share_log

Victory Square’s Subsidiary, Draft Label Technologies, Enters Into Definitive Agreement to Complete Business Combination Transaction

Victory Square’s Subsidiary, Draft Label Technologies, Enters Into Definitive Agreement to Complete Business Combination Transaction

勝利廣場附屬公司標籤技術草案達成最終協議以完成業務合併交易
GlobeNewswire ·  2022/09/29 07:36

/NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES/

/不分發給美國新聞通訊社或在美國傳播/

VANCOUVER, British Columbia, Sept. 29, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- Victory Square Technologies Inc. (CSE:VST) (OTC:VSQTF) ("VST" or the "Company") is pleased to announce that further to the letter of intent entered into on June 23, 2022 (the "LOI") with 1288273 B.C. Ltd. ("AcquisitionCo") and Draft Label Technologies Inc. ("Draft Label"), a wholly-owned subsidiary of the Company, the Company has entered into a share exchange agreement effective on September 28, 2022, with AcquisitionCo and Draft Label (the "Share Exchange Agreement"), in respect of a business combination pursuant to which AcquisitionCo will acquire all of the equity interests of Draft Label and the shareholders of Draft Label will receive shares of AcquisitionCo in exchange for their holdings in Draft Label (the "Proposed Transaction").

温哥華,不列顛哥倫比亞省,9月2022年2月29日(環球網)--勝利廣場科技公司(CSE:VST)(場外交易代碼:VSQTF)(“VST“或”公司)很高興地宣佈,繼2022年6月23日簽訂的意向書(意向書“)與公元前1288273年的有限公司(”收購公司“)和草案標籤技術公司(”草稿標籤),本公司已與AcquisitionCo及草案標籤(以下簡稱“換股協議收購公司將收購DRAW LABEL的全部股權,DRAW LABEL的股東將獲得收購公司的股份,以交換他們在DRAW LABEL(建議的交易").

The completion of the Proposed Transaction is subject to the satisfaction of certain conditions, including but not limited to: (i) the receipt of the conditional approval of the Canadian Securities Exchange (the "Exchange") for the listing of the common shares in the capital of AcquisitionCo following the completion of the Proposed Transaction (the "Resulting Issuer") on the Exchange (the "Listing"); (ii) AcquisitionCo having cash of not less than $2,400,000 (less its expenses in connection with consummation of the Proposed Transaction, up to an aggregate amount of $250,000); and (iii) the receipt of all other requisite regulatory, stock exchange, or governmental authorizations and consents, including the Exchange.

擬議交易的完成取決於某些條件的滿足,包括但不限於:(I)收到加拿大證券交易所(The交易所“)在建議交易完成後,收購公司股本中的普通股上市(”最終的發行者“)在聯交所(”上市“);(Ii)現金不少於2,400,000美元(減去與完成擬議交易有關的開支,總額不超過250,000美元);及(Iii)收到包括聯交所在內的所有其他必需的監管、證券交易所或政府授權和同意。

Subject to satisfaction or waiver of the conditions precedent referred to herein and in the Share Exchange Agreement, the Company and AcquisitionCo anticipate that the Proposed Transaction will be completed no later than March 31, 2023. There can be no assurance that the Proposed Transaction will be completed on the terms proposed above or at all.

在滿足或豁免本協議及股份交換協議所述先決條件的情況下,本公司及AcquisitionCo預期建議交易將不遲於2023年3月31日完成。不能保證擬議的交易將按上述提議的條款完成,或者根本不能保證。

The Proposed Transaction will result in AcquisitionCo acquiring all of the issued and outstanding securities of Draft Label, in exchange for the issuance of securities of AcquisitionCo, which will result in Draft Label becoming a wholly-owned subsidiary of AcquisitionCo. The existing shareholders of AcquisitionCo, which includes VST, are expected to own a majority of the outstanding AcquisitionCo Common Shares after completion of the Proposed Transaction and AcquisitionCo will be renamed to such name as mutually agreed to by the Company, Draft Label and AcquisitionCo.

