share_log

Further Weakness as Guangdong Guanghua Sci-Tech (SZSE:002741) Drops 7.1% This Week, Taking One-year Losses to 28%

Further Weakness as Guangdong Guanghua Sci-Tech (SZSE:002741) Drops 7.1% This Week, Taking One-year Losses to 28%

由于广东光华科技(SZSE: 002741)本周下跌7.1%,使一年期跌幅达到28%,进一步疲软
Simply Wall St ·  2023/10/19 19:14

Passive investing in an index fund is a good way to ensure your own returns roughly match the overall market. When you buy individual stocks, you can make higher profits, but you also face the risk of under-performance. That downside risk was realized by Guangdong Guanghua Sci-Tech Co., Ltd. (SZSE:002741) shareholders over the last year, as the share price declined 28%. That's disappointing when you consider the market declined 4.8%. At least the damage isn't so bad if you look at the last three years, since the stock is down 9.2% in that time. Shareholders have had an even rougher run lately, with the share price down 17% in the last 90 days. However, one could argue that the price has been influenced by the general market, which is down 7.0% in the same timeframe.

被动投资指数基金是确保你自己的回报与整体市场大致匹配的好方法。当你购买个股时,你可以获得更高的利润,但你也面临表现不佳的风险。这种下行风险通过以下方式实现广东光华科技有限公司。(SZSE:002741)由于股价下跌了28%,去年的股价下跌了28%。当你考虑到市场下跌了4.8%时,这是令人失望的。至少如果你看看过去三年的情况,损失并不是那么严重,因为在此期间,该股下跌了9.2%。股东们最近的表现更加艰难,股价在过去90天里下跌了17%。然而,有人可能会说,价格受到了大盘的影响,大盘在同一时间段内下跌了7.0%。

Given the past week has been tough on shareholders, let's investigate the fundamentals and see what we can learn.

鉴于过去一周对股东的态度一直很严峻,让我们调查一下基本面,看看我们能学到什么。

See our latest analysis for Guangdong Guanghua Sci-Tech

查看我们对广东光华科技的最新分析

To paraphrase Benjamin Graham: Over the short term the market is a voting machine, but over the long term it's a weighing machine. By comparing earnings per share (EPS) and share price changes over time, we can get a feel for how investor attitudes to a company have morphed over time.

本杰明·格雷厄姆(Benjamin Graham)的原话是:短期内,市场是一台投票机,但从长远来看,它是一台称重机。通过比较每股收益(EPS)和股价随时间的变化,我们可以感受到投资者对一家公司的态度随着时间的推移发生了怎样的变化。

Guangdong Guanghua Sci-Tech fell to a loss making position during the year. While this may prove temporary, we'd consider it a negative, so it doesn't surprise us that the stock price is down. However, there may be an opportunity for investors if the company can recover.

广东光华科技年内陷入亏损境地。虽然这可能是暂时的,但我们认为这是负面的,所以股价下跌也就不足为奇了。然而,如果该公司能够复苏,投资者可能会有机会。

You can see how EPS has changed over time in the image below (click on the chart to see the exact values).

您可以在下图中看到EPS是如何随着时间的推移而变化的(单击图表可查看精确值)。

earnings-per-share-growth
SZSE:002741 Earnings Per Share Growth October 19th 2023
深交所:2023年10月19日每股收益增长002741

It might be well worthwhile taking a look at our free report on Guangdong Guanghua Sci-Tech's earnings, revenue and cash flow.

也许很值得一看我们的免费广东光华科技的收益、收入和现金流报告。

A Different Perspective

不同的视角

While the broader market lost about 4.8% in the twelve months, Guangdong Guanghua Sci-Tech shareholders did even worse, losing 28%. Having said that, it's inevitable that some stocks will be oversold in a falling market. The key is to keep your eyes on the fundamental developments. Unfortunately, last year's performance may indicate unresolved challenges, given that it was worse than the annualised loss of 0.4% over the last half decade. We realise that Baron Rothschild has said investors should "buy when there is blood on the streets", but we caution that investors should first be sure they are buying a high quality business. Shareholders might want to examine this detailed historical graph of past earnings, revenue and cash flow.

虽然大盘在过去12个月里下跌了约4.8%,但广东光华科技的股民表现更差,下跌了28%。话虽如此,在下跌的市场中,一些股票不可避免地会被超卖。关键是要密切关注基本面的发展。不幸的是,去年的表现可能预示着尚未解决的挑战,因为它比过去五年0.4%的年化损失更糟糕。我们意识到,罗斯柴尔德男爵曾说过,投资者应该“在街上血淋淋的时候买入”,但我们警告投资者,首先应该确保他们购买的是一家高质量的企业。股东们可能想看看这张详细的过去收益、收入和现金流的历史图表。

If you would prefer to check out another company -- one with potentially superior financials -- then do not miss this free list of companies that have proven they can grow earnings.

如果你更愿意看看另一家公司--一家财务状况可能更好的公司--那么不要错过这一点免费已证明自己能够实现盈利增长的公司名单。

Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on Chinese exchanges.

请注意,本文引用的市场回报反映了目前在中国交易所交易的股票的市场加权平均回报。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有什么反馈吗?担心内容吗? 保持联系直接与我们联系。或者,也可以给编辑组发电子邮件,地址是implywallst.com。
本文由Simply Wall St.撰写,具有概括性。我们仅使用不偏不倚的方法提供基于历史数据和分析师预测的评论,我们的文章并不打算作为财务建议。它不构成买卖任何股票的建议,也没有考虑你的目标或你的财务状况。我们的目标是为您带来由基本面数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不会将最新的对价格敏感的公司公告或定性材料考虑在内。Simply Wall St.对上述任何一只股票都没有持仓。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发