share_log

Nightfood Ice Cream Challenging Leading National Brand in Hotel Pint Sales Just Months Into Launch, According to Impulsify POS Sales Data

Nightfood Ice Cream Challenging Leading National Brand in Hotel Pint Sales Just Months Into Launch, According to Impulsify POS Sales Data

根據ImPulsify POS銷售數據,夜間食品冰淇淋在酒店品脱銷售僅幾個月就挑戰領先的國家品牌
GlobeNewswire ·  2022/09/13 08:06

TARRYTOWN, NY, Sept. 13, 2022 (GLOBE NEWSWIRE) -- via NewMediaWire – Nightfood Holdings, Inc. (OTCQB: NGTF), the company pioneering the sleep-friendly nighttime snacking category, today announced that independent Impulsify sales data across a subsection of qualifying hotel lobby marketplaces indicate that Nightfood ice cream pints are selling at quantities approaching Haagen Dazs and greater than other more established brands. 

紐約州塔裏敦,9月2022年12月13日(環球網)-通過NewMediaWire-Night Food Holdings,Inc.(OTCQB:NGTF),一家開創了睡眠友好型夜間零食類別的公司,今天宣佈,在符合條件的酒店大堂市場的一部分,獨立衝動的銷售數據表明,夜間食品冰淇淋品脱的銷量接近哈根達斯,高於其他更成熟的品牌。

Impulsify is an industry leader in hotel marketplace intelligence, compiling real-time proprietary retail sales data from millions of hotel retail transactions rung into their point-of-sale solutions.  This sales data is used within the industry to identify emerging trends, best sellers, and to optimize product mixes based on type of hotel, guest profiles, and geolocation.  

ImPulsify是酒店市場智能領域的行業領先者,從他們的銷售點解決方案中收集的數百萬家酒店零售交易的實時專有零售數據進行彙編。此銷售數據在行業內用於識別新興趨勢、暢銷書,並根據酒店類型、客人資料和地理位置優化產品組合。

100% of the hotel properties in the United States which feature Impulsify's point-of-sale tracking system and which offered Nightfood plus any other brands of pint ice cream during the months of July and August 2022 were included in this analysis.  Several of the largest hotel brands in the world are represented among the 42 hotel marketplaces that qualified.  Hotel locations where Nightfood was the only brand of ice cream pint available were excluded from the data set. 

2022年7月和8月期間,美國所有采用ImPulsify銷售點跟蹤系統並提供夜間食品和任何其他品牌品脱冰淇淋的酒店都包括在這項分析中。在42個獲得資格的酒店市場中,有幾個世界上最大的酒店品牌。夜間食品是唯一可用的冰激凌品脱品牌的酒店地點被排除在數據集中。

According to the data, Nightfood pints represented 32% of all pint ice cream sales in the 42 qualifying hotels.  Haagen Dazs led the way with 39% of pint sales.  The remaining 29% of the sales consisted mainly of Blue Bell, Ben & Jerry's, Talenti, Halo Top, and Baskin Robbins pints. 

根據數據,在42家符合條件的酒店中,夜間食品佔所有品脱冰淇淋銷售額的32%。哈根達斯以39%的品脱銷量遙遙領先。剩下的29%的銷售額主要由藍鈴、本Jerry、Talenti、Halo Top和Baskin Robbins品脱組成。

In the 24 hotels that sold only Nightfood and Haagen Dazs pints, Nightfood had higher sales in 10 of those locations, Haagen Dazs outsold Nightfood in 13, and one location had identical unit sales for the two brands. 

在24家只出售夜間食品和哈根達斯啤酒的酒店中,夜間食品在其中10家的銷售額較高,哈根達斯在13家酒店的銷售額超過夜間食品,其中一家酒店的兩個品牌的單位銷售額相同。

"For an emerging brand to capture such a large percentage of sales so quickly indicates our unique sleep-friendly value proposition is resonating powerfully in the hotel environment," remarked Nightfood Marketing Manager Simon Dang.  "This volume is not the result of advertising or price discounting.  It's simply about having the right product in the right place at the right time. Our goal is to be the top selling snack in the hotel vertical in every category we enter, and we think it's just a matter of time before we overtake Haagen Dazs in ice cream pints." 

夜間食品市場部經理Simon Dang表示:“一個新興品牌如此迅速地佔據瞭如此大的銷售額份額,這表明我們獨特的睡眠友好型價值主張正在酒店環境中引起強烈共鳴。”“這一銷量不是廣告或價格打折的結果,而是在正確的時間、正確的地點推出正確的產品。我們的目標是在我們進入的每一個品類中,成為酒店垂直領域最暢銷的零食。我們認為,在冰淇淋品脱方面超越哈根達斯只是個時間問題。”

"It's an impressive accomplishment for a brand just entering distribution to challenge the top of their category so quickly," added Janine Williams, Founder and CEO of Impulsify.  "The data tells us that hotel chains adding Nightfood will not need to sacrifice revenue or margin to support their guests with better nighttime snack options. I can envision Nightfood being a top-selling hotel snack brand across multiple categories, and we're already recommending it to all our hotel clients." 

