share_log

Private Companies in China Everbright Environment Group Limited (HKG:257) Are Its Biggest Bettors, and Their Bets Paid off as Stock Gained 3.3% Last Week

Private Companies in China Everbright Environment Group Limited (HKG:257) Are Its Biggest Bettors, and Their Bets Paid off as Stock Gained 3.3% Last Week

中國光大環境集團有限公司(HKG: 257)是其最大的博彩玩家,上週股價上漲3.3%,他們的賭注得到了回報
Simply Wall St ·  03/18 20:36

Key Insights

關鍵見解

  • The considerable ownership by private companies in China Everbright Environment Group indicates that they collectively have a greater say in management and business strategy
  • 52% of the business is held by the top 3 shareholders
  • Institutions own 23% of China Everbright Environment Group
  • 中國光大環境集團的私人公司擁有大量所有權,這表明它們在管理和業務戰略方面集體擁有更大的發言權。
  • 52% 的業務由前三名股東持有
  • 機構擁有中國光大環境集團23%的股份

A look at the shareholders of China Everbright Environment Group Limited (HKG:257) can tell us which group is most powerful. And the group that holds the biggest piece of the pie are private companies with 43% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).

看看中國光大環境集團有限公司(HKG: 257)的股東可以告訴我們哪個集團最強大。而持有最大份額的集團是擁有43%所有權的私營公司。換句話說,該集團面臨最大的上行潛力(或下行風險)。

Clearly, private companies benefitted the most after the company's market cap rose by HK$614m last week.

顯然,在上週該公司的市值上漲6.14億港元之後,私營公司受益最大。

Let's delve deeper into each type of owner of China Everbright Environment Group, beginning with the chart below.

讓我們從下圖開始,深入研究中國光大環境集團的每種類型的所有者。

ownership-breakdown
SEHK:257 Ownership Breakdown March 19th 2024
SEHK: 257 所有權明細 2024 年 3 月 19 日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About China Everbright Environment Group?

關於中國光大環境集團,機構所有權告訴我們什麼?

Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.

機構投資者通常將自己的回報與常見指數的回報進行比較。因此,他們通常會考慮收購相關基準指數中包含的大型公司。

We can see that China Everbright Environment Group does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see China Everbright Environment Group's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.

我們可以看到,中國光大環境集團確實有機構投資者;他們持有該公司很大一部分股票。這表明專業投資者有一定的信譽。但是我們不能僅僅依靠這個事實,因爲機構有時會像所有人一樣進行不良投資。當多家機構擁有一隻股票時,總是存在處於 “擁擠交易” 的風險。當這樣的交易出錯時,多方可能會競相快速出售股票。對於沒有增長曆史的公司,這種風險更高。你可以在下面看到中國光大環境集團的歷史收益和收入,但請記住,故事總是有更多。

earnings-and-revenue-growth
SEHK:257 Earnings and Revenue Growth March 19th 2024
SEHK: 257 2024年3月19日收益及收入增長

China Everbright Environment Group is not owned by hedge funds. China Everbright Group Ltd. is currently the largest shareholder, with 43% of shares outstanding. With 6.0% and 2.4% of the shares outstanding respectively, Pacific Asset Management Co., Ltd. and The Vanguard Group, Inc. are the second and third largest shareholders.

中國光大環境集團不歸對沖基金所有。中國光大集團有限公司目前是最大股東,已發行股份的43%。太平洋資產管理有限公司和Vanguard Group, Inc.分別佔已發行股份的6.0%和2.4%,是第二和第三大股東。

A more detailed study of the shareholder registry showed us that 3 of the top shareholders have a considerable amount of ownership in the company, via their 52% stake.

對股東登記冊的更詳細研究表明,前三名股東通過其52%的股份擁有公司的大量所有權。

While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. There are plenty of analysts covering the stock, so it might be worth seeing what they are forecasting, too.

雖然研究公司的機構所有權數據是有意義的,但研究分析師的情緒以了解風向哪個方向吹來也是有意義的。有很多分析師在報道該股,因此可能也值得一看他們的預測。

Insider Ownership Of China Everbright Environment Group

中國光大環境集團的內部所有權

While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.

儘管內部人士的確切定義可能是主觀的,但幾乎每個人都認爲董事會成員是內部人士。公司管理層經營業務,但首席執行官將對董事會負責,即使他或她是董事會成員。

Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.

大多數人認爲內部所有權是積極的,因爲這可能表明董事會與其他股東關係良好。但是,在某些情況下,過多的權力集中在該群體中。

Our data suggests that insiders own under 1% of China Everbright Environment Group Limited in their own names. However, it's possible that insiders might have an indirect interest through a more complex structure. It's a big company, so even a small proportional interest can create alignment between the board and shareholders. In this case insiders own HK$35m worth of shares. It is always good to see at least some insider ownership, but it might be worth checking if those insiders have been selling.

我們的數據表明,內部人士以自己的名義擁有中國光大環境集團有限公司不到1%的股份。但是,內部人士有可能通過更復雜的結構獲得間接利益。這是一家大公司,因此即使是很小的比例權益也可以在董事會和股東之間建立一致。在本案中,內部人士擁有價值3500萬港元的股票。看到至少有一部分內部所有權總是件好事,但可能值得檢查一下這些內部人士是否一直在出售。

General Public Ownership

一般公有制

The general public, who are usually individual investors, hold a 34% stake in China Everbright Environment Group. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.

公衆通常是個人投資者,持有中國光大環境集團34%的股份。儘管這個群體不一定能做主,但它肯定會對公司的運作方式產生真正的影響。

Private Company Ownership

私人公司所有權

It seems that Private Companies own 43%, of the China Everbright Environment Group stock. Private companies may be related parties. Sometimes insiders have an interest in a public company through a holding in a private company, rather than in their own capacity as an individual. While it's hard to draw any broad stroke conclusions, it is worth noting as an area for further research.

私人公司似乎擁有中國光大環境集團43%的股份。私營公司可能是關聯方。有時,內部人士通過控股私營公司而對上市公司擁有權益,而不是以個人身份擁有權益。儘管很難得出任何寬泛的結論,但值得注意的是,這是一個需要進一步研究的領域。

Next Steps:

後續步驟:

It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand China Everbright Environment Group better, we need to consider many other factors. For instance, we've identified 2 warning signs for China Everbright Environment Group (1 makes us a bit uncomfortable) that you should be aware of.

擁有公司股份的不同群體總是值得考慮的。但是,爲了更好地了解中國光大環境集團,我們需要考慮許多其他因素。例如,我們已經爲中國光大環境集團確定了兩個警告信號(其中一個讓我們有點不舒服),你應該注意這些信號。

If you would prefer discover what analysts are predicting in terms of future growth, do not miss this free report on analyst forecasts.

如果你想了解分析師對未來增長的預測,千萬不要錯過這份關於分析師預測的免費報告。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的數字是使用過去十二個月的數據計算得出的,這些數據是指截至財務報表日期當月最後一天的12個月期間。這可能與全年年度報告數據不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論