share_log

Jumia Reports First Quarter 2024 Results

Jumia Reports First Quarter 2024 Results

Jumia公佈2024年第一季度業績
Accesswire ·  05/07 07:00

Continued Execution Delivers Strong Year-over-Year Growth in GMV and Orders

持續執行使GMV和訂單同比強勁增長

Disciplined Cost Management Drives Further Improvements in Cash Utilization

嚴格的成本管理推動現金利用率的進一步提高

LAGOS, NIGERIA / ACCESSWIRE / May 7, 2024 / Jumia Technologies AG (NYSE:JMIA) ("Jumia" or the "Company") announced today its financial results for the first quarter ended March 31, 2024.

尼日利亞拉各斯/ACCESSWIRE/2024年5月7日/Jumia Technologies AG(紐約證券交易所代碼:JMIA)(“Jumia” 或 “公司”)今天公佈了截至2024年3月31日的第一季度財務業績。

Results highlights for the first quarter 2024

2024 年第一季度業績亮點

  • Revenue of $49 million, up 19% year-over-year, and up 57% in constant currency.
  • GMV of $181 million, up 5% year-over-year, and up 39% in constant currency.
  • Operating loss of $8 million compared to $28 million in the first quarter of 2023, down 71% year-over-year, and down 79% in constant currency.
  • Adjusted EBITDA loss of $4 million as compared to a loss of $25 million in the first quarter of 2023, down 83% year-over-year, and down 94% in constant currency.
  • Loss before Income tax from continuing operations in the first quarter of 2023, was up 36% year-over-year and up 12% in constant currency largely driven by a $11 million increase in net foreign exchange losses, mostly without a cash impact, as a result of currency devaluations in Nigeria and Egypt and an increase in finance costs related to Jumia's treasury and investment portfolio management activities.
  • Liquidity position of $101 million, a decrease of $19 million in the first quarter of 2024 as compared to a decrease of $22 million in the first quarter of 2023.
  • Net cash flows from operating activities of $4 million as compared to net cash flows used in operating activities of $19 million in the first quarter of 2023.
  • 收入爲4900萬美元,同比增長19%,按固定貨幣計算增長57%。
  • GMV爲1.81億美元,同比增長5%,按固定貨幣計算增長39%。
  • 營業虧損爲800萬美元,而2023年第一季度爲2,800萬美元,同比下降71%,按固定貨幣計算下降79%。
  • 調整後的息稅折舊攤銷前利潤虧損爲400萬美元,而2023年第一季度的虧損爲2500萬美元,同比下降83%,按固定貨幣計算下降94%。
  • 2023年第一季度持續經營業務的所得稅前虧損同比增長36%,按固定貨幣計算增長12%,這主要是由尼日利亞和埃及的貨幣貶值以及與Jumia的國庫和投資組合管理活動相關的財務成本增加所致,淨外匯虧損增加了1100萬美元,其中大部分沒有現金影響。
  • 流動性狀況爲1.01億美元,與2023年第一季度減少2200萬美元相比,2024年第一季度減少了1900萬美元。
  • 經營活動產生的淨現金流爲400萬美元,而2023年第一季度用於經營活動的淨現金流爲1900萬美元。

Company Commentary

公司評論

"Jumia is off to a strong start to the year. Following a transformational 2023, we continued to execute against our strategic priorities focused on strengthening our core business and improving cash efficiency while establishing a leaner organization primed for growth. Our efforts drove a 5% year-over-year and 39% constant-currency improvement in GMV in the quarter, while order growth and AOV also expanded, a clear sign that our strategy is working.

“Jumia今年有了一個良好的開端。在經歷了轉型的2023年之後,我們繼續執行我們的戰略優先事項,重點是加強我們的核心業務和提高現金效率,同時建立一個爲增長做好準備的更精簡的組織。我們的努力推動了本季度GMV同比增長5%,匯率恒定增長了39%,同時訂單增長和AOV也有所擴大,這清楚地表明我們的戰略正在奏效。

"Disciplined expense management and further streamlining of our logistics network reduced our quarterly cash burn(1) to $19.1 million from $22.0 million in the first quarter of 2023. Efforts to orient spend toward more efficient marketing channels along with reductions in customer discounts also helped attract a stickier and higher quality customer base, driving a 300 basis-point improvement in repurchase rates versus the prior year.

“嚴格的費用管理和物流網絡的進一步精簡減少了我們每季度的現金消耗(1) 從2023年第一季度的2,200萬美元增至1,910萬美元。努力將支出引向更有效的營銷渠道並降低客戶折扣,也有助於吸引更具粘性和更高質量的客戶群,推動回購率與去年相比提高了300個點子。

"Our success is more notable when considered against the challenging macro environment in Africa. Significant currency devaluations in some of our largest markets impacted both purchasing power and supply availability, making for a difficult operating environment. However, our ability to secure sufficient inventory and offer a diversified product assortment at competitive prices continues to keep consumers engaged on our platform. Importantly, we are also beginning to see early signs of general stabilization in select markets, leaving us hopeful that conditions will continue to improve. For example, despite the volatile conditions, we are seeing order growth in Nigeria and Ghana, illustrating Jumia's value proposition. Additionally, in Egypt, the government floated the Egyptian pound and significantly increased interest rates, resulting in higher U.S. dollar inflows from foreign investors.

“考慮到非洲充滿挑戰的宏觀環境,我們的成功更加引人注目。我們一些最大的市場的大幅貨幣貶值影響了購買力和供應的可用性,使運營環境變得艱難。但是,我們能夠確保充足的庫存並以具有競爭力的價格提供多樣化的產品種類,這繼續使消費者在我們的平台上保持參與度。重要的是,我們還開始看到特定市場普遍穩定的早期跡象,這使我們對情況繼續改善充滿希望。例如,儘管形勢動盪,但我們看到尼日利亞和加納的訂單仍在增長,這說明了Jumia的價值主張。此外,在埃及,政府發行了埃及鎊並大幅提高了利率,導致外國投資者的美元流入增加。

Overall, I am pleased with our progress to date and remain energized about Jumia's potential for the future. We have proven that with the right team and the right strategy, growth does not require heavy spending. Rather, a deep understanding and appreciation of the African ecommerce market, along with a targeted growth strategy leaves us well positioned to drive continued growth in 2024 and beyond." - Jumia Chief Executive Officer, Francis Dufay

總的來說,我對我們迄今取得的進展感到滿意,並對Jumia的未來潛力充滿活力。我們已經證明,只要有合適的團隊和正確的戰略,增長並不需要大量支出。相反,對非洲電子商務市場的深刻理解和讚賞,以及有針對性的增長戰略,使我們完全有能力推動2024年及以後的持續增長。”-Jumia首席執行官弗朗西斯·杜菲

(1) Cash burn is defined as the use of Jumia's Liquidity Position, which is comprised of Jumia's cash and cash equivalents and term deposits and other financial assets.

