share_log

Do Insiders Own Lots Of Shares In The Hongkong and Shanghai Hotels, Limited (HKG:45)?

Do Insiders Own Lots Of Shares In The Hongkong and Shanghai Hotels, Limited (HKG:45)?

內部人士是否持有香港上海酒店有限公司(HKG:45)的大量股份?
Simply Wall St ·  2022/06/20 00:40

Every investor in The Hongkong and Shanghai Hotels, Limited (HKG:45) should be aware of the most powerful shareholder groups. Generally speaking, as a company grows, institutions will increase their ownership. Conversely, insiders often decrease their ownership over time. I generally like to see some degree of insider ownership, even if only a little. As Nassim Nicholas Taleb said, 'Don't tell me what you think, tell me what you have in your portfolio.

香港上海酒店集團有限公司(HKG:45)的每一位投資者都應該知道最強大的股東羣體。一般來説,隨着公司的成長,機構會增加他們的持股。相反,隨着時間的推移,內部人士往往會減少他們的持股。我通常喜歡看到一定程度的內部人持股,即使只是一小部分。正如納西姆·尼古拉斯·塔勒布所説,不要告訴我你的想法,告訴我你的投資組合中有什麼。

Hongkong and Shanghai Hotels has a market capitalization of HK$11b, so we would expect some institutional investors to have noticed the stock. In the chart below, we can see that institutions own shares in the company. We can zoom in on the different ownership groups, to learn more about Hongkong and Shanghai Hotels.

香港上海酒店的市值為110億港元,因此我們預計一些機構投資者已經注意到了這隻股票。在下面的圖表中,我們可以看到機構擁有該公司的股份。我們可以放大不同的所有權集團,瞭解更多關於香港和上海酒店的信息。

View our latest analysis for Hongkong and Shanghai Hotels

查看我們對香港和上海酒店的最新分析

SEHK:45 Ownership Breakdown June 20th 2022
聯交所:45所有權分類2022年6月20日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Hongkong and Shanghai Hotels?

關於香港和上海的酒店,機構持股告訴了我們什麼?

Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.

機構投資者通常將自己的回報與經常跟蹤的指數的回報進行比較。因此,他們通常確實會考慮收購被納入相關基準指數的較大公司。

Hongkong and Shanghai Hotels already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This can indicate that the company has a certain degree of credibility in the investment community. However, it is best to be wary of relying on the supposed validation that comes with institutional investors. They too, get it wrong sometimes. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of Hongkong and Shanghai Hotels, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.

香港上海酒店已經在股份登記處登記了機構。事實上,他們在該公司擁有可觀的股份。這可以表明該公司在投資界具有一定的公信力。然而,最好警惕依賴機構投資者帶來的所謂驗證。他們也一樣,有時也會犯錯。如果兩個大型機構投資者試圖同時拋售一隻股票,股價大幅下跌的情況並不少見。因此,有必要看看香港和上海酒店過去的盈利軌跡(見下圖)。當然,請記住,還有其他因素需要考慮。

SEHK:45 Earnings and Revenue Growth June 20th 2022
聯交所:45盈利及收入增長2022年6月20日

We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Hongkong and Shanghai Hotels. Michael David Kadoorie is currently the largest shareholder, with 51% of shares outstanding. With such a huge stake in the ownership, we infer that they have significant control of the future of the company. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 16% and 5.1% of the stock.

我們注意到,對衝基金沒有對香港和上海酒店進行有意義的投資。Michael David Kadoorie目前是最大股東,持有51%的流通股。由於擁有如此巨大的股權,我們推斷他們對公司的未來擁有重大控制權。相比之下,第二大股東和第三大股東分別持有約16%和5.1%的股份。

While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. We're not picking up on any analyst coverage of the stock at the moment, so the company is unlikely to be widely held.

雖然研究一家公司的機構持股可以增加你的研究價值,但研究分析師的建議以更深入地瞭解一隻股票的預期表現也是一個很好的做法。目前,我們沒有注意到分析師對該股的報道,因此該公司不太可能被廣泛持有。

Insider Ownership Of Hongkong and Shanghai Hotels

香港和上海酒店的內部人所有權

The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.

不同國家對內部人的定義可能略有不同,但董事會成員總是算數的。公司管理層管理企業,但首席執行官將向董事會負責,即使他或她是董事會成員。

Insider ownership is positive when it signals leadership are thinking like the true owners of the company. However, high insider ownership can also give immense power to a small group within the company. This can be negative in some circumstances.

內部人持股是積極的,當它標誌着領導層像公司的真正所有者一樣思考時。然而,高內部人持股也可以給公司內部的一個小團體帶來巨大的權力。在某些情況下,這可能是負面的。

Our information suggests that insiders own more than half of The Hongkong and Shanghai Hotels, Limited. This gives them effective control of the company. Given it has a market cap of HK$11b, that means insiders have a whopping HK$6.5b worth of shares in their own names. Most would be pleased to see the board is investing alongside them. You may wish to discover if they have been buying or selling.

我們的信息顯示,內部人士擁有香港上海酒店有限公司一半以上的股份。這讓他們有效地控制了公司。鑑於其市值為110億港元,這意味着內部人士以自己的名義持有價值高達65億港元的股票。大多數人會高興地看到董事會與他們一起投資。你可能想知道他們是一直在買入還是賣出。

General Public Ownership

一般公有制

With a 21% ownership, the general public, mostly comprising of individual investors, have some degree of sway over Hongkong and Shanghai Hotels. While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.

持有21%股權的普通公眾,主要由個人投資者組成,對香港和上海的酒店有一定程度的影響力。儘管這種規模的所有權可能不足以影響有利於他們的政策決定,但他們仍然可以對公司政策產生集體影響。

Public Company Ownership

上市公司所有權

We can see that public companies hold 5.1% of the Hongkong and Shanghai Hotels shares on issue. This may be a strategic interest and the two companies may have related business interests. It could be that they have de-merged. This holding is probably worth investigating further.

我們可以看到,上市公司持有香港和上海酒店5.1%的已發行股份。這可能是一種戰略利益,兩家公司可能有相關的商業利益。這可能是因為它們已經解體。這一持股可能值得進一步調查。

Next Steps:

接下來的步驟:

While it is well worth considering the different groups that own a company, there are other factors that are even more important. For instance, we've identified 1 warning sign for Hongkong and Shanghai Hotels that you should be aware of.

雖然考慮擁有一家公司的不同集團是很值得的,但還有其他更重要的因素。例如,我們已經確定香港和上海酒店的1個警告標誌這一點你應該知道。

Of course this may not be the best stock to buy. Therefore, you may wish to see our free collection of interesting prospects boasting favorable financials.

當然了這可能不是最值得購買的股票。。因此,您可能希望看到我們的免費一組有趣的潛在客户,擁有有利的財務狀況。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注:本文中的數字是使用過去12個月的數據計算的,指的是截至財務報表日期的最後一個月的12個月期間。這可能與全年的年度報告數字不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有什麼反饋嗎?擔心內容嗎? 保持聯繫直接與我們聯繫。或者,也可以給編輯組發電子郵件,地址是implywallst.com。
本文由Simply Wall St.撰寫,具有概括性。我們僅使用不偏不倚的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並不打算作為財務建議。它不構成買賣任何股票的建議,也沒有考慮你的目標或你的財務狀況。我們的目標是為您帶來由基本面數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會將最新的對價格敏感的公司公告或定性材料考慮在內。Simply Wall St.對上述任何一隻股票都沒有持倉。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論