share_log

Quality Industrial Corp. Comments on OTC Markets Actions

Quality Industrial Corp. Comments on OTC Markets Actions

質量工業公司對場外交易市場行動的評論
Accesswire ·  2022/09/15 06:55

SAN FRANCISCO, CA / ACCESSWIRE / September 15, 2022 / Quality Industrial Corp. (OTC PINK:QIND), was at 2.19 pm EST on September 14th informed by OTC Markets that the company will be moved from the OTCQB market to the Pink Current market effective September 15, 2022.

加利福尼亞州舊金山/Accesswire/2022 年 9 月 15 日/ Quality Industrial Corp.(場外交易所PINK: QIND)於美國東部標準時間9月14日下午2點19分第四 OTC Markets告知,自2022年9月15日起,該公司將從OTCQB市場轉移到粉紅電流市場。

The company reapplied to OTC Market as per OTC market standards on June 16th due to the change of control announced June 2nd where Ilustrato Pictures International Inc; (OTC: ILUS) acquired the control position of the company. The company is fully compliant and has responded to all requests from OTC markets in a timely manner with the required information.

該公司於6月16日根據場外交易市場標準重新申請場外交易市場第四 由於6月2日宣佈的控制權變更 Ilustrato Pictures International Inc;(場外交易代碼:ILUS)在那裏收購了該公司的控制權。該公司完全合規,並及時回應了場外交易市場的所有請求,提供了所需的信息。

Notwithstanding, OTC Markets yesterday informed the company without prior notice and time to remedy, that the company would be moved to the Pink Current market, effective from September 15, 2022. The decision was based on the company's pending acquisition of Quality International Co Ltd FCZ, whereby a Binding Letter of Intent has been signed as confirmed by the company's filing, and the respective attorneys for both parties are now ironing out the terms of the Securities Purchase Agreement for completion of the acquisition. OTC Markets stated that "the acquisition may result in a significant change to the company's share structure, control persons, and financing arrangements. For this reason, we determined to not proceed with processing the OTCQB application until the acquisition is completed or otherwise concluded."

儘管如此,OTC Markets昨天在未事先通知和補救時間的情況下通知該公司,該公司將從2022年9月15日起移至粉紅電流市場。該決定基於該公司即將對Quality International Co Ltd FCZ的收購,根據該收購,該公司已簽署了一份具有約束力的意向書,雙方的律師現在正在敲定證券購買協議的條款,以完成收購。OTC Markets表示:“此次收購可能導致公司的股份結構、控制人和融資安排發生重大變化。出於這個原因,我們決定在收購完成或以其他方式結束之前不繼續處理OTCQB申請。”

OTC Markets expects QIND to prematurely adjust the company's share structure by prematurely creating and modifying the designations of the preference categories before finalization of the Share Purchase agreement. These preference categories are subject to variances such as without or without voting rights and/or with or without dividends etc. These aspects cannot be confirmed prior to the final Share Purchase agreement being ready for signature and while the attorneys for both parties are finalizing the details, which includes the final number of preference shares to be issued. This is a completely unreasonable requirement and OTC Markets as it's a current judgement call on a future activity and they have not allowed any opportunity for discussion and clarification on the matter. QIND is also in the process of completing additional deals, with these expected to close soon, therefore QIND's management must consider these factors to ensure that the correct issuance of preference shares without creating duplicate work or confusing actions for shareholders. QIND has been and continues to remain fully compliant with all aspects of OTCQB qualification.

OTC Markets預計,在股票購買協議最終確定之前,QIND將過早創建和修改優先類別的名稱,從而過早調整公司的股票結構。這些優先類別可能存在差異,例如有或沒有投票權和/或有或沒有分紅等。在最終的股票購買協議準備好簽署之前,以及在雙方的律師正在敲定細節(包括將要發行的優先股的最終數量)之前,這些方面無法得到確認。這是一個完全不合理的要求,場外交易市場,因爲這是目前對未來活動的判斷,他們不允許任何機會就此事進行討論和澄清。QIND還正在完成其他交易,預計這些交易將很快完成,因此QIND的管理層必須考慮這些因素,以確保正確發行優先股,而不會給股東造成重複工作或混亂行動。QIND 一直並將繼續完全符合 OTCQB 資格認證的各個方面。

QIND Chairman, Nick Link, commented: "Whilst this matter has no direct impact on our operating business and growth plans, including our ability to execute the deals we are busy with, we know it can cause unjust harm to our Shareholders and it is unreasonable that the OTC would act so unprofessionally, without providing sufficient time for discussion or adequate warning of their impending thought process. It stands to reason that we are considering legal action. We expect to be moved to OTCQB again once the relevant disclosure is provided or sooner should OTC Markets come to their senses before then. We will urge OTC Markets to handle the reapplication swiftly to ensure shareholder protection and we are extremely confident about the short, mid, and long-term success of the business and shareholder value."