擬議的交易將導致AcquisitionCo收購Draft Label的所有已發行和未償還證券,以換取AcquisitionCo發行證券,這將導致Draft Label成為AcquisitionCo的全資子公司。AcquisitionCo的現有股東,包括VST,預計將在建議的交易完成後擁有AcquisitionCo普通股的大部分已發行股份,AcquisitionCo將更名為本公司、Draft Label和AcquisitionCo共同同意的名稱。

In connection with the Proposed Transaction, AcquisitionCo has agreed to provide Draft Label with a bridge loan of $125,000 within five (5) days of the signing of the Share Exchange Agreement, which Draft Label intends to use for working capital purposes.

關於擬議的交易,AcquisitionCo已同意在股份交換協議簽署後五(5)天內向Draft Label提供125,000美元的過渡性貸款,Draft Label打算將其用於營運資金目的。

The parties to the Share Exchange Agreement will prepare a non-offering prospectus of AcquisitionCo (the "Prospectus") and a listing statement, together with any other documents required by applicable laws in connection with the Listing, and cause such documents to be filed on SEDAR as soon as practicable. Concurrently to or as soon as possible after the completion of the Proposed Transaction, AcquisitionCo and Draft Label will cause the Resulting Issuer to obtain a final receipt for the Prospectus.

換股協議訂約方將編制AcquisitionCo的非發售招股説明書。招股説明書“)和上市説明書,以及適用法律要求的與上市相關的任何其他文件,並促使該等文件在切實可行的情況下儘快提交SEDAR。同時或在建議交易完成後儘快,AcquisitionCo和草案標籤將導致由此產生的發行人獲得招股説明書的最終收據。

AcquisitionCo will use the funds from the proposed transaction to grow and scale DiscreetCare.com. DiscreetCare is a Full-Service Web App for the Treatment of Sensitive & Delicate Medical Issues such as: Hair Loss, Erectile Dysfunction, Premature Ejaculation, Genital Herpes, Cold Sores, Acne, and Bladder Control issues. The App also offers at-home testing for STDs, Testosterone and Fertility; as well as treatment for a broader range of sensitive medical issues.

AcquisitionCo將利用擬議交易的資金來發展和擴大DiscreetCare.com。DiscreetCare是一款全方位服務的Web App,用於治療敏感和微妙的醫療問題,如:脱髮、勃起功能障礙、早泄、生殖器皰疹、脣皰疹、痤瘡和膀胱控制問題。這款應用程序還提供性傳播疾病、睾丸素和生育能力的家庭測試,以及對更廣泛的敏感醫療問題的治療。

Victory Square Technologies CEO, Shafin Diamond Tejani said, "The vision for DiscreetCare is to be a one-stop provider for what many consider 'delicate' medical issues. Our web app gives users access to testing, treatment and prescriptive medicinal remedies - all from the convenience and privacy of one's mobile device."

勝利廣場科技公司首席執行官沙芬·戴蒙德·特賈尼説:“DiscreetCare的願景是成為許多人認為‘微妙’的醫療問題的一站式提供者。我們的網絡應用程序讓用户能夠獲得檢測、治療和處方藥--所有這些都是通過移動設備的便利性和隱私性實現的。”

The Company notes that convenience is one of many benefits offered to users of DiscreetCare. DiscreetCare also offers doctor evaluations, and FDA-approved medications with competitive pricing via the Company's Pharmacy Network.

該公司指出,便利性是DiscreetCare為用户提供的眾多好處之一。DiscreetCare還通過該公司的藥房網絡以具有競爭力的價格提供醫生評估和FDA批准的藥物。

For users wanting a more personal touch or in-depth medical consultation, DiscreetCare will be offering private virtual appointments with a certified doctor from the Company's vast network of physicians across all 50 states.