(1) 現金消耗的定義是使用Jumia的流動性頭寸,包括Jumia的現金和現金等價物以及定期存款和其他金融資產。

Financial Results for the Three Months Ended March 31, 2024

截至2024年3月31日的三個月的財務業績

For the three months ended
As reported Constant currency
In USD million, unless otherwise stated March 31,
2023
March 31,
2024
YoY
Change
March 31,
2024
YoY
Change
Revenue
41.3 48.9 18.5% 64.8 57.0%
Gross Profit
24.9 31.2 25.2% 41.6 67.0%
Fulfillment expense
(11.8) (9.4) (20.6)% (12.4) 5.3%
Sales and Advertising expense
(5.3) (3.7) (29.9)% (5.5) 3.0%
Technology and Content expense
(11.2) (9.1) (18.5)% (9.3) (17.1)%
G&A expense, excluding SBC
(24.2) (15.3) (36.8)% (18.5) (23.5)%
Adjusted EBITDA
(24.7) (4.3) (82.6)% (1.4) (94.4)%
Operating Income/ (Loss)
(28.4) (8.3) (70.7)% (6.0) (78.8)%
Loss before Income tax from continuing operations (1)
(29.2) (39.6) 35.5% (23.9) (12.5)%
在結束的三個月裏
正如報道的那樣 固定貨幣
除非另有說明,否則以百萬美元計 3月31日
2023
3月31日
2024
同比
改變
3月31日
2024
同比
改變
收入
41.3 48.9 18.5% 64.8 57.0%
毛利
24.9 31.2 25.2% 41.6 67.0%
配送費用
(11.8) (9.4) (20.6)% (12.4) 5.3%
銷售和廣告費用
(5.3) (3.7) (29.9)% (5.5) 3.0%
技術和內容費用
(11.2) (9.1) (18.5)% (9.3) (17.1)%
G&A 費用,不包括 SBC
(24.2) (15.3) (36.8)% (18.5) (23.5)%
調整後 EBITDA
(24.7) (4.3) (82.6)% (1.4) (94.4)%
營業收入/(虧損)
(28.4) (8.3) (70.7)% (6.0) (78.8)%
持續經營所得稅前虧損 (1)
(29.2) (39.6) 35.5% (23.9) (12.5)%

(1) Loss before income tax from continuing operations in constant currency excludes the impact of foreign exchange recorded in finance income/costs.

(1) 以固定貨幣計算的持續經營所得稅前虧損不包括財務收入/成本中記錄的外匯的影響。

Revenue

收入

  • Revenue of $48.9 million, up 19% year-over-year or up 57% year-over-year on a constant currency basis.
    • Marketplace revenue, comprised of commissions, fulfillment revenue, value added services and marketing and advertising revenue was $25.9 million, up11% year-over-year or up48% year-over-year on a constant currency basis, driven by higher commissions and corporate sales, partially offset by the impact of foreign exchange.
    • First-Party sales revenue was $22.4 million, or up 29% year-over-year and 69% year-over-year on a constant currency basis, driven by sales of larger ticket items, such as electronics and home & living items, partially offset by the impact of foreign exchange.
  • 收入爲4,890萬美元,按固定貨幣計算,同比增長19%或同比增長57%。
    • 包括佣金、配送收入、增值服務以及營銷和廣告收入在內的市場收入爲2590萬美元,按固定貨幣計算,同比增長11%或同比增長48%,這歸因於佣金和企業銷售的增加,部分被外匯的影響所抵消。
    • 第一方銷售收入爲2,240萬美元,按固定貨幣計算,同比增長29%,同比增長69%,這得益於電子產品和家居生活用品等大宗商品的銷售,但部分被外匯的影響所抵消。

Gross Profit

毛利

  • Gross profit was $31.2 million, up 25% year-over-year or up 67% year-over-year on a constant currency basis.
  • Gross profit as a percentage of GMV was 17% compared to 14% in the first quarter of 2023, driven by corporate sales, improved marketplace margins and a reduction in spending on customer incentives and promotions.
  • 毛利爲3,120萬美元,按固定貨幣計算,同比增長25%或同比增長67%。
  • 毛利佔GMV的百分比爲17%,而2023年第一季度爲14%,這得益於企業銷售、市場利潤率的提高以及客戶激勵和促銷支出的減少。

Expenses

開支

  • Fulfillment expense amounted to $9.4 million, down 21% year-over-year or up 5% year-over-year on a constant currency basis.
    • Fulfillment expense per Order, excluding JumiaPay app Orders, which do not incur logistics costs, decreased by 20% year-over-year to $2.40, reflecting an increase of 7% year-over-year on a constant currency basis.
  • Sales and Advertising expense was $3.7 million, down 30% year-over-year or up 3% year-over-year on a constant currency basis.
  • Technology and Content expense was $9.1 million, down 19% year-over-year or down 17% year-over-year on a constant currency basis.
  • General and Administrative expense was $17.5 million, down 31% year-over-year or down 18% year-over-year on a constant currency basis.
    • General and Administrative expense, excluding share-based compensation, was $15.3 million, down 37% year-over-year or down 23% year-over-year on a constant currency basis.
    • This decrease was driven primarily by a reduction in tax provisions as well as a decline in staff costs during the quarter.
  • 配送費用爲940萬美元,按固定貨幣計算,同比下降21%或同比增長5%。
    • 每筆訂單的配送費用,不包括不產生物流成本的JumiaPay應用程序訂單,同比下降20%,至2.40美元,按固定貨幣計算,同比增長7%。
  • 銷售和廣告支出爲370萬美元,按固定貨幣計算,同比下降30%或同比增長3%。
  • 技術和內容支出爲910萬美元,按固定貨幣計算,同比下降19%,同比下降17%。
  • 一般和管理費用爲1,750萬美元,按固定貨幣計算,同比下降31%,同比下降18%。
    • 一般和管理費用,不包括基於股份的薪酬,爲1,530萬美元,按固定貨幣計算,同比下降37%,同比下降23%。
    • 這一下降主要是由本季度稅收準備的減少以及員工成本的下降所推動的。

Operating loss

營業虧損

  • Operating loss was $8.3 million, down by 71% year-over-year or 79% year-over-year on a constant currency basis, driven by significant cost reductions and improved gross margins.
  • Loss before income tax from continuing operations was $39.6 million, up 36% year-over-year, primarily driven by an increase in net foreign exchange losses.
    • The increase was largely driven by a $11.3 million increase in net foreign exchange losses, mostly without cash impact, as a result of currency devaluations in Nigeria and Egypt and an increase in finance costs related to our treasury activities. The increase also reflects losses associated with our investment portfolio management activities.
  • Loss before Income tax from continuing operations was up 12% in constant currency, which excludes the impact of foreign exchange recorded in finance income and finance costs.
  • 營業虧損爲830萬美元,按固定貨幣計算,同比下降71%,同比下降79%,這得益於成本大幅降低和毛利率的提高。
  • 持續經營業務的所得稅前虧損爲3,960萬美元,同比增長36%,這主要是由於淨外匯虧損的增加。
    • 這一增長主要是由淨外匯損失增加1,130萬美元所致,其中大部分沒有現金影響,這是尼日利亞和埃及貨幣貶值以及與我們的國庫活動相關的財務成本增加所致。這一增長還反映了與我們的投資組合管理活動相關的損失。
  • 按固定貨幣計算,持續經營業務的所得稅前虧損增長了12%,其中不包括財務收入和財務成本中記錄的外匯的影響。