QIND董事長尼克·林克評論說:“儘管此事沒有直接影響我們的運營業務和增長計劃,包括我們執行我們忙於交易的能力,但我們知道這可能會對我們的股東造成不公正的傷害,而且場外交易委員會在沒有爲他們即將到來的思維過程提供足夠的時間進行討論或發出充分警告的情況下采取如此不專業的行爲是不合理的。我們正在考慮採取法律行動是有道理的。我們預計,一旦提供相關披露,我們就會再次轉向OTCQB,或者如果在此之前場外市場恢復理智,則會更快地轉向OTCQB。我們將敦促場外交易市場迅速處理重新申請,以確保股東保護,我們對業務和股東價值的短期、中期和長期成功充滿信心。”

This Press Release does not constitute an offer of any securities for sale.

本新聞稿不構成任何證券的出售要約。

FORWARD-LOOKING STATEMENTS

前瞻性陳述

This press release contains statements of a forward-looking nature about the Company. You can identify these forward-looking statements by words or phrases such as "may," "will," "expect," "anticipate," "aim," "estimate," "intend," "plan," "believe," "is/are likely to," "future" or other similar expressions. The Company has based these forward-looking statements primarily on the Company's current expectations and projections about future events and financial trends that the Company believes may affect Company's financial condition, results of operations, business strategy, and financial needs. There is no assurance that the Company's current expectations and projections are accurate. All forward-looking statements in this press release are based on the Company's information on the date hereof. These statements involve known and unknown risks, uncertainties, and other factors that may cause the Company's actual results to differ materially from those implied by the forward-looking statements. The Company operates in a rapidly evolving environment. New risk factors emerge from time to time. The Company does not undertake any obligation to update or revise the forward-looking statements except as required under applicable law. This press release does not constitute or form part of any offer or invitation to purchase, otherwise acquire, issue, subscribe for, sell, or otherwise dispose of any securities, nor any solicitation of any offer to purchase, otherwise acquire, issue, subscribe for, sell, or otherwise dispose of any securities of the Company. The release, publication, or distribution of this announcement in certain jurisdictions may be restricted by law and therefore persons in such jurisdictions into which this announcement is released, published, or distributed should inform themselves about and observe such restrictions.

本新聞稿包含有關公司的前瞻性陳述。你可以用 “可能”、“將”、“期望”、“預期”、“目標”、“估計”、“打算”、“打算”、“計劃”、“相信”、“是/很可能”、“未來” 等詞語或短語來識別這些前瞻性陳述。公司主要基於公司當前對未來事件和財務趨勢的預期和預測,公司認爲這些預期和預測可能會影響公司的財務狀況、經營業績、業務戰略和財務需求。無法保證公司目前的預期和預測是準確的。本新聞稿中的所有前瞻性陳述均基於公司在本新聞稿發佈之日的信息。這些陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司的實際業績與前瞻性陳述所暗示的業績存在重大差異。公司在快速變化的環境中運營。新的風險因素不時出現。除非適用法律要求,否則公司不承擔任何更新或修改前瞻性陳述的義務。本新聞稿不構成或構成任何購買、以其他方式收購、發行、認購、出售或以其他方式處置任何證券的要約或邀請的一部分,也不構成任何關於購買、以其他方式收購、發行、認購、出售或以其他方式處置公司任何證券的要約或邀請的一部分。本公告在某些司法管轄區的發佈、發佈或分發可能會受到法律的限制,因此,在這些司法管轄區發佈、發佈或分發本公告的人員應瞭解並遵守此類限制。

CONTACT

聯繫

Quality Industrial Corp.
315 Montgomery Street, San Francisco
CA 94104, USA
Phone: +1-800-706-0806
Email: info@qualityindustrialcorp.com
Investor site:
Twitter: @ QualityIndCorp @ILUS_INTL

質量工業公司
舊金山蒙哥馬利街 315 號
CA 94104,美國
電話:+1-800-706-0806
電子郵件:info@qualityindustrialcorp.com
投資者網站:
推特:@ QualityIndCorp @ILUS_INTL

SOURCE: Quality Industrial Corp.

來源: 質量工業公司


View source version on accesswire.com:
在 accesswire.com 上查看源代碼版本:

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論