share_log

Singapore to host SPAC listings with new framework

Singapore to host SPAC listings with new framework

新加坡將在新框架下主持SPAC上市
Dow Jones Newswires ·  2021/09/02 05:41  · 突發

By Jing Yang

楊靜(音譯)著

Singapore will become the first major financial hub in Asia to allow blank-check companies to list.

新加坡將成為亞洲第一個允許空白支票公司上市的主要金融中心。

On Thursday, the Singapore Exchange released new rules for special-purpose acquisition companies to be listed on its main board, concluding a months-long consultation process just as American regulators step up scrutiny of the investment vehicles.

週四,新加坡交易所(Singapore Exchange)發佈了針對特殊目的收購公司在其主板上市的新規定,結束了長達一個月的諮詢過程,與此同時,美國監管機構正在加強對這些投資工具的審查。

The framework follows a public consultation launched in March. The most marked revision to the draft rules, after considering feedback from investment firms, banks, lawyers, and others, was halving the minimum market capitalization requirement of a SPAC to 150 million Singapore dollars, or the equivalent of about $111.6 million.

該框架是在3月份啟動的一次公眾諮詢之後制定的。在考慮了投資公司、銀行、律師和其他人的反饋後,對規則草案進行了最顯著的修訂,將SPAC的最低市值要求減半,至1.5億新加坡元,相當於約1.116億美元。

"We want the SPAC process to result in good target companies listed on SGX, providing investors with more choice and opportunities." 

-Tan Boon Gin, chief executive of the exchange's regulatory arm, said in a statement.

“我們希望SPAC程序能產生良好的目標公司在新交所上市,為投資者提供更多選擇和機會。”

--交易所監管部門執行長Tan Boon Gin在聲明中稱。

The revised market-cap threshold is more in line with that in the U.S., where the floor for listing on boards run by the Nasdaq Stock Market and the New York Stock Exchange ranges from $50 million to $100 million.

修訂後的市值門檻與美國更為一致,在納斯達克證券市場(Nasdaq Stock Market)和紐約證券交易所(New York Stock Exchange)運營的董事會上市的下限從5,000萬美元到1億美元不等。

The threshold strikes a balance between attracting high-quality sponsors and ensuring the businesses to be merged with the SPACs remain sizable, the SGX said. In a SPAC, a sponsor refers to the management team of the shell company that is given the task of finding another company, also known as a target, to merge with.

新交所表示,這一門檻在吸引高質量贊助商和確保與SPAC合併的業務規模之間取得了平衡。在SPAC中,發起人指的是空殼公司的管理團隊,他們被賦予尋找另一家公司(也稱為目標公司)進行合併的任務。

SPACs are shell companies that first raise money from public investors and list on stock exchanges, then hunt for private companies to merge with. They have been touted as a more streamlined alternative to initial public offerings and for a time, they took Wall Street by storm. However, since April, a more critical attitude from the Securities and Exchange Commission has put new issuances on ice.

SPAC是空殼公司,首先從公眾投資者那裏籌集資金,然後在證券交易所上市,然後尋找私人公司進行合併。它們被吹捧為首次公開募股(IPO)更精簡的替代品,一度席捲華爾街。然而,自4月份以來,美國證券交易委員會(Securities and Exchange Commission,簡稱SEC)採取了更具批判性的態度,擱置了新股發行。

Write to Jing Yang at Jing.Yang@wsj.com

寫信給景陽,郵箱是jing.Yang@wsj.com

(END) Dow Jones Newswires

(完)道瓊通訊社

September 02, 2021 05:30 ET (09:30 GMT)

美國東部時間2021年9月2日05:30(格林尼治標準時間09:30)

Copyright (c) 2021 Dow Jones & Company, Inc.

版權所有(C)2021年道瓊斯公司

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論