share_log

Shanghai Electric Achève La Phase B De La Cinquième Phase De 900 MW Du Parc Solaire Mohammed Bin Rashid Al Maktoum

Shanghai Electric Achève La Phase B De La Cinquième Phase De 900 MW Du Parc Solaire Mohammed Bin Rashid Al Maktoum

上海電氣完成Mohammed Bin Rashid Al Makloo太陽能公園第五期900兆瓦B期工程
PR Newswire ·  2022/09/04 16:45

SHANGHAI, 4 septembre 2022 /PRNewswire/ -- Shanghai Electric a annoncé que la phase B de la cinquième phase de 900 MW du parc solaire Mohammed bin Rashid Al Maktoum est entrée en service. Dans le cadre de la plus grande centrale photovoltaïque (PV) en construction au monde, le projet aidera Dubaï à améliorer et à transformer son mix énergétique en fournissant 2,268 milliards de kWh d'électricité par an à la fin de sa construction, ce qui suffit à desservir plus de 240 000 foyers et permet de réduire les émissions de carbone de 1,1 million de tonnes par an.

上海,2022年9月4日美通社/--上海電氣宣佈900兆瓦太陽能發電站五期B期穆罕默德·本·拉希德·阿勒馬克穆爾開始服役了。作為世界上在建的最大光伏發電廠的一部分,該項目將幫助迪拜改善和轉變其能源結構,在建設結束時每年提供22.68億千瓦時的電力,足以為超過24萬户家庭提供服務,並每年減少110萬噸的碳排放。

Continue Reading
繼續讀。
Phase 5 of the Mohammed bin Rashid Al Maktoum Solar Park
穆罕默德·本·拉希德·阿勒馬克盧太陽能公園5期

« Nous sommes très fiers de voir le parc solaire franchir une nouvelle étape historique après le raccordement de la phase A au réseau en 2021. Aujourd'hui, les travaux de la phase C sont bien avancés et devraient se terminer en 2023 », a déclaré Meng Chuanmin, chef de projet de la phase V du parc solaire Mohammed bin Rashid Al Maktoum.

我們非常自豪地看到,太陽能園區在2021年A期併網發電後取得了新的歷史性里程碑。今天,C期的工作進展順利,預計將於2023年完成,“Mohammed bin Rashid Al Makloo太陽能公園五期項目經理孟傳民説。

« Le processus de construction de la cinquième phase du parc solaire MBR est marqué par une série de défis, dont le point culminant a été le pic de la pandémie de COVID-19 qui a gravement perturbé les chaînes d'approvisionnement mondiales. L'équipe a surmonté les difficultés et a veillé à ce que l'approvisionnement et la livraison des matières premières du projet se fassent en temps voulu afin d'éviter tout retard dans l'avancement global du projet », a ajouté Meng Chuanmin.

建造MBR太陽能艦隊第五階段的過程中伴隨着一系列挑戰,最終導致新冠肺炎疫情達到頂峯,嚴重擾亂了全球供應鏈。團隊克服了困難,確保了項目原材料的及時採購和交付,以避免項目整體進度的延誤,“孟傳民補充道。

Shanghai Electric a également fait de gros efforts pour contrôler les coûts. Par rapport à la période précédant la pandémie, les expéditions par conteneurs sont devenues largement indisponibles, les prix du transport des câbles ayant généralement été multipliés par dix. Pour s'assurer que le projet peut être réalisé dans les délais, l'équipe a décidé d'expédier les câbles par vraquiers, bien que cette nouvelle solution fasse augmenter la charge de travail.

上海電氣在控制成本方面也下了很大功夫。與大流行前相比,集裝箱運輸在很大程度上變得不可用,因為電纜運輸價格普遍上漲了十倍。為了確保項目能夠按時完成,團隊決定用散貨船運輸電纜,儘管這種新的解決方案增加了工作量。

De plus, en raison du mouvement naturel et de la fluidité des dunes de sable, l'équipe a découvert plus tard que le site de construction était surélevé de centaines de milliers de mètres cubes par rapport à la valeur précédemment observée, ce qui s'est traduit par un ajout de 3 millions de dollars au coût global. Après une enquête et des recherches approfondies, Shanghai Electric a élaboré un plan qui a aidé l'équipe à résoudre le problème tout en garantissant qu'aucune interruption ne serait causée à l'avancée de la construction.

