share_log

CPI Report: Items Increased 5.4%, But Not All Experts Worry About Runaway Inflation

CPI Report: Items Increased 5.4%, But Not All Experts Worry About Runaway Inflation

CPI報告:項目增長5.4%,但並非所有專家都擔心通脹失控
Benzinga Real-time News ·  2021/07/13 11:41

The new Consumer Price Index (CPI) report was released Tuesday by the U.S. Bureau of Labor Statistics, and the big headline is that all index items increased 5.4%.

新的居民消費價格指數(CPI)報告是放行星期二之前美國勞工統計局,而最大的標題是所有指標項目都增長了5.4%。

Specifically, used cars and trucks increased in price by 10.5% in June, pushing prices up 45% in that sector over the year.

具體地説,二手車和卡車的價格在6月份上漲了10.5%,推動該行業的價格比去年同期上漲了45%。

Other frequently mentioned noteworthy trends have continued as well, with gas and fuel prices netting 45.1% and 44.5%, increases respectively, over the year.

其他經常被提及的值得注意的趨勢也在繼續,汽油和燃料價格在過去一年中分別上漲了45.1%和44.5%。

Overall, the CPI for all urban consumers increased .9% during June, the largest one-month change since June 2008, when prices rose by 1%. During the previous month, food increased .8%, with beef specifically rising 4.5%.

總體而言,6月份全國城鎮居民消費價格指數(CPI)上漲了0.9%,這是自2008年6月以來最大的單月漲幅。2008年6月,物價上漲了1%。上個月,食品價格上漲了0.8%,其中牛肉漲幅最大,為4.5%。

While the rise in prices may be intimidating for some, causing volatility in the market, a number of investors are less concerned about runaway inflation, as they anticipate the numbers cooling off over the next year.

雖然價格上漲對一些人來説可能令人望而生畏,導致市場波動,但一些投資者對失控的通脹不那麼擔心,因為他們預計通脹數字將在明年降温。

“A white-hot June CPI print has the markets jittery this morning,”  Cliff Hodge, chief investment officer for Cornerstone Wealth, wrote in an email.

“今早,白熱化的6月份CPI數據讓市場緊張不安。”克里夫·霍奇,Cornerstone Wealth的首席投資官在一封電子郵件中寫道。

“Stripping away food and energy, it was the highest print for Core CPI since November 1991 on a year-over-year basis, however moving forward we expect these inflation numbers to begin to cool.”

“剔除食品和能源後,這是自1991年11月以來核心CPI同比漲幅最高的一次,無論往前看,我們預計這些通脹數據將開始降温。”

Nancy Davis, portfolio manager of the Quadratic Interest Rate Volatility and Inflation Hedge ETF (NYSE:IVOL) and founder of Quadratic Capital Management, said prices are rising in general mostly because of supply chain issues.

南希·戴維斯,投資組合經理二次利率波動與通脹對衝ETF紐約證券交易所代碼:IVOL)和二次資本管理公司(Quadratic Capital Management)的創始人表示,價格總體上正在上漲,主要是因為供應鏈問題。

Demand is rising as economies have begun reopening, and supply is trying to catch up, something that consumers have been noticing for a while, she wrote. Ultimately, Davis said the CPI report is not the best measure of inflation, as it overestimates shelter.

她寫道,隨着經濟開始重新開放,需求正在上升,供應正在努力追趕,消費者已經注意到這一點已經有一段時間了。戴維斯最終表示,CPI報告不是衡量通脹的最佳指標,因為它高估了避難所。

“I believe investors have only just started to think about inflation,” she wrote in an email. “The 10-year Treasury yield is significantly below the rate of inflation and a continuation of that dynamic would likely create challenges for fixed income investors.”

“我相信投資者才剛剛開始考慮通脹,”她在一封電子郵件中寫道。“10年期美國國債收益率遠低於通脹率,如果這種趨勢持續下去,可能會給固定收益投資者帶來挑戰。”

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論