share_log

CENTR Brands Corp. Announces Private Placement for up to $5 Million

CENTR Brands Corp. Announces Private Placement for up to $5 Million

CENTR 品牌公司宣佈私募募股份高達 500 萬美元
newsfile ·  2023/02/15 16:25

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - February 15, 2023) - CENTR Brands Corp. (CSE: CNTR) (FSE: 303) (OTCQB: CNTRF) ("CENTR Brands" or the "Company") is pleased to announce a non-brokered private placement of units at a price of $0.30 per Unit for ‎aggregate gross proceeds of up to $5,000,000 (the "Offering").‎

温哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2023年2月15日)-Centr Brands Corp.(CSE:CNTR)(FSE:303)(OTCQB:CNTRF)(“CENTR品牌“或”公司“)很高興地宣佈以每單位0.3美元的價格進行非中介私募,‎總收益最高可達5,000,000美元(”供奉").‎

Each Unit will consist of one common share of the Company ("Common Share") and one Common Share ‎purchase warrant (each such Common Share purchase warrant, a "Warrant"‎). Each Warrant will entitle the holder thereof to purchase one Common Share of the Company (each, a "Warrant Share") at a price of $0.50 per Warrant Share at any time on or before 5:00 p.m. (Vancouver time) on the date which is three years after the closing date of the Offering (the "Closing Date"), subject to adjustment in certain events. If, at any time following the Closing Date, the daily volume weighted average trading price of the Common Shares on the Canadian Securities Exchange (the "CSE") is greater than $0.70 per Common Share for a period of 5 consecutive trading days (the "Triggering Event"), the Company shall have the right to accelerate the expiry date of the Warrants to a date not less than 30 days after the later of: (i) the date that ‎notice of such acceleration is provided to the Warrant holders; and (ii) ‎the date of issuance of a press release disclosing the occurrence of the Triggering Event‎.

每個單位將由一股本公司普通股組成(“普通股)及一份普通股‎認購權證(每份該等普通股認購權證,搜查令‎)。每份認股權證持有人將有權購買一股公司普通股(每股認股權證股份“)在發行截止日期三年後的任何時間(温哥華時間)下午5:00或之前的任何時間,認股權證股票的價格為每股0.50美元。截止日期),可在某些情況下進行調整。如果在截止日期後的任何時間,加拿大證券交易所普通股的日成交量加權平均交易價(CSE")在連續5個交易日內每股普通股超過0.70美元(“觸發事件“)時,本公司有權將認股權證的到期日加快至以下其中較後的日期:(I)向認股權證持有人發出加速到期通知的日期;及(Ii)‎發佈新聞稿披露觸發事件‎發生的日期,兩者以較遲者為準。

It is anticipated that the net proceeds of the Offering will be used for general corporate working capital purposes.

預計此次發行的淨收益將用於一般公司營運資金用途。

The Offering is scheduled to close on or about March 31, 2023, or such other date not exceeding 45 days from ‎the date hereof, as determined by the Company. Closing of the Offering is subject to receipt of all regulatory approvals, including approval of the CSE.

本次發售定於2023年3月31日或左右,或由本公司決定的不超過自本發行日期起計45天的其他日期完成。此次發行的完成取決於收到所有監管部門的批准,包括CSE的批准。

There is an offering document related to this Offering that can be accessed under the Company's profile at and at . Prospective investors should read this offering document before making an investment decision.

有一份與此次發售相關的發售文件,可在和上的公司簡介下訪問。潛在投資者應在作出投資決定前閲讀本發售文件。

Subject to compliance with applicable regulatory requirements and in accordance with ‎National Instrument 45-106 - Prospectus Exemptions ("NI 45-106"), ‎the Offering is being made to purchasers resident in all provinces and territories of Canada (except Quebec), pursuant to the listed issuer financing exemption under Part 5A of NI 45-106 (the "Listed Issuer Financing Exemption"). The Units offered under the Listed Issuer Financing Exemption to investors resident in Canada will not be subject to a hold period pursuant to applicable Canadian securities laws. The Offering will also be conducted in the United States and certain foreign jurisdictions pursuant to applicable securities laws.

遵守適用的法規要求,並符合‎國家文書45-106-招股章程的豁免 (" 45-106“),‎根據NI 45-1065A部下的上市發行人融資豁免(”上市發行人融資豁免“)。根據上市發行人融資豁免向居住在加拿大的投資者發售的單位,將不受適用的加拿大證券法規定的持有期限制。根據適用的證券法,發售亦將在美國和某些外國司法管轄區進行。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy nor shall ‎there be any sale of any securities in any jurisdiction in which such offer, solicitation, or sale would ‎be unlawful including any of the securities in the United States of America. The securities have not ‎been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the ‎‎"1933 Act"), or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or ‎to, or for account or benefit of, U.S. Persons (as defined in Regulation S under the 1933 Act) ‎unless registered under the 1933 Act and applicable state securities laws, or an exemption from ‎such registration requirements is available.‎