對於想要更個人化的接觸或深入的醫療諮詢的用户,DiscreetCare將提供與來自該公司遍佈所有50個州的龐大醫生網絡的認證醫生的私人虛擬預約。

Further to the press release of the Company dated February 4, 2021, the Company is pleased to announce that all earn-out milestones with respect to the acquisition of IV Hydreight Inc. by the Company have been met by the vendor thereof and accordingly, the Company has issued an aggregate of 1,634,271 common shares of the Company at a deemed price per common share of $0.782 in satisfaction of the earn-out.

根據本公司於2021年2月4日發佈的新聞稿,本公司高興地宣佈,本公司收購IV Hydreight Inc.的所有盈利里程碑都已達到賣家的要求,因此,本公司以每股普通股0.782美元的價格發行了總計1,634,271股本公司普通股,以滿足所得收益。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS

我代表董事會

Shafin Tejani
Director and Chief Executive Officer

沙芬·特賈尼
董事和首席執行官

ABOUT VICTORY SQUARE TECHNOLOGIES INC.

關於勝利廣場科技公司。

Victory Square (VST) builds, acquires and invests in promising startups, then provides the senior leadership and resources needed for fast-track growth. VST's sweet spot is cutting-edge tech that's shaping the 4th Industrial Revolution. Our corporate portfolio consists of 25+ global companies using AI, VR/AR, and blockchain to disrupt sectors as diverse as fintech, insurance, health and gaming.

勝利廣場(VST)創建、收購和投資前景看好的初創公司,然後提供快速增長所需的高級領導層和資源。VST的甜蜜點是正在塑造第四次工業革命的尖端技術。我們的企業投資組合由25家以上的全球公司組成,它們使用人工智能、VR/AR和區塊鏈來顛覆金融科技、保險、健康和遊戲等各種行業。

What we do differently for startups

我們對初創企業採取的不同做法

VST isn't your ordinary investor. With real skin in the game, we're committed to ensuring each company in our portfolio succeeds. Our secret sauce starts with selecting startups that have real solutions, not just ideas. We pair you with senior talent in product, engineering, customer acquisition and more. Then we let you do what you do best — build, innovate and disrupt. In 24-36 months, you'll scale and be ready to monetize.

VST不是你的普通投資者。有了真正的資本,我們致力於確保我們投資組合中的每一家公司都取得成功。我們的祕訣是從選擇有真正解決方案的初創公司開始,而不僅僅是創意。我們為您配備產品、工程、客户獲取等方面的資深人才。然後,我們讓你做你最擅長的事情--建設、創新和顛覆。在24-36個月內,您將擴大規模,並準備好盈利。

What we do differently for investors

我們為投資者所做的不同之處

For investors, we offer early-stage access to the next unicorns before they're unicorns. Our portfolio represents a uniquely liquid and secure way for investors to get access to the latest cutting-edge technologies. Because we focus on market-ready solutions that scale quickly, we're able to provide strong and stable returns while also tapping into emerging global trends with big upsides.

對於投資者來説,我們提供了在下一批獨角獸成為獨角獸之前的早期投資機會。我們的投資組合代表了一種獨特的流動性和安全性,讓投資者能夠獲得最新的尖端技術。由於我們專注於快速擴展的市場就緒解決方案,我們能夠提供強勁而穩定的回報,同時還能利用具有巨大上行優勢的新興全球趨勢。

Victory Square integrates a strong ESG (environmental, social and corporate governance) component throughout its operations. Our portfolio highlights minority entrepreneurs, often overlooked by traditional investors, including many from developing countries. We are also dedicated to giving back to the communities in which we serve and operate. The Company's mandate is to assist organizations through its time, talent and treasure. The Company is committed to organizations that provide services in the youth, mental health, special needs, sport, tech, education, marginalized groups, First Nations, and accessibility sectors.

