share_log

ContextLogic Encourages Stockholders to Vote at the Upcoming Special Meeting

ContextLogic Encourages Stockholders to Vote at the Upcoming Special Meeting

ContextLogic鼓勵股東在即將舉行的特別會議上投票
GlobeNewswire ·  04/09 08:00

Stockholders Urged to Vote FOR the Value-Maximizing Transaction with Qoo10

敦促股東投票支持與Qoo10的價值最大化交易

Electronic Voting Deadline is 11:59 P.M. Eastern Time on Thursday, April 11, 2024

電子投票截止日期爲美國東部時間2024年4月11日星期四晚上 11:59

SAN FRANCISCO, April 09, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- ContextLogic Inc. (d/b/a Wish) (NASDAQ: WISH) ("ContextLogic" or the "Company") today reminded stockholders to vote at the upcoming special meeting of stockholders (the "Special Meeting") on Friday, April 12, 2024, at 10:00 a.m. Pacific Time. The ContextLogic Board of Directors (the "Board") recommends that stockholders vote "FOR" the proposed Asset Sale transaction with Qoo10 Pte. Ltd. ("Qoo10").

舊金山,2024年4月9日(環球新聞專線)——ContextLogic Inc.(d/b/a Wish)(納斯達克股票代碼:WISH)(“ContextLogic” 或 “公司”)今天提醒股東在即將於太平洋時間2024年4月12日星期五上午10點舉行的股東特別會議(“特別會議”)上投票。ContextLogic董事會(“董事會”)建議股東對與Qoo10 Pte的擬議資產出售交易投贊成票。有限公司(“Qoo10”)。

Upon closing of the transaction, ContextLogic will continue as a publicly traded company with ~$2.7 billion of net operating loss ("NOL") carryforwards.

交易完成後,ContextLogic將繼續作爲一家上市公司,淨營業虧損(“NOL”)結轉額約爲27億美元。

If the Company's stockholders approve the transaction at the Special Meeting on Friday, then the Asset Sale would be scheduled to close on April 16th. In that case, the Company estimates that its post-closing cash (cash on hand and marketable securities, plus the cash proceeds from the Asset Sale) would range from $150-157 million.

如果公司股東在週五的特別會議上批准該交易,那麼資產出售將定於4月16日結束。在這種情況下,該公司估計,其收盤後現金(手頭現金和有價證券,加上資產出售的現金收益)將在1.5億至1.57億美元之間。

However, the estimate is based on an April 16th closing. As described in the Company's proxy materials for the Special Meeting, the cash consideration to be paid to the Company is subject to a purchase price adjustment based on the Company's cash balance at closing. Because of the Company's negative cash flow described in the proxy materials for the Special Meeting, every day that stockholder approval is delayed will very likely result in lower post-closing cash. The decrease could be material.

但是,該估計基於4月16日的收盤價。正如公司在特別會議上的代理材料中所述,向公司支付的現金對價將根據公司收盤時的現金餘額進行收購價格調整。由於特別會議的代理材料中描述了公司的現金流爲負數,因此股東批准每天延遲都很可能會導致收盤後現金減少。下降幅度可能很大。

Therefore, with the Special Meeting fast approaching, it is extremely important that stockholders vote as soon as possible, no matter how many shares they own. Leading proxy advisory firms Institutional Shareholder Services ("ISS"), Glass Lewis and Egan-Jones have all recommended that ContextLogic stockholders vote "FOR" the proposed Asset Sale.

因此,隨着特別會議的臨近,股東無論擁有多少股票,都必須儘快投票。領先的代理諮詢公司機構股東服務(“ISS”)、格拉斯·劉易斯和伊根·瓊斯都建議ContextLogic股東對擬議的資產出售投贊成票。

The newly reconstituted Board and leadership will evaluate opportunities to maximize the value of the Company's NOLs on behalf of stockholders and explore the opportunity for a financial sponsor to help realize the value of its tax assets. Maximizing the Company's post-closing cash will best position the Company's post-closing Board and leadership to pursue transactions that will utilize those tax assets for the benefit of ContextLogic stockholders.

新重組的董事會和領導層將代表股東評估最大限度地提高公司NOL價值的機會,並探索財務贊助商幫助實現其稅收資產價值的機會。最大限度地提高公司的收盤後現金將使公司的董事會和領導層處於最佳位置,使他們能夠進行利用這些稅收資產造福ContextLogic股東的交易。

To ensure your shares are represented at the Special Meeting, ContextLogic stockholders are urged to vote online or by telephone by following the easy instructions on the previously provided proxy card. Electronic voting deadline is 11:59 p.m. Eastern Time on Thursday, April 11, 2024.