此外,由於沙丘的自然移動和流動性,該小組後來發現,建築工地比之前觀察到的價值提高了數十萬立方米,導致總成本增加了300萬美元。經過廣泛的調查研究,上海電氣制定了一套方案,幫助團隊解決問題,同時確保施工進度不會中斷。

Acwa Power, propriétaire, développeur et exploitant de la cinquième phase du parc solaire Mohammed bin Rashid, a nommé Shanghai Electric comme entrepreneur en ingénierie, approvisionnement et construction (EPC) pour le projet en 2020. À compter de juillet 2020, le projet comprenait les phrases A, B et C, avec une capacité installée totale de 1 050 MW.

穆罕默德·本·拉希德太陽能公園五期的所有者、開發商和運營商ACWA Power於2020年任命上海電氣為該項目的工程、供應和建設(EPC)承包商。截至2020年7月,該項目包括A、B和C階段,總裝機容量為1,050兆瓦。

Avec l'équipe internationale du projet employant plus de 2 500 travailleurs pendant la période de pointe, l'effort de Shanghai Electric pour réunir les meilleures forces de travail, ressources et fournitures mondiales nécessaires à la construction de l'un des complexes solaires les plus avancés du pays a été reconnu par le propriétaire du projet et ses partenaires. En outre, le projet a créé plus de 4 000 emplois directs et 10 000 emplois indirects, jouant ainsi un rôle clé dans la promotion de l'emploi et du développement économique locaux.

由於國際項目團隊在高峯期僱傭了2500多名工人,上海電氣為建設中國最先進的太陽能綜合體之一所需的全球最佳勞動力、資源和供應所做的努力得到了項目所有者及其合作伙伴的認可。此外,該項目還創造了4000多個直接就業機會和1萬多個間接就業機會,對促進當地就業和經濟發展發揮了關鍵作用。

Shanghai Electric a également participé à la construction de la quatrième phase de 950 MW du parc solaire Mohammed bin Rashid Al Maktoum, qui comprend une centrale solaire à concentration (CSP) de 700 MW et une centrale photovoltaïque (PV) de 250 MW. La CSP est capable de stocker l'énergie thermique pendant la journée, qui peut ensuite être utilisée pour produire de l'électricité la nuit, offrant un approvisionnement énergétique propre, stable et fiable 24 heures sur 24.

上海電氣還參與了Mohammed bin Rashid Al Makloo太陽能公園第四期950兆瓦的建設,其中包括一座700兆瓦的集中式太陽能發電廠(CSP)和一座250兆瓦的光伏發電廠(PV)。CSP可以在白天儲存熱能,然後在晚上發電,提供一天24小時清潔、穩定和可靠的能源供應。

Depuis son lancement en 2018, le projet a embauché plus de 8 500 travailleurs pendant la période de pointe, la centrale à tour CSP de 100 MW et la centrale cylindro-parabolique II de 200 MW devant être raccordées au réseau à la fin de 2022. Ce projet, qui fait appel aux technologies solaires les plus avancées au monde, fournira de l'énergie propre à environ 320 000 foyers et réduira les émissions de carbone de 1,6 million de tonnes par an, ce qui aidera grandement Dubaï à atteindre son objectif de 2050 en matière d'énergies renouvelables.

自2018年啟動以來,該項目在高峯期僱傭了8500多名工人,100兆瓦的CSP塔式發電廠和200兆瓦的柱面拋物線二期電廠計劃在2022年底併網發電。該項目使用世界上最先進的太陽能技術,將為大約32萬户家庭提供清潔能源,每年減少160萬噸碳排放,這將極大地幫助迪拜實現其2050年可再生能源目標。

À propos de Shanghai Electric

關於上海電氣

Shanghai Electric Group Company Limited (SEHK: 2727, SSE: 601727) est un fabricant d'équipements hauts de gamme d'envergure internationale, axé sur l'énergie intelligente, la fabrication intelligente et l'infrastructure intelligente pour fournir des systèmes de qualité industrielle écologiques et intelligents. Il jouit d'un rayonnement international au sein des industries des nouvelles énergies, des énergies propres et efficaces, de l'automatisation, des dispositifs médicaux et de la protection de l'environnement.

上海電氣集團有限公司(SEHK:2727,SSE:601727)是一家世界級的高端設備製造商,專注於智能能源、智能製造和智能基礎設施,提供環保和智能的工業質量體系。在新能源、清潔高效能源產業、自動化、醫療器械、環境保護等領域具有國際影響力。

Photo - 

照片-

Logo - 

徽標-

SOURCE Shanghai Electric

來源:上海電氣

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論