Cash Position

現金狀況

  • As of March 31, 2024, the Company's Liquidity Position was $101.5 million, comprised of $28.6 million in cash and cash equivalents and $72.8 million in term deposits and other financial assets.
  • Jumia's Liquidity Position decreased $19.1 million in the first quarter of 2024 as compared to a decrease of $22.0 million in the first quarter of 2023, and a decrease of $26.8 million in the fourth quarter of 2023.
    • Jumia incurred a $5.9 millioncash loss associated with currency translation related to devaluations in two of Jumia's largest markets, Egypt and Nigeria, in the three months ended March 31, 2024.
  • The continued improvement in Jumia's cash management illustrates its ongoing efforts to effectively preserve its cash resources as it executes on its growth strategy. Notably, the Company continues to refine it cash repatriation strategy. As of the first quarter of 2024, 79% of its Liquidity Position was held in USD, helping to limit risk and the Company's exposure to shifts in local currency valuations.
  • 截至2024年3月31日,公司的流動性狀況爲1.015億美元,包括2,860萬美元的現金和現金等價物以及7,280萬美元的定期存款和其他金融資產。
  • Jumia的流動性狀況在2024年第一季度減少了1,910萬美元,而2023年第一季度減少了2,200萬美元,2023年第四季度減少了2680萬美元。
    • 在截至2024年3月31日的三個月中,Jumia蒙受了590萬美元的現金損失,這與Jumia最大的兩個市場埃及和尼日利亞的貶值相關的貨幣折算有關。
  • Jumia現金管理的持續改善表明了其在執行增長戰略時爲有效保護現金資源所做的持續努力。值得注意的是,該公司繼續完善其現金匯回戰略。截至2024年第一季度,其流動性頭寸中有79%以美元持有,這有助於限制風險和公司受當地貨幣估值變動影響的風險。

SELECT OPERATIONAL KPIs

選擇運營 KPI

1. Marketplace KPIs

1。市場 KPI

For the three months ended
As Reported Constant currency
March 31,
2023
March 31,
2024
YoY
Change
March 31,
2024
YoY
Change
Quarterly Active Customers (million)
2.0 1.9 (4.7)% n.a. n.a.
Orders (million)
4.5 4.6 1.9% n.a. n.a.
GMV (USD million)
173.2 181.5 4.8% 240.3 38.7%
TPV (USD million)
41.1 45.4 10.3% 78.8 91.6%
JumiaPay Transactions (million)
1.3 2.0 51.8% n.a. n.a.
在結束的三個月裏
正如報道的那樣 固定貨幣
3月31日
2023
3月31日
2024
同比
改變
3月31日
2024
同比
改變
季度活躍客戶(百萬)
2.0 1.9 (4.7)% 不是。 不是。
訂單(百萬)
4.5 4.6 1.9% 不是。 不是。
GMV(百萬美元)
173.2 181.5 4.8% 240.3 38.7%
TPV(百萬美元)
41.1 45.4 10.3% 78.8 91.6%
JumiaPay 交易量(百萬)
1.3 2.0 51.8% 不是。 不是。
  • GMV increased by 5% year-over-year to $181.5 million and Orders increased by 2% year-over-year. The growth in GMV and Orders was driven by continued efforts to enhance and diversify Jumia's product assortment, more efficient marketing spend and reductions in customer incentives.
    • Jumia is also taking a disciplined and targeted approach to marketing spend focused on targeting more efficient marketing channels, such as search engine optimization (SEO) and customer relationship management (CRM).
    • Efforts are attracting a stickier and higher quality customer base as evidenced by a 300 basis point year-over-year improvement in repurchase rates in the first quarter of 2024.
      • Jumia's cohort data shows that 39% of the Company's fourth quarter 2023 cohort of new customers completed a second purchase within 90 days as compared to 36% in the fourth quarter of 2022 cohort re-ordering in first quarter of 2023.
  • JumiaPay Transactions reached 2.0 million, an increase of 52% year-over-year driven by the successful rollout of JumiaPay on delivery in one of Jumia's largest markets.
    • Ongoing efforts to streamline the user experience and the continued rollout of JumiaPay on delivery to increase cashless orders, positions JumiaPay as a stronger enabler of the Company's ecommerce platform.
  • TPV and TPV as a percentage of GMV increased by 10% year-over year and 125 basis points year-over-year, respectively, due to improvements in the customer experience.
  • GMV同比增長5%,達到1.815億美元,訂單同比增長2%。GMV和訂單的增長是由持續努力增強和多樣化Jumia的產品種類、更有效的營銷支出以及減少客戶激勵措施所推動的。
    • Jumia還對營銷支出採取了嚴格而有針對性的方法,重點是定位更有效的營銷渠道,例如搜索引擎優化(SEO)和客戶關係管理(CRM)。
    • 這些努力正在吸引更具粘性和更高質量的客戶群,2024年第一季度回購率同比提高300個點子就證明了這一點。
      • Jumia的群組數據顯示,該公司2023年第四季度新客戶中有39%在90天內完成了第二次購買,而2023年第一季度2022年第四季度群組再訂購的這一比例爲36%。
  • JumiaPay的交易量達到200萬筆,同比增長52%,這要歸因於Jumia最大的市場之一成功推出了JumiaPay的交付服務。
    • 持續努力簡化用戶體驗,並持續推出JumiaPay以增加無現金訂單,這使JumiaPay成爲公司電子商務平台的更強大推動者。
  • 由於客戶體驗的改善,TPV和TPV佔GMV的百分比分別同比增長10%和同比增長125個點子。

GUIDANCE

指導

Jumia remains committed to reducing its losses and accelerating its progress towards cash efficiency and profitable growth.

Jumia仍然致力於減少虧損並加快其在現金效率和盈利增長方面的進展。

The Company reiterates its outlook for 2024,

該公司重申其2024年的展望,

  • It aims to further reduce its cash utilization as compared to FY 2023.
  • Based on the positive impact of its growth strategy, Jumia projects an increase in both orders and GMV in 2024, excluding the potential impact of foreign exchange.
  • 與2023財年相比,它的目標是進一步降低其現金利用率。
  • 基於其增長戰略的積極影響,Jumia預計2024年的訂單和GMV都將增加,其中不包括外匯的潛在影響。

The above forward-looking statements reflect Jumia's expectations as of May 7, 2024, are subject to change and involve inherent risks, which are partially or fully beyond its control. These risks include but are not limited to political and economic conditions across countries where it operates, the broader economic impact of the ongoing regional conflicts and global supply chain issues.

