share_log

Private Companies in China Everbright Environment Group Limited (HKG:257) Are Its Biggest Bettors, and Their Bets Paid off as Stock Gained 3.3% Last Week

Private Companies in China Everbright Environment Group Limited (HKG:257) Are Its Biggest Bettors, and Their Bets Paid off as Stock Gained 3.3% Last Week

中国光大环境集团有限公司(HKG: 257)是其最大的博彩玩家,上周股价上涨3.3%,他们的赌注得到了回报
Simply Wall St ·  03/18 20:36

Key Insights

关键见解

  • The considerable ownership by private companies in China Everbright Environment Group indicates that they collectively have a greater say in management and business strategy
  • 52% of the business is held by the top 3 shareholders
  • Institutions own 23% of China Everbright Environment Group
  • 中国光大环境集团的私人公司拥有大量所有权,这表明它们在管理和业务战略方面集体拥有更大的发言权。
  • 52% 的业务由前三名股东持有
  • 机构拥有中国光大环境集团23%的股份

A look at the shareholders of China Everbright Environment Group Limited (HKG:257) can tell us which group is most powerful. And the group that holds the biggest piece of the pie are private companies with 43% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).

看看中国光大环境集团有限公司(HKG: 257)的股东可以告诉我们哪个集团最强大。而持有最大份额的集团是拥有43%所有权的私营公司。换句话说,该集团面临最大的上行潜力(或下行风险)。

Clearly, private companies benefitted the most after the company's market cap rose by HK$614m last week.

显然,在上周该公司的市值上涨6.14亿港元之后,私营公司受益最大。

Let's delve deeper into each type of owner of China Everbright Environment Group, beginning with the chart below.

让我们从下图开始,深入研究中国光大环境集团的每种类型的所有者。

ownership-breakdown
SEHK:257 Ownership Breakdown March 19th 2024
SEHK: 257 所有权明细 2024 年 3 月 19 日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About China Everbright Environment Group?

关于中国光大环境集团,机构所有权告诉我们什么?

Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.

机构投资者通常将自己的回报与常见指数的回报进行比较。因此,他们通常会考虑收购相关基准指数中包含的大型公司。

We can see that China Everbright Environment Group does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see China Everbright Environment Group's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.

我们可以看到,中国光大环境集团确实有机构投资者;他们持有该公司很大一部分股票。这表明专业投资者有一定的信誉。但是我们不能仅仅依靠这个事实,因为机构有时会像所有人一样进行不良投资。当多家机构拥有一只股票时,总是存在处于 “拥挤交易” 的风险。当这样的交易出错时,多方可能会竞相快速出售股票。对于没有增长历史的公司,这种风险更高。你可以在下面看到中国光大环境集团的历史收益和收入,但请记住,故事总是有更多。

earnings-and-revenue-growth
SEHK:257 Earnings and Revenue Growth March 19th 2024
SEHK: 257 2024年3月19日收益及收入增长

China Everbright Environment Group is not owned by hedge funds. China Everbright Group Ltd. is currently the largest shareholder, with 43% of shares outstanding. With 6.0% and 2.4% of the shares outstanding respectively, Pacific Asset Management Co., Ltd. and The Vanguard Group, Inc. are the second and third largest shareholders.

中国光大环境集团不归对冲基金所有。中国光大集团有限公司目前是最大股东,已发行股份的43%。太平洋资产管理有限公司和Vanguard Group, Inc.分别占已发行股份的6.0%和2.4%,是第二和第三大股东。

A more detailed study of the shareholder registry showed us that 3 of the top shareholders have a considerable amount of ownership in the company, via their 52% stake.

对股东登记册的更详细研究表明,前三名股东通过其52%的股份拥有公司的大量所有权。

While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. There are plenty of analysts covering the stock, so it might be worth seeing what they are forecasting, too.

虽然研究公司的机构所有权数据是有意义的,但研究分析师的情绪以了解风向哪个方向吹来也是有意义的。有很多分析师在报道该股,因此可能也值得一看他们的预测。

Insider Ownership Of China Everbright Environment Group

中国光大环境集团的内部所有权

While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.

尽管内部人士的确切定义可能是主观的,但几乎每个人都认为董事会成员是内部人士。公司管理层经营业务,但首席执行官将对董事会负责,即使他或她是董事会成员。

Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.

大多数人认为内部所有权是积极的,因为这可能表明董事会与其他股东关系良好。但是,在某些情况下,过多的权力集中在该群体中。

Our data suggests that insiders own under 1% of China Everbright Environment Group Limited in their own names. However, it's possible that insiders might have an indirect interest through a more complex structure. It's a big company, so even a small proportional interest can create alignment between the board and shareholders. In this case insiders own HK$35m worth of shares. It is always good to see at least some insider ownership, but it might be worth checking if those insiders have been selling.

我们的数据表明,内部人士以自己的名义拥有中国光大环境集团有限公司不到1%的股份。但是,内部人士有可能通过更复杂的结构获得间接利益。这是一家大公司,因此即使是很小的比例权益也可以在董事会和股东之间建立一致。在本案中,内部人士拥有价值3500万港元的股票。看到至少有一部分内部所有权总是件好事,但可能值得检查一下这些内部人士是否一直在出售。

General Public Ownership

一般公有制

The general public, who are usually individual investors, hold a 34% stake in China Everbright Environment Group. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.

公众通常是个人投资者,持有中国光大环境集团34%的股份。尽管这个群体不一定能做主,但它肯定会对公司的运作方式产生真正的影响。

Private Company Ownership

私人公司所有权

It seems that Private Companies own 43%, of the China Everbright Environment Group stock. Private companies may be related parties. Sometimes insiders have an interest in a public company through a holding in a private company, rather than in their own capacity as an individual. While it's hard to draw any broad stroke conclusions, it is worth noting as an area for further research.

私人公司似乎拥有中国光大环境集团43%的股份。私营公司可能是关联方。有时,内部人士通过控股私营公司而对上市公司拥有权益,而不是以个人身份拥有权益。尽管很难得出任何宽泛的结论,但值得注意的是,这是一个需要进一步研究的领域。

Next Steps:

后续步骤:

It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand China Everbright Environment Group better, we need to consider many other factors. For instance, we've identified 2 warning signs for China Everbright Environment Group (1 makes us a bit uncomfortable) that you should be aware of.

拥有公司股份的不同群体总是值得考虑的。但是,为了更好地了解中国光大环境集团,我们需要考虑许多其他因素。例如,我们已经为中国光大环境集团确定了两个警告信号(其中一个让我们有点不舒服),你应该注意这些信号。

If you would prefer discover what analysts are predicting in terms of future growth, do not miss this free report on analyst forecasts.

如果你想了解分析师对未来增长的预测,千万不要错过这份关于分析师预测的免费报告。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的数字是使用过去十二个月的数据计算得出的,这些数据是指截至财务报表日期当月最后一天的12个月期间。这可能与全年年度报告数据不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发