share_log

China Everbright Environment Group (HKG:257) Use Of Debt Could Be Considered Risky

China Everbright Environment Group (HKG:257) Use Of Debt Could Be Considered Risky

中国光大环境集团(HKG: 257)使用债务可能被视为风险
Simply Wall St ·  05/10 20:40

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. Importantly, China Everbright Environment Group Limited (HKG:257) does carry debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

霍华德·马克斯说得好,他说的不是担心股价的波动,而是 “永久损失的可能性是我担心的风险... 也是我认识的每位实际投资者所担心的风险。”当你检查公司的资产负债表的风险时,考虑它的资产负债表是很自然的,因为企业倒闭时通常会涉及债务。重要的是,中国光大环境集团有限公司(HKG: 257)确实有债务。但真正的问题是这笔债务是否使公司面临风险。

When Is Debt Dangerous?

债务何时危险?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.

一般而言,只有当公司无法通过筹集资金或用自己的现金流轻松还清债务时,债务才会成为真正的问题。最终,如果公司无法履行偿还债务的法律义务,股东可能会一无所获。但是,更常见(但仍然昂贵)的情况是,公司为了控制债务,必须以低廉的股价稀释股东。当然,许多公司使用债务为增长提供资金,而不会产生任何负面影响。考虑公司的债务水平的第一步是同时考虑其现金和债务。

What Is China Everbright Environment Group's Debt?

中国光大环境集团的债务是多少?

The chart below, which you can click on for greater detail, shows that China Everbright Environment Group had HK$94.6b in debt in December 2023; about the same as the year before. However, it does have HK$8.58b in cash offsetting this, leading to net debt of about HK$86.0b.

您可以点击下图查看更多详情,该图表显示,中国光大环境集团在2023年12月的债务为946亿港元;与前一年大致相同。但是,它确实有85.8亿港元的现金抵消了这一点,净负债约为860亿港元。

debt-equity-history-analysis
SEHK:257 Debt to Equity History May 11th 2024
SEHK: 257 2024 年 5 月 11 日债务与股本比率的历史记录

A Look At China Everbright Environment Group's Liabilities

看看中国光大环境集团的负债

The latest balance sheet data shows that China Everbright Environment Group had liabilities of HK$41.2b due within a year, and liabilities of HK$82.5b falling due after that. Offsetting these obligations, it had cash of HK$8.58b as well as receivables valued at HK$37.5b due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by HK$77.6b.

最新的资产负债表数据显示,中国光大环境集团的负债为412亿港元,此后到期的负债为825亿港元。除这些债务外,该公司有85.8亿港元的现金以及价值375亿港元的应收账款在12个月内到期。因此,其负债超过其现金和(短期)应收账款总额776亿港元。

The deficiency here weighs heavily on the HK$22.3b company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. At the end of the day, China Everbright Environment Group would probably need a major re-capitalization if its creditors were to demand repayment.

这里的缺陷严重影响了这家223亿港元的公司本身,就好像一个孩子在装满书本、运动装备和喇叭的巨大背包的重压下挣扎一样。因此,毫无疑问,我们将密切关注其资产负债表。归根结底,如果债权人要求还款,中国光大环境集团可能需要进行大规模的资本重组。

In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

为了扩大公司相对于收益的负债规模,我们计算其净负债除以利息、税项、折旧和摊销前的收益(EBITDA),将其利息和税前收益(EBIT)除以利息支出(利息保障)。因此,我们将债务与收益的关系考虑在内,包括和不包括折旧和摊销费用。

China Everbright Environment Group has a rather high debt to EBITDA ratio of 6.6 which suggests a meaningful debt load. But the good news is that it boasts fairly comforting interest cover of 3.3 times, suggesting it can responsibly service its obligations. Notably, China Everbright Environment Group's EBIT was pretty flat over the last year, which isn't ideal given the debt load. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But it is future earnings, more than anything, that will determine China Everbright Environment Group's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

中国光大环境集团的债务与息税折旧摊销前利润的比率相当高,为6.6,这表明债务负担相当可观。但好消息是,它拥有相当令人欣慰的3.3倍的利息保障,这表明它可以负责任地履行其义务。值得注意的是,中国光大环境集团的息税前利润与去年持平,考虑到债务负担,这并不理想。资产负债表显然是分析债务时需要关注的领域。但是,未来的收益将决定中国光大环境集团未来维持健康资产负债表的能力。因此,如果您专注于未来,可以查看这份显示分析师利润预测的免费报告。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So we clearly need to look at whether that EBIT is leading to corresponding free cash flow. During the last three years, China Everbright Environment Group burned a lot of cash. While that may be a result of expenditure for growth, it does make the debt far more risky.

最后,尽管税务人员可能喜欢会计利润,但贷款人只接受冷硬现金。因此,我们显然需要研究息税前利润是否会带来相应的自由现金流。在过去的三年中,中国光大环境集团烧毁了大量现金。尽管这可能是增长支出的结果,但它确实使债务风险大大增加。

Our View

我们的观点

To be frank both China Everbright Environment Group's conversion of EBIT to free cash flow and its track record of staying on top of its total liabilities make us rather uncomfortable with its debt levels. Having said that, its ability to grow its EBIT isn't such a worry. Taking into account all the aforementioned factors, it looks like China Everbright Environment Group has too much debt. While some investors love that sort of risky play, it's certainly not our cup of tea. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. Case in point: We've spotted 2 warning signs for China Everbright Environment Group you should be aware of, and 1 of them is potentially serious.

坦率地说,中国光大环境集团将息税前利润转换为自由现金流,以及其保持总负债水平的往绩都使我们对其债务水平感到相当不舒服。话虽如此,其增长息税前利润的能力并不令人担忧。考虑到上述所有因素,中国光大环境集团的债务似乎过多。尽管有些投资者喜欢这种冒险的游戏,但这肯定不是我们的好选择。毫无疑问,我们从资产负债表中学到的关于债务的知识最多。但归根结底,每家公司都可以控制资产负债表之外存在的风险。一个很好的例子:我们已经发现了你应该注意的中国光大环境集团的两个警告信号,其中一个可能很严重。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果你有兴趣投资能够在没有债务负担的情况下增加利润的企业,请查看这份资产负债表上有净现金的成长型企业的免费清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发