share_log

We Think Chengdu Xuguang Electronics (SHSE:600353) Can Stay On Top Of Its Debt

We Think Chengdu Xuguang Electronics (SHSE:600353) Can Stay On Top Of Its Debt

我們認爲成都旭光電子(上海證券交易所代碼:600353)可以繼續償還債務
Simply Wall St ·  05/21 02:49

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. As with many other companies Chengdu Xuguang Electronics Co., Ltd. (SHSE:600353) makes use of debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

霍華德·馬克斯說得好,他說的不是擔心股價的波動,而是 “永久損失的可能性是我擔心的風險... 也是我認識的每位實際投資者所擔心的風險。”因此,很明顯,當你考慮任何給定股票的風險時,你需要考慮債務,因爲過多的債務會使公司陷入困境。與許多其他公司一樣,成都旭光電子有限公司(SHSE: 600353)也使用債務。但真正的問題是這筆債務是否使公司面臨風險。

When Is Debt Dangerous?

債務何時危險?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

債務爲企業提供幫助,直到企業難以用新資本或自由現金流還清債務。在最壞的情況下,如果公司無法向債權人付款,它可能會破產。但是,更常見(但仍然昂貴)的情況是,公司爲了控制債務,必須以低廉的股價稀釋股東。當然,債務的好處是它通常代表廉價資本,尤其是當它取代了具有高回報率再投資能力的公司的稀釋時。在考慮企業使用多少債務時,要做的第一件事是將現金和債務放在一起考慮。

How Much Debt Does Chengdu Xuguang Electronics Carry?

成都旭光電子揹負了多少債務?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that at March 2024 Chengdu Xuguang Electronics had debt of CN¥307.4m, up from CN¥253.2m in one year. However, it also had CN¥300.0m in cash, and so its net debt is CN¥7.46m.

您可以點擊下圖查看更多詳情,該圖片顯示,截至2024年3月,成都旭光電子的債務爲3.074億元人民幣,高於一年的2.532億元人民幣。但是,它也有3億元的現金,因此其淨負債爲746萬元人民幣。

debt-equity-history-analysis
SHSE:600353 Debt to Equity History May 21st 2024
SHSE: 600353 2024 年 5 月 21 日債務與股權比率的歷史記錄

How Healthy Is Chengdu Xuguang Electronics' Balance Sheet?

成都旭光電子的資產負債表有多健康?

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Chengdu Xuguang Electronics had liabilities of CN¥876.3m due within 12 months and liabilities of CN¥263.6m due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥300.0m as well as receivables valued at CN¥1.25b due within 12 months. So it can boast CN¥410.5m more liquid assets than total liabilities.

放大最新的資產負債表數據,我們可以看到,成都旭光電子在12個月內到期的負債爲8.763億元人民幣,之後到期的負債爲2.636億元人民幣。除了這些債務外,它還有3億元人民幣的現金以及價值12.5億元人民幣的應收賬款將在12個月內到期。因此,它擁有的流動資產可以多出4.105億元人民幣 負債。

This short term liquidity is a sign that Chengdu Xuguang Electronics could probably pay off its debt with ease, as its balance sheet is far from stretched. But either way, Chengdu Xuguang Electronics has virtually no net debt, so it's fair to say it does not have a heavy debt load!

這種短期流動性表明,成都旭光電子可能會輕鬆償還債務,因爲其資產負債表遠未捉襟見肘。但不管怎樣,成都旭光電子幾乎沒有淨負債,因此可以公平地說,它沒有沉重的債務負擔!

We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我們通過以下方法來衡量公司的債務負擔與其盈利能力:將其淨負債除以利息、稅項、折舊和攤銷前的收益(EBITDA),並計算其利息和稅前收益(EBIT)支付利息支出(利息保障)的難易程度。這樣,我們既考慮債務的絕對數量,也考慮爲債務支付的利率。

With debt at a measly 0.042 times EBITDA and EBIT covering interest a whopping 17.0 times, it's clear that Chengdu Xuguang Electronics is not a desperate borrower. Indeed relative to its earnings its debt load seems light as a feather. In addition to that, we're happy to report that Chengdu Xuguang Electronics has boosted its EBIT by 45%, thus reducing the spectre of future debt repayments. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine Chengdu Xuguang Electronics's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

債務僅爲息稅折舊攤銷前利潤的0.042倍,息稅前利潤覆蓋利息高達17.0倍,很明顯,成都旭光電子並不是一個絕望的借款人。事實上,相對於其收益,其債務負擔似乎輕如鴻毛。除此之外,我們很高興地向大家報告,成都旭光電子已將其息稅前利潤提高了45%,從而減少了對未來債務償還的擔憂。資產負債表顯然是分析債務時需要關注的領域。但是,未來的收益將決定成都旭光電子未來維持健康資產負債表的能力。因此,如果您專注於未來,可以查看這份顯示分析師利潤預測的免費報告。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. Over the last three years, Chengdu Xuguang Electronics saw substantial negative free cash flow, in total. While investors are no doubt expecting a reversal of that situation in due course, it clearly does mean its use of debt is more risky.

但是我們最終的考慮因素也很重要,因爲公司無法用紙面利潤來償還債務;它需要冷硬現金。因此,我們總是檢查息稅前利潤中有多少轉化爲自由現金流。在過去的三年中,成都旭光電子的自由現金流總額爲負數。儘管投資者無疑預計這種情況將在適當的時候逆轉,但這顯然意味着其使用債務的風險更大。

Our View

我們的觀點

The good news is that Chengdu Xuguang Electronics's demonstrated ability to cover its interest expense with its EBIT delights us like a fluffy puppy does a toddler. But the stark truth is that we are concerned by its conversion of EBIT to free cash flow. Taking all this data into account, it seems to us that Chengdu Xuguang Electronics takes a pretty sensible approach to debt. While that brings some risk, it can also enhance returns for shareholders. Over time, share prices tend to follow earnings per share, so if you're interested in Chengdu Xuguang Electronics, you may well want to click here to check an interactive graph of its earnings per share history.

好消息是,成都旭光電子錶現出的用息稅前利潤支付利息支出的能力使我們感到高興,就像毛茸茸的小狗對待幼兒一樣。但嚴峻的事實是,我們對其將息稅前利潤轉換爲自由現金流感到擔憂。考慮到所有這些數據,在我們看來,成都旭光電子對債務採取了相當明智的態度。儘管這帶來了一些風險,但也可以提高股東的回報。隨着時間的推移,股價往往遵循每股收益,因此,如果你對成都旭光電子感興趣,你很可能想點擊這裏查看其每股收益歷史的互動圖表。

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

歸根結底,通常最好將注意力集中在沒有淨負債的公司身上。您可以訪問我們的此類公司的特別名單(所有公司都有利潤增長記錄)。它是免費的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論