上述前瞻性陳述反映了Jumia截至2024年5月7日的預期,可能會發生變化並涉及固有風險,這些風險部分或完全超出了其控制範圍。這些風險包括但不限於其業務所在國家的政治和經濟狀況、持續地區衝突的更廣泛經濟影響以及全球供應鏈問題。

CONFERENCE CALL AND WEBCAST INFORMATION

電話會議和網絡直播信息

Jumia will host a conference call to discuss its first quarter 2024 results at 8:30 AM ET on May 7, 2024.

Jumia將於美國東部時間2024年5月7日上午8點30分主持電話會議,討論其2024年第一季度的業績。

Interested parties can access the conference at:

有興趣的人士可以在以下地址參加會議:

US Dial-in (Toll Free): 888-506-0062
International Dial-in: 973-528-0011
United Kingdom Dial-in: 44 20 3355 4169
Entry Code: 636500

美國撥號(免費電話):888-506-0062
國際撥號:973-528-0011
英國撥號:44 20 3355 4169
輸入碼:636500

The live call will also be available via webcast on Jumia's Investor Relations

直播還將通過Jumia投資者關係的網絡直播播出

A replay of the call will be available until Tuesday, May 21, 2024 and can be accessed by dialing dialing 877-481-4010 for toll free access or 919-882-2331 for international access using the replay passcode: 50437.

電話會議的重播將持續到2024年5月21日星期二,可以使用重播密碼撥打877-481-4010撥打877-481-4010進行國際接入,撥打919-882-2331進行國際接入。

(UNAUDITED)
Consolidated statement of comprehensive income as of March 31, 2023 and 2024

(未經審計)
截至 2023 年 3 月 31 日和 2024 年 3 月 31 日的合併綜合收益表

For the three months ended
In thousands of USD
March 31,
2023
March 31,
2024
Revenue
41,250 48,893
Cost of revenue
(16,342) (17,709)
Gross profit
24,908 31,184
Fulfillment expense
(11,817) (9,377)
Sales and advertising expense
(5,339) (3,742)
Technology and content expense
(11,183) (9,109)
General and administrative expense
(25,161) (17,452)
Other operating income
210 249
Other operating expense
(47) (86)
Termination Benefits
- -
Operating loss
(28,429) (8,333)
Finance income
3,117 1,293
Finance costs
(3,929) (32,595)
Loss before Income tax from continuing operations
(29,241) (39,635)
Income tax benefit/ (expense)
(100) (1,022)
Loss for the period from continuing operations
(29,341) (40,657)
Loss for the period from discontinued operations
(2,429) -
Loss for the period
(31,770) (40,657)
Attributable to:
Equity holders of the Company
(31,761) (40,650)
from continuing operations
(29,332) (40,650)
from discontinued operations
(2,429) -
Non-controlling interests
(9) (7)
from continuing operations
(9 ) (7)
Loss for the period
(31,770) (40,657)
Other comprehensive income / (loss) to be classified to profit or loss in subsequent periods
Exchange differences gain on translation of foreign operations
59,467 169,673
Other comprehensive loss on net investment in foreign operations
(60,362) (158,584)
Other comprehensive income / (loss) on financial assets at fair value through OCI
253 1,381
Other comprehensive income / (loss)
(642) 12,470
Total comprehensive loss for the period
(32,412) (28,187)
Attributable to:
Equity holders of the Company
(32,396) (28,189)
Non-controlling interests
(16) 2
Total comprehensive loss for the period
(32,412) (28,187)
在結束的三個月裏
以千美元計
3月31日
2023
3月31日
2024
收入
41,250 48,893
收入成本
(16,342) (17,709)
毛利
24,908 31,184
配送費用
(11,817) (9,377)
銷售和廣告費用
(5,339) (3,742)
技術和內容費用
(11,183) (9,109)
一般和管理費用
(25,161) (17,452)
其他營業收入
210 249
其他運營費用
(47) (86)
解僱補助金
- -
營業虧損
(28,429) (8,333)
財務收入
3,117 1,293
財務成本
(3,929) (32,595)
持續經營所得稅前虧損
(29,241) (39,635)
所得稅優惠/(支出)
(100) (1,022)
持續經營期間的虧損
(29,341) (40,657)
已終止業務期間的虧損
(2,429) -
該期間的損失
(31,770) (40,657)
可歸因於:
本公司的股權持有人
(31,761) (40,650)
來自持續運營
(29,332) (40,650)
來自已終止的業務
(2,429) -
非控股權益
(9) (7)
來自持續運營
(9) ) (7)
該期間的損失
(31,770) (40,657)
其他綜合收益/(虧損)將在後續期間歸類爲損益
國外業務折算產生的匯兌差額收益
59,467 169,673
外國業務淨投資的其他綜合虧損
(60,362) (158,584)
通過OCI獲得的按公允價值計算的金融資產的其他綜合收益/(虧損)
253 1,381
其他綜合收益/(虧損)
(642) 12,470
該期間的綜合虧損總額
(32,412) (28,187)
可歸因於:
本公司的股權持有人
(32,396) (28,189)
非控股權益
(16) 2
該期間的綜合虧損總額
(32,412) (28,187)

(UNAUDITED)
Consolidated statement of financial position as of December 31, 2023 and March 31, 2024

