates as shortages dent volumes. The stock is falling

Intel sales miss estimates as shortages dent volumes. The stock is falling

由於短缺導致銷量下降,英特爾的銷售額低於預期。股票在下跌。
Dow Jones Newswires ·  2021/10/21 19:34  · 財報
Connor Smith 
康納·史密斯

$Intel(INTC.US)$ stock fell in extended trading Thursday after the company missed sales expectations and said its chief financial officer plans to retire in May. The company also chalked a decline in its PC business to broader component shortages.

$英特爾(INTC.US)$週四,該公司股價在盤後交易中下跌,此前該公司未能達到銷售預期,並表示其首席財務官計劃於5月份退休。該公司還將個人電腦業務的下滑歸因於更廣泛的零部件短缺。

For the third quarter, Intel reported adjusted earnings of $1.71 a share and adjusted revenue of $18.1 billion. The earnings figure beat analyst estimates of $1.11 a share, but analysts were looking for revenue of $18.2 billion, according to FactSet.

對於第三季度,英特爾報告了調整後每股收益為1.71美元,調整後收入為181億美元。這一收益數字超過了分析師預期的每股1.11美元,但分析師預計營收為182億美元,根據FactSet的數據。

Intel stock slid 7% to $52.10 in after-hours trading Thursday following the report.

報告公佈後,英特爾股價週四在盤後交易中下滑7%,至52.10美元。

We broke ground on new fabs, shared our accelerated path to regain process performance leadership, and unveiled our most dramatic architectural innovations in a decade." 

-CEO Pat Gelsinger said in a statement summing up the quarter.

我們在新的晶圓廠破土動工,分享了我們重新奪回流程性能領先地位的加速之路,並推出了我們十年來最引人注目的架構創新。“

-首席執行官帕特·蓋爾辛格(Pat Gelsinger)在一份總結該季度的聲明中表示。

Revenue in the PC-focused client computing group fell 2% year over year to $9.7 billion. The company said notebook volumes were hampered by industrywide component shortages, but that was partially offset by higher average selling prices and strength in the desktop computer business. Revenue in its data center group business jumped 10% to $6.5 billion.

這家專注於個人電腦的客户計算集團的收入同比下降2%,至97億美元。該公司表示,筆記本電腦的銷量受到整個行業零部件短缺的阻礙,但這在一定程度上被較高的平均售價和台式電腦業務的強勁勢頭所抵消。其數據中心集團業務營收跳增10%,至65億美元。

Intel raised its full-year adjusted earnings outlook to $5.28 a share, from $4.80. It also raised its outlook for adjusted gross margin to 57% from 56.5%. The company said CFO George Davis plans to retire from Intel in May 2022, and that the company will conduct a search for a successor.

英特爾將全年調整後收益預期從4.80美元上調至5.28美元。該公司還將調整後毛利率預期從56.5%上調至57%。該公司表示,首席財務官喬治·戴維斯(George Davis)計劃於2022年5月從英特爾退休,公司將尋找繼任者。

In addition, Intel's investor day will be pushed back to Feb.17, 2022, from Nov.18. On the earnings call, Gelsinger cited the search for a CFO and added that he hopes the event can take place in-person. Analysts in recent weeks had looked ahead to that event to get more information on trends heading into 2022.

此外,英特爾的投資者日將從11月18日推遲到2022年2月17日。在財報電話會議上,蓋爾辛格提到了尋找首席財務官的過程,並補充説,他希望活動能當面舉行。最近幾周,分析師們對這一事件進行了展望,以獲得有關2022年趨勢的更多信息。

The company's earnings call began around 5 p.m. ET.

該公司的財報電話會議從下午5點左右開始。Et.

Write to Connor Smith at connor.smith@barrons.com

寫信給Connor Smith,電子郵件:connor.smith@Barrons.com

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論