勝利廣場在其運營過程中整合了強大的ESG(環境、社會和公司治理)組成部分。我們的投資組合突出了少數族裔企業家,他們往往被傳統投資者忽視,包括許多來自發展中國家的投資者。我們還致力於回饋我們服務和運營的社區。該公司的使命是通過其時間、人才和財富來幫助組織。該公司致力於在青年、心理健康、特殊需求、體育、科技、教育、邊緣羣體、原住民和無障礙部門提供服務的組織。

VST is a publicly-traded company headquartered in Vancouver, Canada, and listed on the Canadian Securities Exchange (VST), Frankfurt Exchange (6F6) and the OTCQX (VSQTF).

VST是一家上市公司,總部設在加拿大温哥華,在加拿大證券交易所(VST)、法蘭克福交易所(6F6)和OTCQX(VSQTF)上市。

For more information, please visit .

欲瞭解更多信息,請訪問。

For further information about the Company, please contact:

欲瞭解更多有關該公司的信息,請聯繫:

Investor Relations Contact – Abbey Vogt
E-mail: ir@victorysquare.com
Telephone: 604 283-9166

投資者關係聯繫人-Abbey Vogt
電子郵件:ir@victorySquare.com
電話:604283-9166

Media Relations Contact – Peter Smyrniotis, Director
Telephone: 604 283-9166

媒體關係聯繫人-董事彼得·斯米爾尼奧蒂斯
電話:604283-9166

The Canadian Securities Exchange has neither approved nor disapproved the contents of this news release and accepts no responsibility for the adequacy or accuracy hereof.

加拿大證券交易所既不批准或不批准本新聞稿的內容,也不對本新聞稿的充分性或準確性承擔任何責任。

This press release does not constitute an offer of securities for sale in the United States. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended, and such securities may not be offered or sold within the United States absent U.S. registration or an applicable exemption from U.S. registration requirements.

本新聞稿不構成在美國出售證券的要約。正在發行的證券沒有,也不會根據修訂後的1933年美國證券法註冊,如果沒有美國註冊或美國註冊要求的適用豁免,此類證券不得在美國境內發行或銷售。

Completion of the Proposed Transaction is subject to a number of conditions, including but not limited to the Exchange acceptance and, if applicable pursuant to the Exchange requirements, majority of the minority shareholder approval. Where applicable, the Proposed Transaction cannot close until the required shareholder approval is obtained. There can be no assurance that the Proposed Transaction will be completed as proposed or at all.

建議交易的完成受制於若干條件,包括但不限於交易所接納及(如適用)少數股東的多數批准。在適用的情況下,在獲得所需的股東批准之前,擬議的交易不能完成。不能保證擬議的交易將按提議完成,或者根本不能保證。

Investors are cautioned that, except as disclosed in the management information circular or filing statement to be prepared in connection with the Proposed Transaction, any information released or received with respect to the Proposed Transaction may not be accurate or complete and should not be relied upon.

謹此提醒投資者,除管理資料通函或擬就擬議交易擬備的申報聲明另有披露外,就擬議交易而公佈或收到的任何資料均可能不準確或不完整,不應依賴。

The Exchange has in no way passed upon the merits of the Proposed Transaction and has neither approved nor disapproved of the contents of this news release.

聯交所並無就建議交易的優劣發表意見,亦未對本新聞稿的內容表示同意或反對。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information

關於前瞻性信息的注意事項

This press release contains statements which constitute "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws, including statements regarding the plans, intentions, beliefs and current expectations of the Company with respect to future business activities and operating performance. Forward-looking information is often identified by the words "may", "would", "could", "should", "will", "intend", "plan", "anticipate", "believe", "estimate", "expect" or similar expressions and includes information regarding: expectations regarding whether the Proposed Transaction will be consummated, whether the conditions precedent to the Proposed Transaction will be completed, including whether conditions to the consummation of the conditions precedent to the Proposed Transaction will be satisfied, or the timing for completing the Proposed Transaction and the conditions precedent to the Proposed Transaction.