本新聞稿不構成出售要約或邀請購買要約,‎也不會在任何司法管轄區出售任何證券,而在任何司法管轄區,此類要約、招攬或出售將被‎視為非法,包括在美利堅合眾國的任何證券。這些證券沒有也不會根據修訂後的《1933年美國證券法》(‎‎‎)進行登記。1933年法案“),或任何州證券法,不得在美國境內或‎向美國人(根據1933年法案下的S規則定義)‎提供或出售,或為美國人的賬户或利益而出售,除非根據1933年法案和適用的州證券法註冊,或可免除‎此類註冊要求。‎

About CENTR Brands Corp.
CENTR Brands Corp. is one of North America's leading functional wellness beverage companies. The Company develops and markets non-alcoholic, functional beverages and powders for the global market. The Company produces CENTR and CENTR Sugar Free, both sparkling, low calorie CBD beverages; CENTR Instant, a family of on-the-go, adaptogen-based CBD powders; and CENTR Enhanced, a refreshing, ZERO calorie, non-CBD, nootropic and adaptogen sparkling water incorporating a variety of science-backed ingredients.

關於Centr Brands Corp.
Centr Brands Corp.是北美領先的功能保健飲料公司之一。該公司為全球市場開發和銷售不含酒精的功能性飲料和粉末。該公司生產CENTR和CENTR無糖,這兩種飲料都是起泡的低卡路里CBD飲料;CENTR Instant,一系列基於適應基因的移動CBD粉末;以及CENTR增強型,一種清爽的零卡路里,非CBD,嗜性和適應基因的汽水,融合了各種科學支持的成分。

For more information on CENTR Brands visit or contact us at media@findyourcentr.com. Be sure to follow us on social media @findyourcentr and @drinkcentr. Consumers that do not yet have a local CENTR Brands retailer can visit our online store at: .

欲瞭解有關Centr Brands的更多信息,請訪問或發送電子郵件至media@findyourcent.com與我們聯繫。一定要在社交媒體@findyourcentr和@drinkcentr上關注我們。還沒有當地Centr Brands零售商的消費者可以訪問我們的在線商店:。

On behalf of the Board,

我謹代表董事會,

CENTR BRANDS CORP.
/s/ Arjan Chima
Arjan Chima, Chief Executive Officer

Centr Brands Corp.
/s/Arjan Chima
首席執行官Arjan Chima

Forward-Looking Information
This press release may contain "Forward-Looking Statements" within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements are not comprised of historical facts. Forward-looking statements include estimates and statements that describe the Company's future plans, objectives or goals, including words to the effect that the Company or management expects a stated condition or result to occur. Forward-looking statements may be identified by such terms as "believes", "anticipates", "expects", "estimates", "may", "could", "would", "will", or "plan". Since forward-looking statements are based on assumptions and address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Although these statements are based on information currently available to the Company, the Company provides no assurance that actual results will meet management's expectations. Risks, uncertainties and other factors involved with forward-looking information could cause actual events, results, performance, prospects and opportunities to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking information. Forward-looking information in this news release includes, but is not limited to, the Company's intentions regarding its objectives, goals or future plans and statements, including with respect to the completion of the Offering, the proposed use of the net proceeds of the Offering, the value proposition the Company offers to consumers, the Company's ability to capitalize on global health & wellness trends, its ability to grow revenue opportunities and improve returns to its shareholders, the Company's positioning in the emerging health beverage market and the Company's ability to drive sustainable, industry-leading growth. Many factors, both known and unknown, could cause results, performance or achievements to be materially different from the results, performance or achievements that are or may be expressed or implied by such forward-looking statements. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update these forward-looking statements or information to reflect changes in assumptions or changes in circumstances or any other events affecting such statements and information other than as required by applicable laws, rules and regulations.

前瞻性信息
本新聞稿可能包含適用於加拿大證券法的“前瞻性陳述”。前瞻性陳述不包含歷史事實。前瞻性陳述包括描述公司未來計劃、目標或目標的估計和陳述,包括公司或管理層預期將出現的情況或結果的表述。前瞻性陳述可以用“相信”、“預期”、“預期”、“估計”、“可能”、“將”或“計劃”等術語來識別。由於前瞻性陳述以假設為基礎,涉及未來的事件和情況,因此它們本身就具有內在的風險和不確定性。雖然這些陳述是基於公司目前掌握的信息,但公司不能保證實際結果將符合管理層的期望。前瞻性信息涉及的風險、不確定性和其他因素可能導致實際事件、結果、業績、前景和機會與此類前瞻性信息明示或暗示的情況大不相同。本新聞稿中的前瞻性信息包括但不限於,公司對其目標、目標或未來計劃和聲明的意圖,包括與完成發售有關的意圖、發售淨收益的擬議用途、公司向消費者提供的價值主張、公司利用全球健康和健康趨勢的能力、為股東增加收入機會和提高回報的能力、公司在新興健康飲料市場的定位以及公司推動可持續的、行業領先的增長的能力。許多已知和未知的因素都可能導致結果、績效或成就與結果大相徑庭, 前瞻性陳述中明示或暗示的業績或成就。除適用法律、規則和法規要求外,公司不打算也不承擔任何義務更新這些前瞻性陳述或信息,以反映假設的變化或環境的變化或任何其他影響此類陳述和信息的事件。

The CSE has not reviewed, approved, or disapproved the contents of this ‎press release.

CSE未審查、批准或不批准本‎新聞稿的內容。

NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不得分發給美國通訊社或在美國境內傳播

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論