share_log

Private Companies Among China Tourism Group Duty Free Corporation Limited's (SHSE:601888) Largest Stockholders and Were Hit After Last Week's 5.6% Price Drop

Private Companies Among China Tourism Group Duty Free Corporation Limited's (SHSE:601888) Largest Stockholders and Were Hit After Last Week's 5.6% Price Drop

中國旅遊集團免稅集團股份有限公司(SHE: 601888)最大股東的私營公司在上週跌 5.6% 後受到打擊
Simply Wall St ·  2023/01/30 22:30

If you want to know who really controls China Tourism Group Duty Free Corporation Limited (SHSE:601888), then you'll have to look at the makeup of its share registry. And the group that holds the biggest piece of the pie are private companies with 50% ownership. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).

如果你想知道誰真正控制了中國旅遊集團免税股份有限公司(上交所代碼:601888),那麼你就得看看其股票登記簿的構成。而持有這塊蛋糕最大份額的是擁有50%股權的私營公司。也就是説,如果股價上漲,該集團將受益最大(如果股價下跌,該集團將損失最大)。

And last week, private companies endured the biggest losses as the stock fell by 5.6%.

上週,私營企業遭受了最大的損失,股價下跌了5.6%。

Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about China Tourism Group Duty Free.

讓我們仔細看看不同類型的股東能告訴我們什麼關於中國旅遊集團免税。

See our latest analysis for China Tourism Group Duty Free

請看我們對中國旅遊集團免税的最新分析

ownership-breakdown
SHSE:601888 Ownership Breakdown January 31st 2023
上海證交所:601888所有權明細2023年1月31日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About China Tourism Group Duty Free?

關於中國旅遊集團免税,機構持股告訴了我們什麼?

Many institutions measure their performance against an index that approximates the local market. So they usually pay more attention to companies that are included in major indices.

許多機構以一個接近當地市場的指數來衡量它們的表現。因此,他們通常更關注那些被納入主要指數的公司。

China Tourism Group Duty Free already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This implies the analysts working for those institutions have looked at the stock and they like it. But just like anyone else, they could be wrong. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of China Tourism Group Duty Free, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.

中國旅遊集團免税股份登記處已有機構。事實上,他們在該公司擁有可觀的股份。這意味着為這些機構工作的分析師已經看過了這隻股票,他們喜歡它。但就像其他人一樣,他們也可能錯了。如果兩個大型機構投資者試圖同時拋售一隻股票,股價大幅下跌的情況並不少見。因此,值得查看中國旅遊集團免税過去的盈利軌跡,(下圖)。當然,請記住,還有其他因素需要考慮。

earnings-and-revenue-growth
SHSE:601888 Earnings and Revenue Growth January 31st 2023
上海證交所:601888收益和收入增長2023年1月31日

China Tourism Group Duty Free is not owned by hedge funds. China Tourism Group Corporation Limited is currently the company's largest shareholder with 50% of shares outstanding. This implies that they have majority interest control of the future of the company. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 2.8% and 0.9% of the stock.

中國旅遊集團免税不屬於對衝基金所有。中國旅遊集團有限公司目前是該公司的第一大股東,持有50%的流通股。這意味着他們對公司的未來擁有多數股權控制。相比之下,第二大股東和第三大股東分別持有約2.8%和0.9%的股份。

Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. There are a reasonable number of analysts covering the stock, so it might be useful to find out their aggregate view on the future.

研究機構持股是衡量和篩選股票預期表現的好方法。通過研究分析師的情緒,也可以達到同樣的效果。有相當數量的分析師追蹤該股,因此瞭解他們對未來的總體看法可能是有用的。

Insider Ownership Of China Tourism Group Duty Free

中國旅遊集團內部人士持股免税

While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.

儘管對內部人的準確定義可能是主觀的,但幾乎每個人都認為董事會成員是內部人。公司管理層對董事會負責,董事會應代表股東的利益。值得注意的是,有時最高層管理人員本身也是董事會成員。

Insider ownership is positive when it signals leadership are thinking like the true owners of the company. However, high insider ownership can also give immense power to a small group within the company. This can be negative in some circumstances.

內部人持股是積極的,當它標誌着領導層像公司的真正所有者一樣思考時。然而,高內部人持股也可以給公司內部的一個小團體帶來巨大的權力。在某些情況下,這可能是負面的。

Our data cannot confirm that board members are holding shares personally. Not all jurisdictions have the same rules around disclosing insider ownership, and it is possible we have missed something, here. So you can click here learn more about the CEO.

我們的數據不能證實董事會成員是個人持股。並不是所有司法管轄區都有關於披露內部人所有權的相同規則,在這裏,我們可能遺漏了一些預期。因此,您可以單擊此處瞭解有關這位CEO的更多信息。

General Public Ownership

一般公有制

The general public, who are usually individual investors, hold a 33% stake in China Tourism Group Duty Free. This size of ownership, while considerable, may not be enough to change company policy if the decision is not in sync with other large shareholders.

通常為個人投資者的普通公眾持有中國旅遊集團免税33%的股份。這種規模的所有權雖然可觀,但如果決策與其他大股東不同步,可能不足以改變公司政策。

Private Company Ownership

私營公司所有權

Our data indicates that Private Companies hold 50%, of the company's shares. Private companies may be related parties. Sometimes insiders have an interest in a public company through a holding in a private company, rather than in their own capacity as an individual. While it's hard to draw any broad stroke conclusions, it is worth noting as an area for further research.

我們的數據顯示,私營公司持有該公司50%的股份。私營公司可能是關聯方。有時,內部人士通過持有一傢俬人公司來對上市公司感興趣,而不是以個人身份。雖然很難得出任何大致的中風結論,但值得注意的是,這是一個值得進一步研究的領域。

Next Steps:

接下來的步驟:

It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand China Tourism Group Duty Free better, we need to consider many other factors. Like risks, for instance. Every company has them, and we've spotted 4 warning signs for China Tourism Group Duty Free (of which 1 is potentially serious!) you should know about.

擁有一家公司股票的不同集團總是值得考慮的。但要更好地理解中國旅遊集團免税,還需要考慮很多其他因素。比如風險。每家公司都有它們,我們已經發現中國旅遊集團免税的4個警告標誌(其中1人可能是嚴重的!)你應該知道。

If you would prefer discover what analysts are predicting in terms of future growth, do not miss this free report on analyst forecasts.

如果你更願意瞭解分析師對未來增長的預測,請不要錯過這一預期免費關於分析師預測的報告。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注:本文中的數字是使用過去12個月的數據計算的,指的是截至財務報表日期的最後一個月的12個月期間。這可能與全年的年度報告數字不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有什麼反饋嗎?擔心內容嗎? 保持聯繫直接與我們聯繫。或者,也可以給編輯組發電子郵件,地址是implywallst.com。
本文由Simply Wall St.撰寫,具有概括性。我們僅使用不偏不倚的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並不打算作為財務建議。它不構成買賣任何股票的建議,也沒有考慮你的目標或你的財務狀況。我們的目標是為您帶來由基本面數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會將最新的對價格敏感的公司公告或定性材料考慮在內。Simply Wall St.對上述任何一隻股票都沒有持倉。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論