share_log

Here's Why We're Not At All Concerned With Sweetgreen's (NYSE:SG) Cash Burn Situation

Here's Why We're Not At All Concerned With Sweetgreen's (NYSE:SG) Cash Burn Situation

這就是爲什麼我們根本不關心Sweetgreen(紐約證券交易所代碼:SG)的現金消耗情況的原因
Simply Wall St ·  04/29 09:18

Just because a business does not make any money, does not mean that the stock will go down. For example, Sweetgreen (NYSE:SG) shareholders have done very well over the last year, with the share price soaring by 203%. Having said that, unprofitable companies are risky because they could potentially burn through all their cash and become distressed.

僅僅因爲企業不賺錢,並不意味着股票會下跌。例如,Sweetgreen(紐約證券交易所代碼:SG)的股東在過去一年中表現非常出色,股價飆升了203%。話雖如此,無利可圖的公司是有風險的,因爲它們可能會耗盡所有現金並陷入困境。

So notwithstanding the buoyant share price, we think it's well worth asking whether Sweetgreen's cash burn is too risky. For the purpose of this article, we'll define cash burn as the amount of cash the company is spending each year to fund its growth (also called its negative free cash flow). Let's start with an examination of the business' cash, relative to its cash burn.

因此,儘管股價上漲,但我們認爲值得一問的是,Sweetgreen的現金消耗是否風險太大。就本文而言,我們將現金消耗定義爲公司每年爲其增長提供資金的現金金額(也稱爲負自由現金流)。讓我們首先檢查一下企業的現金與其現金消耗的關係。

How Long Is Sweetgreen's Cash Runway?

Sweetgreen 的現金跑道有多長?

A company's cash runway is calculated by dividing its cash hoard by its cash burn. In December 2023, Sweetgreen had US$257m in cash, and was debt-free. Looking at the last year, the company burnt through US$69m. That means it had a cash runway of about 3.7 years as of December 2023. There's no doubt that this is a reassuringly long runway. You can see how its cash balance has changed over time in the image below.

公司的現金流是通過其現金儲備除以現金消耗來計算的。2023年12月,Sweetgreen擁有2.57億美元的現金,並且沒有債務。縱觀去年,該公司耗資6900萬美元。這意味着截至2023年12月,它的現金流約爲3.7年。毫無疑問,這是一條長得令人放心的跑道。您可以在下圖中看到其現金餘額如何隨着時間的推移而變化。

debt-equity-history-analysis
NYSE:SG Debt to Equity History April 29th 2024
紐約證券交易所:新加坡債務與股本比率歷史記錄 2024 年 4 月 29 日

How Well Is Sweetgreen Growing?

Sweetgreen 的生長情況如何?

It was fairly positive to see that Sweetgreen reduced its cash burn by 52% during the last year. On top of that, operating revenue was up 24%, making for a heartening combination It seems to be growing nicely. Clearly, however, the crucial factor is whether the company will grow its business going forward. For that reason, it makes a lot of sense to take a look at our analyst forecasts for the company.

去年Sweetgreen的現金消耗減少了52%,這是相當樂觀的。最重要的是,營業收入增長了24%,這是一個令人振奮的組合。它似乎增長良好。但是,顯然,關鍵因素是該公司未來是否會發展其業務。出於這個原因,看看我們的分析師對公司的預測很有意義。

Can Sweetgreen Raise More Cash Easily?

Sweetgreen 能輕鬆籌集更多現金嗎?

While Sweetgreen seems to be in a decent position, we reckon it is still worth thinking about how easily it could raise more cash, if that proved desirable. Issuing new shares, or taking on debt, are the most common ways for a listed company to raise more money for its business. One of the main advantages held by publicly listed companies is that they can sell shares to investors to raise cash and fund growth. By comparing a company's annual cash burn to its total market capitalisation, we can estimate roughly how many shares it would have to issue in order to run the company for another year (at the same burn rate).

儘管Sweetgreen的處境似乎不錯,但我們認爲,如果事實證明可取,它能多麼容易地籌集更多現金,還是值得考慮的。發行新股或承擔債務是上市公司爲其業務籌集更多資金的最常見方式。上市公司的主要優勢之一是,它們可以向投資者出售股票以籌集現金和爲增長提供資金。通過將公司的年度現金消耗與其總市值進行比較,我們可以大致估計該公司必須發行多少股才能再經營一年(以相同的消耗率)。

Sweetgreen has a market capitalisation of US$2.8b and burnt through US$69m last year, which is 2.5% of the company's market value. So it could almost certainly just borrow a little to fund another year's growth, or else easily raise the cash by issuing a few shares.

Sweetgreen的市值爲28億美元,去年耗資6900萬美元,佔該公司市值的2.5%。因此,幾乎可以肯定,它可以借一點錢來爲下一年的增長提供資金,或者通過發行幾股股票輕鬆籌集現金。

So, Should We Worry About Sweetgreen's Cash Burn?

那麼,我們應該擔心 Sweetgreen 的現金消耗嗎?

It may already be apparent to you that we're relatively comfortable with the way Sweetgreen is burning through its cash. For example, we think its cash runway suggests that the company is on a good path. Its revenue growth wasn't quite as good, but was still rather encouraging! Taking all the factors in this report into account, we're not at all worried about its cash burn, as the business appears well capitalized to spend as needs be. An in-depth examination of risks revealed 2 warning signs for Sweetgreen that readers should think about before committing capital to this stock.

你可能已經很明顯,我們對Sweetgreen消耗現金的方式相對滿意。例如,我們認爲其現金流表明該公司走上了一條不錯的道路。它的收入增長不太好,但仍然相當令人鼓舞!考慮到本報告中的所有因素,我們一點也不擔心其現金消耗,因爲該業務似乎資本充足,可以根據需要進行支出。對風險的深入研究顯示,Sweetgreen有兩個警告信號,讀者在向該股投入資金之前應考慮這些信號。

If you would prefer to check out another company with better fundamentals, then do not miss this free list of interesting companies, that have HIGH return on equity and low debt or this list of stocks which are all forecast to grow.

如果你想看看另一家基本面更好的公司,那麼千萬不要錯過這份免費的股本回報率高、債務低的有趣公司名單,也不要錯過這份預計都將增長的股票清單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論