爲確保您的股票在特別會議上有代表,我們敦促ContextLogic股東按照先前提供的代理卡上的簡單說明進行在線或電話投票。電子投票截止日期爲美國東部時間2024年4月11日星期四晚上 11:59。

The Company expects to complete the transaction in the second quarter of 2024, subject to the approval of ContextLogic's stockholders and other customary closing conditions.

該公司預計將在2024年第二季度完成交易,但須獲得ContextLogic股東的批准和其他慣例成交條件。

If you have any questions, or need assistance in voting your shares on the proxy card, please contact our proxy solicitor:

如果您有任何疑問,或需要幫助以使用代理卡對股票進行投票,請聯繫我們的代理律師:

MacKenzie Partners, Inc.
1407 Broadway, 27th Floor
New York, New York 10018
Call Toll-Free (800) 322-2885
Email: proxy@mackenziepartners.com

MacKenzie Partners, Inc.
百老匯 1407 號,27 樓
紐約,紐約 10018
撥打免費電話 (800) 322-2885
電子郵件:proxy@mackenziepartners.com

For more information on the transaction, please visit ir.wish.com/.

有關該交易的更多信息,請訪問ir.wish.com/。

About Wish
Wish brings an affordable and entertaining shopping experience to millions of consumers around the world. Since our founding in San Francisco in 2010, we have become one of the largest global ecommerce platforms, connecting millions of value-conscious consumers to hundreds of thousands of merchants globally. Wish combines technology and data science capabilities and an innovative discovery-based mobile shopping experience to create a highly-visual, entertaining, and personalized shopping experience for its users. For more information about the company or to download the Wish mobile app, visit or follow @Wish on Facebook, Instagram and TikTok or @WishShopping on X (formerly Twitter) and YouTube.

關於 Wish
Wish 爲全球數百萬消費者帶來了經濟實惠且有趣的購物體驗。自2010年在舊金山成立以來,我們已成爲全球最大的電子商務平台之一,將數百萬注重價值的消費者與全球成千上萬的商家聯繫起來。Wish 將技術和數據科學能力與基於發現的創新移動購物體驗相結合,爲其用戶創造了高度可視化、娛樂性和個性化的購物體驗。有關該公司的更多信息或下載 Wish 移動應用程序,請在臉書、Instagram 和抖音上訪問或關注 @Wish,或者在 X(前身爲推特)和 YouTube 上訪問或關注 @WishShopping。

Additional Information and Where to Find It
In connection with the Asset Sale to the acquiring subsidiary designated by Qoo10 (the "Buyer"), the Company has filed with the Securities and Exchange Commission (the "SEC"), and has furnished to the Company's stockholders, a definitive proxy statement, and other relevant documents pertaining to the transactions contemplated by the asset purchase agreement with Qoo10 and Qoo10 Inc. (the "Transactions"). Stockholders of the Company are urged to read the definitive proxy statement and other relevant documents carefully and in their entirety because they contain important information about the Transactions. Stockholders of the Company may obtain the definitive proxy statement and other relevant documents filed with the SEC free of charge at the SEC's website at http://www.sec.gov or by directing a request to ContextLogic Inc., One Sansome Street, 33rd Floor, San Francisco, California 94104, Attention: Ralph Fong.

其他信息以及在哪裏可以找到
關於向Qoo10指定的收購子公司(“買方”)出售資產,公司已向美國證券交易委員會(“SEC”)提交了文件,並向公司股東提供了最終委託書以及與Qoo10和Qoo10 Inc.的資產購買協議(“交易”)所考慮的交易有關的其他相關文件。我們敦促公司的股東仔細完整地閱讀最終委託書和其他相關文件,因爲它們包含有關交易的重要信息。公司的股東可以在美國證券交易委員會的網站 http://www.sec.gov 上免費獲得向美國證券交易委員會提交的最終委託書和其他相關文件,也可以直接向位於加利福尼亞州舊金山桑索姆街一號33樓的ContextLogic Inc.提出申請,收件人:Ralph Fong。