ImPulsify的創始人兼首席執行官珍妮·威廉姆斯補充道:對於一個剛剛進入分銷領域的品牌來説,這麼快就挑戰他們類別的榜首是一項令人印象深刻的成就。數據告訴我們,增加夜間食品的連鎖酒店將不需要犧牲收入或利潤率來為客人提供更好的夜間小吃選擇。我可以想象夜間食品將成為多個品類中最暢銷的酒店零食品牌,我們已經向所有酒店客户推薦了它。

Management believes this independent industry sales performance data will help accelerate the brand's distribution growth. 

管理層相信,這一獨立的行業銷售業績數據將有助於加快該品牌的分銷增長。

"We're excelling in the single most important metric right now, which is relative sales," commented Sean Folkson, Nightfood CEO.  "That equals proof of concept, independently verified by Impulsify sales data, which carries tremendous industry credibility.  There are 56,000 hotels out there and our vision is to dominate the snack sales in every one of them."

夜間食品公司首席執行官肖恩·福克森表示:“我們目前在相對銷售額這一最重要的指標上表現出色。”“這等同於概念驗證,由ImPulsify銷售數據獨立驗證,該數據具有巨大的行業可信度。目前有5.6萬家酒店,我們的願景是主導每一家酒店的零食銷售。”

Folkson continued, "Our absolute unit sales per property are below the velocities experienced during our controlled pilot test last year.  I believe that's partially due to the fact that hotels have our pints priced 20-85% higher than during the test period, with many hotels selling Nightfood at $10 a pint or more.  But our unit sales are already pushing Haagen Dazs and I expect additional distribution of both our ice cream and cookies to be the direct result."

福克森繼續説道:“我們每一家酒店的絕對單位銷售額低於去年我們受控試點期間的銷售速度。我認為這部分是因為酒店的價格比測試期間高出20%-85%,許多酒店的夜間食品售價為每品脱10美元或更高。但我們的單位銷售額已經在推動哈根達斯的銷售,我預計我們的冰淇淋和餅乾的額外分銷將是直接結果。”

Nightfood ice cream pints were introduced into national hotel distribution in May 2022 as the result of a successful 2021 pilot test with a leading global hospitality company.  This Impulsify sales data aligns with information previously communicated to Nightfood management by their hospitality partner regarding Nightfood's early success in hotel retail and upcoming plans for expansion into additional national hotel chains.

2022年5月,由於與一家領先的全球酒店公司進行了成功的2021年試點測試,夜間食品冰淇淋品脱被引入全國酒店分銷。這一ImPulsify銷售數據與他們的酒店合作伙伴此前向夜間食品管理部門傳達的有關夜間食品在酒店零售領域的早期成功以及即將向更多國家連鎖酒店擴張的計劃相一致。

About Impulsify

關於衝動

Impulsify provides self-service retail technology, design services, and business intelligence to maximize incremental revenue opportunities in commercial real estate common areas like hotel lobbies, co-working spaces, and multi-family residential complexes. Impulsify technology and design solutions completely automate retail deployment and management to increase profitability and minimize operational impact of unattended retail stores for non-retail businesses.

ImPulsify提供自助式零售技術、設計服務和商業智能,以最大限度地增加商業地產常見區域的收入機會,如酒店大堂、聯合辦公空間和多户住宅綜合體。推動技術和設計解決方案完全自動化零售部署和管理,以提高盈利能力並最大限度地減少無人值守零售店對非零售企業的運營影響。

About Nightfood

關於夜餐

Nightfood is pioneering the category of sleep-friendly nighttime snacking.

夜間食品開創了睡眠友好型夜間零食的先河。

Over 80% of Americans snack regularly at night, resulting in an estimated 700 million nighttime snack occasions weekly, and an annual spend on night snacks of over $50 billion.  The most popular choices are ice cream, cookies, chips, and candy.  Recent research confirms such snacks, in addition to being generally unhealthy, can impair sleep, partly due to excess fat and sugar consumed before bed.

超過80%的美國人經常在晚上吃零食,估計每週有7億次夜間小吃,每年在夜間小吃上的支出超過500億美元。最受歡迎的選擇是冰淇淋、餅乾、薯條和糖果。最近的研究證實,這類零食除了通常不健康外,還會損害睡眠,部分原因是睡前攝入了過多的脂肪和糖。

Nightfood's sleep-friendly snacks are formulated by sleep and nutrition experts to contain less of those sleep-disruptive ingredients, along with a focus on ingredients and nutrients that research suggests can support nighttime relaxation and better sleep quality.