(未經審計)
截至 2023 年 12 月 31 日和 2024 年 3 月 31 日的合併財務狀況表

As of
In thousands of USD
December 31,
2023
March 31,
2024
Assets
Non-current assets
Property and equipment
14,361 11,611
Deferred tax assets
531 523
Other taxes receivables
4,721 3,918
Other non-current assets
1,289 1,135
Total Non-current assets
20,902 17,187
Current assets
Inventories
9,699 8,689
Trade and other receivables
23,157 14,428
Income tax receivables
2,000 2,182
Other taxes receivable
4,143 4,372
Prepaid expenses
9,470 10,706
Term deposits and other financial assets
85,088 72,838
Cash and cash equivalents
35,483 28,627
Total Current assets
169,040 141,842
Total Assets
189,942 159,029
Equity and Liabilities
Equity
Share capital
236,800 237,045
Share premium
1,736,469 1,736,469
Other reserves
160,729 174,940
Accumulated losses
(2,064,763) (2,105,440)
Equity attributable to the equity holders of the Company
69,235 43,014
Non-controlling interests
(511) (510)
Total Equity
68,724 42,504
Liabilities
Non-current liabilities
Non-current borrowings
2,357 2,203
Trade and other payables
125 39
Deferred tax liabilities
204 1,105
Other taxes payable
474 508
Provisions for liabilities and other charges
514 564
Deferred income
- -
Total Non-current liabilities
3,674 4,419
Current liabilities
Current borrowings
3,718 3,328
Trade and other payables
55,425 45,434
Income tax payables
13,427 12,706
Other taxes payable
23,452 20,862
Provisions for liabilities and other charges
18,420 15,693
Deferred income
3,102 14,083
Total Current liabilities
117,544 112,106
Total Liabilities
121,218 116,525
Total Equity and Liabilities
189,942 159,029
截至截至
以千美元計
十二月 31,
2023
3月31日
2024
資產
非流動資產
財產和設備
14,361 11,611
遞延所得稅資產
531 523
其他應收稅款
4,721 3,918
其他非流動資產
1,289 1,135
非流動資產總額
20,902 17,187
流動資產
庫存
9,699 8,689
貿易和其他應收賬款
23,157 14,428
所得稅應收賬款
2,0 2,182
其他應收稅款
4,143 4,372
預付費用
9,470 10,706
定期存款和其他金融資產
85,088 72,838
現金和現金等價物
35,483 28,627
流動資產總額
169,040 141,842
總資產
189,942 159,029
權益和負債
公平
股本
236,800 237,045
股票溢價
1,736,469 1,736,469
其他儲備
160,729 174,940
累計損失
(2,064,763) (2,105,440)
歸屬於本公司股東的權益
69,235 43,014
非控股權益
(511) (510)
權益總額
68,724 42,504
負債
非流動負債
非當期借款
2,357 2,203
貿易和其他應付賬款
125 39
遞延所得稅負債
204 1,105
其他應付稅款
474 508
負債和其他費用準備金
514 564
遞延收益
- -
非流動負債總額
3,674 4,419
流動負債
當期借款
3,718 3,328
貿易和其他應付賬款
55,425 45,434
應付所得稅
13,427 12,706
其他應付稅款
23,452 20,862
負債和其他費用準備金
18,420 15,693
遞延收益
3,102 14,083
流動負債總額
117,544 112,106
負債總額
121,218 116,525
權益和負債總額
189,942 159,029

(UNAUDITED)
Consolidated statement of cash flows as of March 31, 2023 and 2024

(未經審計)
截至 2023 年 3 月 31 日和 2024 年 3 月 31 日的合併現金流量表

For the three months ended
In thousands of USD
March 31,
2023
March 31,
2024
Loss before Income tax from continuing operations
(29,241) (39,635)
Loss before Income tax from discontinued operations
(2,429) -
Loss before Income tax
(31,670) (39,635)
Depreciation and amortization of tangible and intangible assets
2,870 1,881
Impairment losses on loans, receivables and other assets
106 (68)
Impairment losses/(reversals) on obsolete inventories
114 160
Share-based payment (income) / expense
949 2,156
Net (gain)/loss from disposal of tangible and intangible assets
(13) (45)
Change in provision for other liabilities and charges
451 (1,955)
Lease modification (income)/expense
31 (4)
Interest (income)/expense
(834) 813
Net foreign exchange loss
2,172 13,294
Discounting effect (income) / expense
(85) (119)
Net (gain)/loss on financial instruments at fair value through profit or loss
(237) 16,098
Net loss recognized on disposal of debt instruments held at FVOCI
- 1,231
Share-based payment expense - settlement
(183) (127)
(Increase)/Decrease in trade and other receivables, prepaid expenses and other tax receivables
3,077 3,936
(Increase)/Decrease in inventories
(872) (1,353)
Increase/(Decrease) in trade and other payables, deferred income and other tax payables
6,236 9,528
Income taxes paid
(1,087) (1,306)
Net cash flows used in operating activities
(18,975) 4,485
Cash flows from investing activities
Purchase of property and equipment
(811) (245)
Proceeds from sale of property and equipment
35 80
Interest or other charges received/(paid)
735 (822)
Movement in other non-current assets
(351) (44)
Movement in term deposits and other financial assets
38,830 (3,439)
Net cash flows (used in) / from investing activities
38,438 (4,470)
Cash flows from financing activities
Payment of lease interest
(361) (178)
Repayment of lease liabilities
(2,337) (809)
Equity transaction costs
(12) -
Net cash flows (used in) / from financing activities
(2,710) (987)
Net (decrease)/increase in cash and cash equivalents
16,753 (972)
Effect of exchange rate changes on cash and cash equivalents
(1,471) (5,884)
Cash and cash equivalents at the beginning of the period
71,579 35,483
Cash and cash equivalents at the end of the period
86,861 28,627
在結束的三個月裏
以千美元計
3月31日
2023
3月31日
2024
持續經營所得稅前虧損
(29,241) (39,635)
已終止業務的所得稅前虧損
(2,429) -
所得稅前虧損
(31,670) (39,635)
有形和無形資產的折舊和攤銷
2870 1,881
貸款、應收賬款和其他資產的減值損失
106 (68)
過時庫存的減值損失/(沖銷)
114 160
基於股份的支付(收入)/支出
949 2,156
處置有形和無形資產的淨(收益)/虧損
(13) (45)
其他負債和費用準備金的變化
451 (1,955)
租賃修改(收入)/費用
31 (4)
利息(收入)/支出
(834) 813
淨外匯虧損
2,172 13,294
折扣效應(收入)/支出
(85) (119)
按公允價值計入損益的金融工具的淨(收益)/虧損
(237) 16,098
出售在FVOCI持有的債務工具時確認的淨虧損
- 1,231
基於股份的支付費用——結算
(183) (127)
貿易和其他應收賬款、預付費用和其他應收稅款 (增加) /減少
3,077 3,936
庫存(增加)/減少
(872) (1,353)
貿易和其他應付賬款、遞延收入和其他應付稅款的增加/(減少)
6,236 9528
繳納的所得稅
(1,087) (1,306)
用於經營活動的淨現金流量
(18,975) 4,485
來自投資活動的現金流
購買財產和設備
(811) (245)
出售財產和設備的收益
35 80
收到的利息或其他費用/(已支付)
735 (822)
其他非流動資產的變動
(351) (44)
定期存款和其他金融資產的變動
38,830 (3,439)
淨現金流量(用於)/來自投資活動
38,438 (4,470)
來自融資活動的現金流
支付租賃利息
(361) (178)
償還租賃負債
(2,337) (809)
股權交易成本
(12) -
淨現金流量(用於)/來自融資活動
(2,710) (987)
現金及現金等價物淨額(減少)/增加
16,753 (972)
匯率變動對現金和現金等價物的影響
(1,471) (5,884)
期初的現金和現金等價物
71,579 35,483
期末的現金和現金等價物
86,861 28,627

Forward Looking Statements

前瞻性陳述

This release includes forward-looking statements. All statements other than statements of historical facts contained in this release, including statements regarding our future results of operations and financial position, industry dynamics, business strategy and plans and our objectives for future operations, are forward-looking statements. These statements represent our opinions, expectations, beliefs, intentions, estimates or strategies regarding the future, which may not be realized. In some cases, you can identify forward-looking statements by terms such as "may," "will," "should," "expects," "plans," "anticipates," "could," "intends," "targets," "projects," "believes," "estimates", "potential" or "continue" or the negative of these terms or other similar expressions that are intended to identify forward-looking statements. Forward-looking statements are based largely on our current expectations and projections about future events and financial trends that we believe may affect our financial condition, results of operations, business strategy, short-term and long-term business operations and objectives, and financial needs. These forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties, changes in circumstances that are difficult to predict and other important factors that may cause our actual results, performance or achievements to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking statement, including, without limitation, the risks described under Item 3. "Key Information-D. Risk Factors," in our Annual Report on Form 20-F as filed with the US Securities and Exchange Commission. Moreover, new risks emerge from time to time. It is not possible for our management to predict all risks, nor can we assess the impact of all factors on our business or the extent to which any factor, or combination of factors, may cause actual results to differ materially from those contained in any forward-looking statements we may make. Considering these risks, uncertainties and assumptions, the forward-looking events and circumstances discussed in this release may not occur and actual results could differ materially and adversely from those anticipated or implied in the forward-looking statements. We caution you therefore against relying on these forward-looking statements, and we qualify all of our forward-looking statements by these cautionary statements.