Forward Looking Statements
Except for historical information, all other information in this communication consists of forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended, and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. These forward-looking statements, and related oral statements the Company, Qoo10 or the Buyer may make, are subject to risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from those projected, anticipated or implied. For example, (1) conditions to the closing of the Transactions may not be satisfied, (2) the timing of completion of the Transactions is uncertain, (3) the amount of the purchase price adjustment under the asset purchase agreement with Qoo10 Inc. and Qoo10 is uncertain and may be material, (4) the amount of that purchase price adjustment could be adversely affected by any delays in closing the Transactions, including delays in obtaining the stockholder vote at the Special Meeting, (5) there can be no assurance as to the extent to which the post-closing Company will find opportunities to utilize the NOLs, and when any such utilization will occur, (6) the business of the Company may suffer as a result of uncertainty surrounding the Transactions, (7) events, changes or other circumstances could occur that could give rise to the termination of the asset purchase agreement with Qoo10 Inc. and Qoo10, (8) there are risks related to the disruption of management's attention from the ongoing business operations of the Company due to the Transactions, (9) the announcement or pendency of the Transactions could affect the relationships of the Company with its clients, operating results and business generally, including on the ability of the Company to retain employees, (10) the outcome of any legal proceedings initiated against the Company, Qoo10 or the Buyer following the announcement of the Transactions could adversely affect the Company, Qoo10 or the Buyer, including the ability of each to consummate the Transactions, and (11) the Company may be adversely affected by other economic, business, and/or competitive factors, as well as management's response to any of the aforementioned factors.

前瞻性陳述
除歷史信息外,本通信中的所有其他信息均包含經修訂的1933年《證券法》第27A條和經修訂的1934年《證券交易法》第21E條所指的前瞻性陳述。這些前瞻性陳述以及公司、Qoo10或買方可能做出的相關口頭陳述存在風險和不確定性,可能導致實際業績與預期、預期或暗示的結果存在重大差異。例如,(1)交易結束的條件可能無法滿足,(2)交易完成的時間不確定,(3)與Qoo10 Inc.和Qoo10簽訂的資產購買協議下的收購價格調整金額不確定且可能很重要,(4)收購價格調整金額可能會因交易完成的任何延遲,包括延遲獲得特別股東投票而受到不利影響會議,(5)無法保證收盤後的公司在多大程度上將尋找使用NOL的機會,並且當出現任何此類利用時,(6)由於交易的不確定性,公司的業務可能會受到影響,(7)可能導致與Qoo10 Inc.和Qoo10的資產購買協議終止的事件、變化或其他情況,(8)存在與交易導致管理層對公司持續業務運營的注意力中斷相關的風險,(9) 交易的公告或待處理可能會影響公司與客戶的關係、經營業績和總體業務,包括公司留住員工的能力,(10) 交易宣佈後對公司、Qoo10或買方提起的任何法律訴訟的結果可能會對公司、Qoo10或買方產生不利影響,包括各自完成交易的能力;(11) 公司可能受到其他經濟、商業和/或競爭因素的不利影響,以及管理層對任何問題的回應上述因素。

The foregoing review of important factors should not be construed as exhaustive and should be read in conjunction with the other cautionary statements that are included herein and elsewhere, including the risk factors included in the Company's most recent Annual Report on Form 10-K and Quarterly Report on Form 10-Q and other documents of the Company on file with the SEC. Neither the Company nor Qoo10 or the Buyer undertakes any obligation to update, correct or otherwise revise any forward-looking statements. All subsequent written and oral forward-looking statements attributable to the Company, Qoo10 or the Buyer and/or any person acting on behalf of any of them are expressly qualified in their entirety by this paragraph.

不應將上述對重要因素的審查解釋爲詳盡無遺,應與本文和其他地方包含的其他警示聲明一起閱讀,包括公司最新的10-K表年度報告和10-Q表季度報告以及公司向美國證券交易委員會存檔的其他文件中包含的風險因素。公司、Qoo10或買方均不承擔任何更新、更正或以其他方式修改任何前瞻性陳述的義務。本段明確規定了隨後歸因於公司、Qoo10或買方和/或代表其中任何人行事的所有書面和口頭前瞻性陳述。

Contacts

聯繫人

Investor Relations:
Ralph Fong, Wish
ir@wish.com

投資者關係:
Ralph Fong,Wish
ir@wish.com

Media:
Carys Comerford-Green, Wish
press@wish.com

媒體:
Carys Comerford-Green,Wish
press@wish.com

Nick Lamplough / Dan Moore / Jack Kelleher
Collected Strategies
WISH-CS@collectedstrategies.com

尼克·蘭普洛/丹·摩爾/傑克·凱勒赫
收集的策略
WISH-CS@collectedstrategies.com


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論