本新聞稿包含構成適用證券法定義的“前瞻性信息”的陳述,包括有關公司對未來業務活動和經營業績的計劃、意圖、信念和當前預期的陳述。前瞻性信息通常用“可能”、“將會”、“可能”、“應該”、“將”、“打算”、“計劃”、“預期”、“相信”、“估計”、“預期”或類似的表述來標識,包括關於以下方面的信息:關於擬議交易是否將完成的預期、擬議交易的先決條件是否將完成,包括擬議交易的先決條件是否將得到滿足的條件,或完成擬議交易的時間和擬議交易的先決條件。

Investors are cautioned that forward-looking information is not based on historical facts but instead reflect the Company's management's expectations, estimates or projections concerning future results or events based on the opinions, assumptions and estimates of management considered reasonable at the date the statements are made. Although the Company believes that the expectations reflected in such forward-looking information are reasonable, such information involves risks and uncertainties, and undue reliance should not be placed on such information, as unknown or unpredictable factors could have material adverse effects on future results, performance or achievements of the combined company. Among the key factors that could cause actual results to differ materially from those projected in the forward-looking information are the following: the ability to consummate the Proposed Transaction and/or the conditions precedent to the Proposed Transaction; the ability to obtain requisite regulatory and other approvals and the satisfaction of other conditions to the consummation of the Proposed Transaction and/or the conditions precedent to the Proposed Transaction on the proposed terms and schedule; the potential impact of the announcement or consummation of the Proposed Transaction and/or the conditions precedent to the Proposed Transaction on relationships, including with regulatory bodies, employees, suppliers, customers and competitors; changes in general economic, business and political conditions, including changes in the financial markets; changes in applicable laws; compliance with extensive government regulation; and the diversion of management time on the Proposed Transaction and/or the conditions precedent to the Proposed Transaction. This forward-looking information may be affected by risks and uncertainties in the business of the Company, Draft Label and AcquisitionCo and market conditions.

請投資者注意,前瞻性信息不是基於歷史事實,而是反映了公司管理層對未來結果或事件的預期、估計或預測,這些預期、估計或預測是基於在陳述發表之日被認為是合理的管理層的意見、假設和估計。雖然本公司相信該等前瞻性資料所反映的預期是合理的,但該等資料包含風險及不確定因素,不應過分依賴該等資料,因為未知或不可預測的因素可能會對合並後公司的未來業績、表現或成就產生重大不利影響。可能導致實際結果與前瞻性信息中預測的結果大相徑庭的關鍵因素包括:完成擬議交易和/或擬議交易的先決條件的能力;獲得必要的監管和其他批准的能力,以及對完成擬議交易和/或擬議交易先決條件的其他條件的滿足的能力;擬議交易的宣佈或完成和/或擬議交易的先決條件對關係的潛在影響,包括與監管機構、員工、供應商、客户和競爭對手的關係;一般經濟、商業和政治條件的變化,包括金融市場的變化;適用法律的變化;遵守廣泛的政府監管;以及擬議交易的管理時間轉移和/或擬議交易的先決條件。這些前瞻性信息可能受到公司業務中的風險和不確定性的影響, 起草標籤和徵集公司和市場情況。

Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying the forward-looking information prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected. Although the Company has attempted to identify important risks, uncertainties and factors which could cause actual results to differ materially, there may be others that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update this forward-looking information except as otherwise required by applicable law.

如果這些風險或不確定性中的一個或多個成為現實,或者前瞻性信息背後的假設被證明是不正確的,實際結果可能與本文中描述的預期、計劃、預期、相信、估計或預期的結果大不相同。儘管該公司試圖識別可能導致實際結果大不相同的重要風險、不確定因素和因素,但可能還有其他因素導致結果與預期、估計或預期的不同。除非適用法律另有要求,否則公司不打算也不承擔任何義務更新這些前瞻性信息。


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論