share_log

There's A Lot To Like About China Merchants Port Holdings' (HKG:144) Upcoming HK$0.72 Dividend

There's A Lot To Like About China Merchants Port Holdings' (HKG:144) Upcoming HK$0.72 Dividend

招商證券港口控股(HKG:144)即將派發0.72港元股息,有很多值得點讚的地方
Simply Wall St ·  2022/06/05 20:55

Regular readers will know that we love our dividends at Simply Wall St, which is why it's exciting to see China Merchants Port Holdings Company Limited (HKG:144) is about to trade ex-dividend in the next 3 days. The ex-dividend date is one business day before the record date, which is the cut-off date for shareholders to be present on the company's books to be eligible for a dividend payment. The ex-dividend date is important as the process of settlement involves two full business days. So if you miss that date, you would not show up on the company's books on the record date. Thus, you can purchase China Merchants Port Holdings' shares before the 10th of June in order to receive the dividend, which the company will pay on the 22nd of July.

老讀者會知道我們喜歡Simply Wall St.的紅利,這就是為什麼看到招商證券港口控股有限公司(HKG:144)即將在未來3天內進行除股息交易。除股息日期是記錄日期之前的一個工作日,這是股東在公司賬面上有資格獲得股息支付的截止日期。除息日期很重要,因為結算過程需要整整兩個工作日。因此,如果你錯過了那個日期的預期,你就不會在記錄日期出現在公司的賬簿上。因此,您可以在6月10日之前購買招商證券港口控股的股票以獲得股息,該公司將於7月22日支付股息。

The company's next dividend payment will be HK$0.72 per share. Last year, in total, the company distributed HK$0.94 to shareholders. Based on the last year's worth of payments, China Merchants Port Holdings stock has a trailing yield of around 6.2% on the current share price of HK$15.18. If you buy this business for its dividend, you should have an idea of whether China Merchants Port Holdings's dividend is reliable and sustainable. So we need to check whether the dividend payments are covered, and if earnings are growing.

該公司下一次派息將為每股0.72港元。去年,該公司總共向股東派發了0.94港元。根據上一年的支付金額,招商證券港口控股的股票按目前15.18港元的股價計算,往績收益率約為6.2%。如果你收購這項業務是為了它的分紅,你應該對招商證券港口控股的分紅是否可靠和可持續有所瞭解。因此,我們需要檢查股息支付是否得到覆蓋,以及收益是否在增長。

View our latest analysis for China Merchants Port Holdings

查看我們對招商證券港口控股的最新分析

Dividends are usually paid out of company profits, so if a company pays out more than it earned then its dividend is usually at greater risk of being cut. Fortunately China Merchants Port Holdings's payout ratio is modest, at just 43% of profit. A useful secondary check can be to evaluate whether China Merchants Port Holdings generated enough free cash flow to afford its dividend. The good news is it paid out just 17% of its free cash flow in the last year.

股息通常從公司利潤中支付,因此,如果一家公司支付的股息超過了它的收入,那麼它的股息通常被削減的風險更大。幸運的是,招商證券港口控股的派息率不高,僅佔利潤的43%。一個有用的次要檢查可以是評估招商證券港口控股是否產生了足夠的自由現金流來支付股息。好消息是,去年它只支付了自由現金流的17%。

It's encouraging to see that the dividend is covered by both profit and cash flow. This generally suggests the dividend is sustainable, as long as earnings don't drop precipitously.

看到利潤和現金流都涵蓋了股息,這是令人鼓舞的。這通常表明,只要收益不會急劇下降,股息是可持續的。

Click here to see the company's payout ratio, plus analyst estimates of its future dividends.

點擊此處查看該公司的派息率,以及分析師對其未來股息的估計。

SEHK:144 Historic Dividend June 6th 2022
聯交所:144歷史性紅利2022年6月6日

Have Earnings And Dividends Been Growing?

盈利和股息一直在增長嗎?

Companies with consistently growing earnings per share generally make the best dividend stocks, as they usually find it easier to grow dividends per share. Investors love dividends, so if earnings fall and the dividend is reduced, expect a stock to be sold off heavily at the same time. This is why it's a relief to see China Merchants Port Holdings earnings per share are up 4.1% per annum over the last five years. Recent earnings growth has been limited. However, companies that see their growth slow can often choose to pay out a greater percentage of earnings to shareholders, which could see the dividend continue to rise.

每股收益持續增長的公司通常會獲得最好的股息股票,因為它們通常會發現更容易增加每股股息。投資者喜歡分紅,所以如果收益下降,股息減少,預計一隻股票將同時被大量拋售。這就是為什麼看到招商證券港口控股公司的每股收益在過去五年中以每年4.1%的速度增長時,公司鬆了一口氣。最近的收益增長有限。然而,增長放緩的公司通常可以選擇向股東支付更高比例的收益,這可能會看到股息繼續上升。

Many investors will assess a company's dividend performance by evaluating how much the dividend payments have changed over time. China Merchants Port Holdings has seen its dividend decline 1.4% per annum on average over the past 10 years, which is not great to see.

許多投資者將通過評估一家公司的股息支付隨着時間的推移發生了多大變化來評估公司的股息表現。過去10年,招商證券港口控股的股息平均每年下降1.4%,這並不是什麼了不起的事情。

Final Takeaway

最終外賣

Has China Merchants Port Holdings got what it takes to maintain its dividend payments? Earnings per share have been growing moderately, and China Merchants Port Holdings is paying out less than half its earnings and cash flow as dividends, which is an attractive combination as it suggests the company is investing in growth. We would prefer to see earnings growing faster, but the best dividend stocks over the long term typically combine significant earnings per share growth with a low payout ratio, and China Merchants Port Holdings is halfway there. China Merchants Port Holdings looks solid on this analysis overall, and we'd definitely consider investigating it more closely.

招商證券港口控股公司是否具備維持其股息支付的能力?每股收益一直在温和增長,招商證券港口控股公司只派發了不到一半的收益和現金流作為股息,這是一個有吸引力的組合,因為它表明該公司正在投資於增長。我們更希望看到收益增長更快,但長期來看,最好的分紅股票通常是每股收益大幅增長與低派息率相結合的,而招商證券港口控股公司已經走到了一半。招商證券港口控股的這一分析總體上看是可靠的,我們肯定會考慮更仔細地調查它。

While it's tempting to invest in China Merchants Port Holdings for the dividends alone, you should always be mindful of the risks involved. Every company has risks, and we've spotted 2 warning signs for China Merchants Port Holdings you should know about.

雖然投資招商證券港口控股公司僅僅是為了分紅是很誘人的,但你應該時刻注意其中的風險。每家公司都有風險,我們已經發現招商證券港口控股公司的2個警告標誌你應該知道。

A common investing mistake is buying the first interesting stock you see. Here you can find a full list of high-yield dividend stocks.

一個常見的投資錯誤是購買你看到的第一隻有趣的股票。在這裏你可以找到高收益股息股的完整名單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有什麼反饋嗎?擔心內容嗎? 保持聯繫直接與我們聯繫。或者,也可以給編輯組發電子郵件,地址是implywallst.com。
本文由Simply Wall St.撰寫,具有概括性。我們僅使用不偏不倚的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並不打算作為財務建議。它不構成買賣任何股票的建議,也沒有考慮你的目標或你的財務狀況。我們的目標是為您帶來由基本面數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會將最新的對價格敏感的公司公告或定性材料考慮在內。Simply Wall St.對上述任何一隻股票都沒有持倉。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論