本新聞稿包括前瞻性陳述。除本新聞稿中包含的歷史事實陳述以外的所有陳述,包括有關我們未來的經營業績和財務狀況、行業動態、業務戰略和計劃以及我們未來運營目標的陳述,均爲前瞻性陳述。這些陳述代表了我們對未來的觀點、期望、信念、意圖、估計或戰略,這些觀點可能無法實現。在某些情況下,您可以通過諸如 “可能”、“將”、“應該”、“預期”、“預期”、“預期”、“可能”、“打算”、“目標”、“項目”、“相信”、“估計”、“潛在” 或 “繼續” 等術語來識別前瞻性陳述,或者這些條款的否定部分或其他旨在識別前瞻性陳述的類似表述。前瞻性陳述主要基於我們當前對未來事件和財務趨勢的預期和預測,我們認爲這些預期和預測可能會影響我們的財務狀況、經營業績、業務戰略、短期和長期業務運營和目標以及財務需求。這些前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性、難以預測的情況變化以及其他可能導致我們的實際業績、業績或成就與前瞻性陳述所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異的重要因素,包括但不限於第3項中描述的風險。“關鍵信息-D.風險因素”,載於我們向美國證券交易委員會提交的20-F表年度報告。此外,新的風險不時出現。我們的管理層無法預測所有風險,也無法評估所有因素對我們業務的影響,也無法評估任何因素或因素組合在多大程度上可能導致實際業績與我們可能做出的任何前瞻性陳述中包含的結果存在重大差異。考慮到這些風險、不確定性和假設,本新聞稿中討論的前瞻性事件和情況可能不會發生,實際結果可能與前瞻性陳述中的預期或暗示存在重大和不利的差異。因此,我們提醒您不要依賴這些前瞻性陳述,我們用這些警示性陳述來限定所有前瞻性陳述。

The forward-looking statements included in this release are made only as of the date hereof. Although we believe that the expectations reflected in the forward-looking statements are reasonable, we cannot guarantee that the future results, levels of activity, performance or events and circumstances reflected in the forward-looking statements will be achieved or occur. Moreover, neither we nor our advisors nor any other person assumes responsibility for the accuracy and completeness of the forward-looking statements. Neither we nor our advisors undertake any obligation to update any forward-looking statements for any reason after the date of this release to conform these statements to actual results or to changes in our expectations, except as may be required by law. You should read this release with the understanding that our actual future results, levels of activity, performance and events and circumstances may be materially different from what we expect.

本新聞稿中包含的前瞻性陳述僅在本新聞稿發佈之日作出。儘管我們認爲前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但我們不能保證前瞻性陳述中反映的未來業績、活動水平、業績或事件和情況能夠實現或發生。此外,我們、我們的顧問或任何其他人均不對前瞻性陳述的準確性和完整性承擔責任。除非法律要求,否則我們和我們的顧問均不承擔任何義務在本新聞稿發佈之日後以任何理由更新任何前瞻性陳述,以使這些陳述與實際業績或我們的預期變化保持一致。在閱讀本新聞稿時,您應該明白,我們未來的實際業績、活動水平、績效以及事件和情況可能與我們的預期存在重大差異。

Non-IFRS Financial and Operating Metrics

非國際財務報告準則財務和運營指標

Changes, percentages, ratios and aggregate amounts presented have been calculated on the basis of unrounded figures.

所列變動、百分比、比率和總金額是根據未四捨五入的數字計算得出的。

This release includes certain financial measures and metrics not based on IFRS, including Adjusted EBITDA, as well as operating metrics, including Annual Active Customers, Quarterly Active Customers, Orders and GMV. We define Annual Active Customers Quarterly Active Customers, Orders, GMV, Total Payment Volume, JumiaPay Transactions and Adjusted EBITDA as follows:

本新聞稿包括某些不基於國際財務報告準則的財務指標和指標,包括調整後的息稅折舊攤銷前利潤,以及運營指標,包括年度活躍客戶、季度活躍客戶、訂單和GMV。我們將年度活躍客戶季度活躍客戶、訂單、GMV、總付款量、JumiaPay交易和調整後的息稅折舊攤銷前利潤定義如下:

Annual Active Customers means unique customers who placed an order for a product or a service on our platform, within the 12-month period preceding the relevant date, irrespective of cancellations or returns.

年度活躍客戶 指在相關日期之前的 12 個月內在我們的平台上訂購產品或服務的獨特客戶,無論取消或退貨如何。

Quarterly Active Customers means unique customers who placed an order for a product or a service on our platform, within the 3-month period preceding the relevant date, irrespective of cancellations or returns.

季度活躍客戶 指在相關日期之前的 3 個月內在我們的平台上訂購產品或服務的獨特客戶,無論取消或退貨如何。

We believe that Annual Active Customers and Quarterly Active Customers are useful indicators of the adoption of our offering by customers in our markets.

我們認爲,年度活躍客戶和季度活躍客戶是衡量客戶在市場上採用我們產品的有用指標。

Orders corresponds to the total number of orders for products and services on our platform, irrespective of cancellations or returns, for the relevant period.

訂單 對應於相關時期內我們平台上產品和服務的訂單總數,無論取消還是退貨。

We believe that the number of orders is a useful indicator to measure the total usage of our platform, irrespective of the monetary value of the individual transactions.

我們認爲,無論單筆交易的貨幣價值如何,訂單數量都是衡量我們平台總使用情況的有用指標。

Gross Merchandise Value ("GMV") corresponds to the total value of orders for products and services, including shipping fees, value added tax, and before deductions of any discounts or vouchers, irrespective of cancellations or returns for the relevant period. We believe that GMV is a useful indicator for the usage of our platform that is not influenced by shifts in our sales between first-party and third-party sales or the method of payment.

商品總價值(“GMV”) 對應於產品和服務訂單的總價值,包括運費、增值稅,以及扣除任何折扣或代金券之前的總價值,無論相關時期內是否取消或退貨。我們認爲,GMV是衡量我們平台使用情況的有用指標,它不受第一方和第三方銷售之間的銷售變化或付款方式的影響。

We use Quarterly Active Customers, Orders and GMV as some of many indicators to monitor usage of our platform.