夜間食品的睡眠友好零食是由睡眠和營養專家制定的,以減少那些幹擾睡眠的成分,並重點放在研究表明可以支持夜間放鬆和更好睡眠質量的成分和營養上。

The brand is currently focused on establishing widespread national distribution of its sleep-friendly snacks in the high-margin hotel vertical.  Nightfood began rolling into hotels across the United States in May 2022.  Management believes hotels have an obligation to help guests achieve better sleep at every touchpoint, and one way to do that is through the snacks hotels curated for guests in hotel grab-and-go lobby shops.

該品牌目前正專注於在高利潤率酒店垂直市場建立其睡眠友好型零食在全國範圍內的廣泛分銷。2022年5月,夜間食品開始進入美國各地的酒店。管理層認為,酒店有義務幫助客人在每個接觸點獲得更好的睡眠,而要做到這一點,一種方法是通過酒店大堂外賣店為客人策劃的零食。

With an estimated 56,000 hotels across the United States, national distribution is expected to lead to profitability, consumer adoption of the nighttime snack category, and a strategically defensible position from which category leadership can be maintained.

據估計,全美有56,000家酒店,全國分銷預計將帶來盈利,消費者對夜間小吃類別的接受,以及保持類別領導地位的戰略防禦地位。

Questions can be directed to investors@Nightfood.com

如有疑問,請發送郵件至Investors@Nightfood.com

By signing up at ir.nightfood.com, investors can receive updates of filings and news releases in their inbox.

通過在ir.night food.com註冊,投資者可以在他們的收件箱中收到最新的申請和新聞發佈。

Forward Looking Statements: 

前瞻性陳述:

This current press release contains "forward-looking statements." Statements in this press release which are not purely historical (including, but not limited to statements that contain words such as "will," "believes," "plans," "anticipates," "expects" and "estimates") are forward-looking statements and include any statements regarding beliefs, plans, expectations or intentions regarding the future, including but not limited to, sales projections, potential customers, any products sold or cash flow from operations. 

本新聞稿包含“前瞻性陳述”。本新聞稿中非純歷史的陳述(包括但不限於包含“將”、“相信”、“計劃”、“預期”、“預期”和“估計”等詞語的陳述)是前瞻性陳述,包括任何有關對未來的信念、計劃、期望或意圖的陳述,包括但不限於銷售預測、潛在客户、任何已售出的產品或來自經營的現金流量。

Actual results could differ from those projected in any forward-looking statements due to numerous factors. Such factors include, among others, (a) the inherent uncertainties associated with distribution of our products, (b) the market acceptance of our products at all levels of distribution and sale, including retail purchasers, wholesalers and hotel chains, (c) the success and commitment of our distribution partners to access distribution channels and successfully engage with sellers of our products, including, supermarkets and hotel chains, and our success in obtaining purchase orders from hotel chains, supermarkets and others, (d) competition from existing and new companies and products and (e) difficulties associated with obtaining financing on acceptable terms . These forward-looking statements are made as of the date of this news release, and we assume no obligation to update the forward-looking statements, or to update the reasons why actual results could differ from those projected in the forward-looking statements. Although we believe that the beliefs, plans, expectations and intentions contained in this press release are reasonable, there can be no assurance that such beliefs, plans, expectations or intentions will prove to be accurate. Investors should consult all of the information set forth herein and should also refer to the risk factors disclosure outlined in our most recent annual report for our last fiscal year, our quarterly reports, and other periodic reports filed from time-to-time with the Securities and Exchange Commission.

由於許多因素,實際結果可能與任何前瞻性陳述中預測的結果不同。這些因素包括,但不限於:(A)與公司產品分銷相關的固有不確定性;(B)公司產品在分銷和銷售環節的市場接受度,包括零售採購商、批發商和連鎖酒店;(C)分銷合作伙伴在進入分銷渠道和與產品銷售商(包括超市和連鎖酒店)成功接觸方面的成功和承諾;以及(D)我們成功地從連鎖酒店、超市及其他渠道獲得訂單;(D)來自現有和新公司和產品的競爭;以及(E)在可接受的條款下獲得融資方面的困難。這些前瞻性陳述是截至本新聞稿發佈之日作出的,我們沒有義務更新前瞻性陳述,也沒有義務更新實際結果可能與前瞻性陳述中預測的結果不同的原因。儘管我們相信本新聞稿中包含的信念、計劃、預期和意圖是合理的,但不能保證這些信念、計劃、預期或意圖將被證明是準確的。投資者應參考此處列出的所有信息,也應參考我們上一財年的最新年度報告、我們的季度報告以及不定期提交給美國證券交易委員會的其他定期報告中概述的風險因素披露。

Media Contact:

媒體聯繫人:

Simon Dang
simon@nightfood.com
718-635-2949
Investor Contact:

西蒙·當
郵箱:Simon@night food.com
718-635-2949
投資者聯繫方式:

Stuart Smith
SmallCapVoice
investors@nightfood.com
888-888-6444, x3

斯圖爾特·史密斯
SmallCap語音
郵箱:Investors@NightFood.com
888-888-6444, x3


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論