我們使用季度活躍客戶、訂單和GMV作爲衆多指標中的一部分來監控我們平台的使用情況。

Total Payment Volume ("TPV") corresponds to the total value of orders for products and services for which JumiaPay was used including shipping fees, value-added tax, and before deductions of any discounts or vouchers, irrespective of cancellations or returns, for the relevant period.

總付款量 (“TPV”)對應於使用JumiaPay購買的產品和服務訂單的總價值,包括運費、增值稅,以及在扣除任何折扣或代金券之前,不論取消還是退貨,在相關時期內。

We believe that TPV, which corresponds to the share of GMV for which JumiaPay was used, provides a useful indicator of the development, and adoption by customers, of the payment services offerings we make available, directly and indirectly, through JumiaPay.

我們認爲,TPV相當於使用JumiaPay的GMV份額,它爲我們通過JumiaPay直接或間接提供的支付服務的發展和客戶採用情況提供了有用的指標。

JumiaPay Transactions corresponds to the total number of orders for products and services on our marketplace for which JumiaPay was used, irrespective of cancellations or returns, for the relevant period.

JumiaPay 交易 對應於相關時期內我們市場上使用 JumiaPay 的產品和服務的訂單總數,無論取消還是退貨。

We believe that JumiaPay Transactions provides a useful indicator of the development, and adoption by customers, of the cashless payment services offerings we make available for orders on our platform irrespective of the monetary value of the individual transactions.

我們認爲,無論單筆交易的貨幣價值如何,JumiaPay Transactions都是一個有用的指標,可以衡量我們在平台上爲訂單提供的無現金支付服務的發展和客戶採用情況。

We use TPV and the number of JumiaPay Transactions to measure the development of our payment services and the progressive conversion of cash on delivery orders into prepaid orders.

我們使用TPV和JumiaPay交易數量來衡量我們的支付服務的發展以及貨到付款訂單向預付費訂單的漸進轉換。

General and administrative expense, excluding SBC, corresponds to the General & Administrative ("G&A") expense excluding share-based payment expense ("SBC"). We use this metric to measure the development of our G&A costs exclusive of the impact of SBC which is mainly a non-cash expense, influenced, in part, by share price fluctuations.

一般和管理費用,不包括 SBC,對應於一般和管理(“G&A”)費用,不包括基於股份的付款費用(“SBC”)。我們使用該指標來衡量我們的併購成本的發展,其中不包括SBC的影響,SBC主要是非現金支出,部分受股價波動的影響。

Adjusted EBITDA corresponds to loss for the period from continuing operations, adjusted for income tax expense (benefit), finance income, finance costs, depreciation and amortization and further adjusted for share-based payment expense.

調整後 EBITDA 對應於持續經營期間的虧損,經所得稅支出(收益)、財務收入、財務成本、折舊和攤銷調整後,並進一步調整了基於股份的支付費用。

Adjusted EBITDA is a supplemental non-IFRS measure of our operating performance that is not required by, or presented in accordance with, IFRS. Adjusted EBITDA is not a measurement of our financial performance under IFRS and should not be considered as an alternative to loss for the period, loss before income tax or any other performance measure derived in accordance with IFRS. We caution investors that amounts presented in accordance with our definition of Adjusted EBITDA may not be comparable to similar measures disclosed by other companies, because not all companies and analysts calculate Adjusted EBITDA in the same manner. We present Adjusted EBITDA because we consider it to be an important supplemental measure of our operating performance. Management believes that investors' understanding of our performance is enhanced by including non-IFRS financial measures as a reasonable basis for comparing our ongoing results of operations. By providing this non-IFRS financial measure, together with a reconciliation to the nearest IFRS financial measure, we believe we are enhancing investors' understanding of our business and our results of operations, as well as assisting investors in evaluating how well we are executing our strategic initiatives.

調整後的息稅折舊攤銷前利潤是衡量我們經營業績的補充性非國際財務報告準則指標,不是國際財務報告準則所要求的,也不是按照國際財務報告準則列報的。調整後的息稅折舊攤銷前利潤不能衡量我們在國際財務報告準則下的財務業績,不應被視爲該期間虧損、所得稅前虧損或根據國際財務報告準則得出的任何其他業績衡量標準的替代方案。我們提醒投資者,根據我們對調整後息稅折舊攤銷前利潤的定義列報的金額可能無法與其他公司披露的類似指標進行比較,因爲並非所有公司和分析師都以相同的方式計算調整後的息稅折舊攤銷前利潤。我們之所以列出調整後的息稅折舊攤銷前利潤,是因爲我們認爲它是衡量我們經營業績的重要補充指標。管理層認爲,通過將非國際財務報告準則財務指標作爲比較我們持續經營業績的合理依據,可以增強投資者對我們業績的理解。通過提供這種非國際財務報告準則財務指標,以及與最近的國際財務報告準則財務指標的對賬,我們認爲我們正在增進投資者對我們業務和經營業績的理解,並協助投資者評估我們執行戰略計劃的情況。

Management uses Adjusted EBITDA:

管理層使用調整後的息稅折舊攤銷前利潤:

  • as a measurement of operating performance because it assists us in comparing our operating performance on a consistent basis, as it removes the impact of items not directly resulting from our core operations;
  • for planning purposes, including the preparation of our internal annual operating budget and financial projections;
  • to evaluate the performance and effectiveness of our strategic initiatives; and
  • to evaluate our capacity to expand our business.
  • 作爲運營業績的衡量標準,因爲它可以幫助我們持續比較我們的運營業績,因爲它消除了並非由我們的核心業務直接產生的項目的影響;
  • 用於規劃目的,包括編制我們的內部年度運營預算和財務預測;
  • 評估我們戰略計劃的績效和有效性;以及
  • 評估我們擴展業務的能力。

Items excluded from this non-IFRS measure are significant components in understanding and assessing financial performance. Adjusted EBITDA has limitations as an analytical tool and should not be considered in isolation, or as an alternative to, or a substitute for analysis of our results reported in accordance with IFRS, including loss for the period. Some of the limitations are:

該非國際財務報告準則指標中排除的項目是理解和評估財務業績的重要組成部分。調整後的息稅折舊攤銷前利潤作爲分析工具存在侷限性,不應單獨考慮,也不應將其作爲對我們根據國際財務報告準則報告的業績(包括該期間的虧損)的分析的替代方案或替代品。一些限制是:

  • Adjusted EBITDA does not reflect our share-based payments, income tax expense (benefit) or the amounts necessary to pay our taxes;
  • although depreciation and amortization are eliminated in the calculation of Adjusted EBITDA, the assets being depreciated and amortized will often have to be replaced in the future and such measures do not reflect any costs for such replacements; and
  • other companies may calculate Adjusted EBITDA differently than we do, limiting its usefulness as a comparative measure.
  • 調整後的息稅折舊攤銷前利潤不反映我們的股票支出、所得稅支出(收益)或繳納稅款所需的金額;
  • 儘管在計算調整後的息稅折舊攤銷前利潤時取消了折舊和攤銷,但折舊和攤銷的資產將來通常必須更換,並且此類衡量標準並不能反映此類置換的任何成本;以及
  • 其他公司的調整後息稅折舊攤銷前利潤的計算方式可能與我們不同,這限制了其作爲比較衡量標準的用處。

Due to these limitations, Adjusted EBITDA should not be considered as a measure of discretionary cash available to us to invest in the growth of our business. We compensate for these and other limitations by providing a reconciliation of Adjusted EBITDA to the most directly comparable IFRS financial measure, loss for the period. The following table provides a reconciliation of loss for the period from continuing operations to Adjusted EBITDA for the periods indicated:

由於這些限制,調整後的息稅折舊攤銷前利潤不應被視爲衡量我們可用於投資業務增長的全權現金的指標。我們通過提供調整後息稅折舊攤銷前利潤與最直接可比的國際財務報告準則財務指標(當期虧損)的對賬來彌補這些和其他限制。下表顯示了所述期間持續經營虧損與調整後息稅折舊攤銷前利潤的對賬情況:

For the three months ended
(USD million)
March 31,
2023
March 31,
2024
Loss for the period from continuing operations
(29.3) (40.7)
Income tax expense
0.1 1.0
Net Finance costs / (income)
0.8 31.3
Depreciation and amortization
2.8 1.9
Share-based payment (income) / expense
0.9 2.2
Adjusted EBITDA
(24.7) (4.3)
在結束的三個月裏
(百萬美元)
3月31日
2023
3月31日
2024
持續經營期間的虧損
(29.3) (40.7)
所得稅支出
0.1 1.0
淨財務成本/(收入)
0.8 31.3
折舊和攤銷
2.8 1.9
基於股份的支付(收入)/支出
0.9 2.2
調整後 EBITDA
(24.7) (4.3)

Constant currency data

固定貨幣數據

Certain metrics have also been presented on a constant currency basis. We use constant currency information to provide us with a picture of underlying business dynamics, excluding currency effects.

某些指標也是按固定貨幣列報的。我們使用恒定的貨幣信息來爲我們提供潛在業務動態的圖片,不包括貨幣影響。

Constant currency metrics are calculated using the average foreign exchange rates for each month during 2023 and applying them to the corresponding months in 2024, so as to calculate what our results would have been had exchange rates remained stable from one year to the next. These calculations do not include any other macroeconomic effect such as local currency inflation effects or any price adjustment to compensate local currency inflation or devaluations. Constant currency information is not a measure calculated in accordance with IFRS. While we believe that constant currency information may be useful to investors in understanding and evaluating our results of operations in the same manner as our management, our use of constant currency metrics has limitations as an analytical tool, and you should not consider it in isolation, or as an alternative to, or a substitute for analysis of our financial results as reported under IFRS. Further, other companies, including companies in our industry, may report the impact of fluctuations in foreign currency exchange rates differently, which may reduce the value of our constant currency information as a comparative measure.

固定貨幣指標是使用2023年期間每個月的平均外匯匯率計算的,並將其應用於2024年的相應月份,以計算如果匯率在一年到下一年保持穩定,我們的結果會怎樣。這些計算不包括任何其他宏觀經濟影響,例如當地貨幣通貨膨脹影響或任何補償當地貨幣通貨膨脹或貶值的價格調整。固定貨幣信息不是根據國際財務報告準則計算的衡量標準。儘管我們認爲,固定貨幣信息可能有助於投資者以與管理層相同的方式理解和評估我們的經營業績,但我們使用固定貨幣指標作爲分析工具存在侷限性,您不應將其孤立考慮,也不應將其作爲根據國際財務報告準則報告的財務業績分析的替代方案或替代品。此外,其他公司,包括我們行業中的公司,可能會以不同的方式報告外幣匯率波動的影響,這可能會降低我們的固定貨幣信息作爲比較衡量標準的價值。

The following table sets forth the constant currency data for selected metrics.

下表列出了所選指標的恒定貨幣數據。

For the three months ended
As reported Constant currency
In USD million, except percentages March 31,
2023
March 31,
2024
YoY
Change
March 31,
2024
YoY
Change
Gross Profit
24.9 31.2 25.2% 41.6 67.0%
Fulfillment expense
(11.8) (9.4) (20.6)% (12.4) 5.3%
Gross Profit after Fulfillment expense
13.1 21.8 66.6% 29.2 122.8%
Sales and Advertising expense
(5.3) (3.7) (29.9)% (5.5) 3.0%
Technology and Content expense
(11.2) (9.1) (18.5)% (9.3) (17.1)%
G&A expense, excluding SBC
(24.2) (15.3) (36.8)% (18.5) (23.5)%
Adjusted EBITDA
(24.7) (4.3) (82.6)% (1.4) (94.4)%
Operating Income/ (Loss)
(28.4) (8.3) (70.7)% (6.0) (78.8)%
Loss before Income tax from continuing operations(1)
(29.2) (39.6) 35.5% (23.9) (12.5)%
GMV
173.2 181.5 4.8% 240.3 38.7%
TPV
41.1 45.4 10.3% 78.8 91.6%
TPV as % of GMV
23.8% 25.0% 32.8%
在結束的三個月裏
正如報道的那樣 固定貨幣
以百萬美元計,百分比除外 3月31日
2023
3月31日
2024
同比
改變
3月31日
2024
同比
改變
毛利
24.9 31.2 25.2% 41.6 67.0%
配送費用
(11.8) (9.4) (20.6)% (12.4) 5.3%
扣除配送費用後的毛利
13.1 21.8 66.6% 29.2 122.8%
銷售和廣告費用
(5.3) (3.7) (29.9)% (5.5) 3.0%
技術和內容費用
(11.2) (9.1) (18.5)% (9.3) (17.1)%
G&A 費用,不包括 SBC
(24.2) (15.3) (36.8)% (18.5) (23.5)%
調整後 EBITDA
(24.7) (4.3) (82.6)% (1.4) (94.4)%
營業收入/(虧損)
(28.4) (8.3) (70.7)% (6.0) (78.8)%
持續經營所得稅前虧損(1)
(29.2) (39.6) 35.5% (23.9) (12.5)%
GMV
173.2 181.5 4.8% 240.3 38.7%
TPV
41.1 45.4 10.3% 78.8 91.6%
TPV 佔GMV的百分比
23.8% 25.0% 32.8%

(1) Loss before Income tax from continuing operations in constant currency excludes the impact of foreign exchange recorded in finance income/costs.

(1) 以固定貨幣計算的持續經營所得稅前虧損不包括財務收入/成本中記錄的外匯的影響。

SOURCE: Jumia Technologies AG

來源:Jumia 科技股份公司


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論