share_log

Google and tech rivals tap cash reserves to realize cloud ambitions

Google and tech rivals tap cash reserves to realize cloud ambitions

谷歌和科技竞争对手动用现金储备实现云雄心
Dow Jones Newswires ·  2021/12/30 01:17  · 热门

By Tripp Mickle and Aaron Tilley

特里普·米克尔(Tripp Mickle)和艾伦·蒂利(Aaron Tilley)

$Alphabet-C(GOOG.US)$ and its rivals are wielding a new weapon in the battle for cloud-computing market share: big-dollar investments in companies that agree to sign on to their services.

$Alphabet-C(GOOG.US)$它的竞争对手正在云计算市场份额争夺战中挥舞着一件新武器:对同意签约使用其服务的公司进行巨额投资。

With Thomas Kurian serving as cloud chief executive since 2019 after a long tenure at $Oracle(ORCL.US)$, the Alphabet Inc. unit has been tapping its $142 billion treasure chest of cash to make it more attractive to customers. Google has taken equity stakes over the past year in companies including Univision Communications Inc. and $CME Group(CME.US)$, in turn winning multiyear commitments to its cloud service worth as much as $1 billion or more.

托马斯·库里安(Thomas Kurian)在长期任职于$Oracle(ORCL.US)$Alphabet Inc.旗下的Alphabet Inc.一直在动用其1,420亿美元的现金宝库,以提高对客户的吸引力。谷歌在过去的一年里入股了Univision Communications Inc.和$CME集团(CME.US)$,进而赢得了对其云服务的多年承诺,价值高达10亿美元或更多。

The deals make Google among the most aggressive of several big companies seeking to gain ground on $Amazon(AMZN.US)$, the cloud market leader. $Microsoft(MSFT.US)$ has also taken stakes in several startups as part of deals that entail them using its cloud. And Oracle last year tried to buy a major stake in TikTok as part of a deal to have the China-owned social media app use its cloud service -- and cited the boost to its cloud business this month in announcing its biggest deal ever, the planned $28.3 billion acquisition of the medical-records company $Cerner(CERN.US)$.

这些交易使谷歌成为几家寻求取得进展的大公司中最咄咄逼人的公司之一$亚马逊(AMZN.US)$,云市场领头羊。$微软(MSFT.US)$还入股了几家初创公司,作为交易的一部分,这些公司需要使用其云。甲骨文(Oracle)去年试图收购TikTok的主要股份,作为让这款中国所有的社交媒体应用使用其云服务的交易的一部分。甲骨文本月宣布了其有史以来最大的一笔交易,计划以283亿美元收购这家医疗记录公司,理由是这对其云业务的提振$Cerner(CERN.US)$.

The nascent strategy has helped Google boost its market share in a huge and rapidly expanding industry that is key for its growth. Google now claims 6% of the cloud market, up 1 percentage point from a year earlier, though still far behind Amazon's 41% share and Microsoft's 20%.

这一新兴战略帮助谷歌提高了其在这个庞大且快速扩张的行业中的市场份额,而这个行业对谷歌的增长至关重要。谷歌目前在云市场的占有率为6%,比去年同期上升了1个百分点,但仍远远落后于亚马逊的41%和微软的20%。

"No one wants to do this 'buying' customers, but if you're No. 3 or 4, you have to be creative," said Holger Mueller, an analyst at Constellation Research Inc. who focuses on enterprise technologies.

星座研究公司专注于企业技术的分析师霍尔格·米勒(Holger Mueller)说:“没有人想要‘购买’客户,但如果你是排名第三或第四的客户,你必须要有创意。”

The investments underscore how tech companies' robust cash flows give them a big edge over smaller competitors in selling cloud infrastructure services, the core business of providing rented, remote computing power and storage. Those companies can afford the huge infrastructure investments necessary to build multibillion-dollar data centers and subsidize the costs of moving clients to their cloud systems -- helping explain why three companies control two-thirds of the market.

这些投资突显出,科技公司强劲的现金流如何让它们在销售云基础设施服务方面相对于规模较小的竞争对手拥有巨大优势。云基础设施服务是提供租赁的远程计算能力和存储的核心业务。这些公司可以承担建设数十亿美元数据中心所需的巨额基础设施投资,并补贴将客户转移到他们的云系统的成本-这有助于解释为什么三家公司控制着三分之二的市场。

A Google Cloud spokesman said that it has largely won customers with its capabilities, adding that investments are part of their strategy. "In certain instances, Google pursues investments and partnerships in attractive growth areas, which is a common practice across many companies within the enterprise industry," he said.

谷歌云的一位发言人表示,它的能力在很大程度上赢得了客户,并补充说,投资是他们战略的一部分。他说:“在某些情况下,谷歌在有吸引力的增长领域寻求投资和合作,这是企业行业内许多公司的普遍做法。”

Alphabet investors see Google Cloud as its most promising growth area and best chance to diversify beyond the online advertising business that accounts for 80% of sales. The cloud unit, which began disclosing financials in 2020, recorded more revenue in the first nine months of 2021 than for all of 2020, and is expected to grow 50% to $19.26 billion for the full year.

Alphabet的投资者认为,谷歌云是其最有前途的增长领域,也是在占销售额80%的在线广告业务之外实现多元化的最佳机会。云部门于2020年开始披露财务数据,2021年前九个月的营收超过2020年全年,预计全年将增长50%,至192.6亿美元。

Those gains have carried high costs, with the company spending aggressively to develop infrastructure and expand its sales team. Google Cloud in the January-September period halved its operating loss from a year earlier, to $2.2 billion.

这些收益带来了高昂的成本,该公司在开发基础设施和扩大销售团队方面投入了大量资金。谷歌云在1-9月期间的运营亏损比去年同期减少了一半,降至22亿美元。

Google's deals have covered customers in a range of sizes and sectors. In the span of a little more than a year, it has invested $1 billion in the futures-exchange company CME Group; $450 million in the home security provider ADT Inc.; and undisclosed sums in the Spanish-language media company Univision and the healthtech startup Tempus Labs Inc. All have signed long-term cloud computing contracts with Google.

谷歌的交易覆盖了一系列规模和行业的客户。在一年多一点的时间里,它向期货交易所公司CME Group投资了10亿美元,向家庭安全提供商ADT Inc.投资了4.5亿美元,向西班牙语媒体公司Univision和HealthTech初创公司Tempus Labs Inc.投资了数额不详的资金。这些公司都与谷歌签署了长期云计算合同。

Mr. Kurian has played a central role in ushering in the investment strategy, said former Google Cloud executives. Before his arrival from Oracle, Google made a priority of developing new technologies to lure customers over traditional sales. He revamped its approach, adding sales staff and sweetening performance bonuses.

前谷歌云(Google Cloud)高管说,库里安在引入这一投资战略方面发挥了核心作用。在他从甲骨文(Oracle)加盟之前,谷歌把开发新技术作为吸引客户的优先事项,而不是传统的销售。他改进了方法,增加了销售人员,并提高了绩效奖金。

Microsoft announced an investment and cloud deal with the food-delivery startup $Grab Holdings(GRAB.US)$ in 2018. Mr. Kurian floated the idea of adopting a similar strategy to catch up with its rivals, former Google Cloud executives said. The investments were designed to give companies another reason to choose Google over rivals and convince them that Google was financially committed to developing technologies to benefit their businesses.

微软宣布与这家外卖初创公司达成投资和云计算协议$Grab Holdings(GRAB.US)$2018年。前谷歌云(Google Cloud)高管说,库里安提出了采取类似战略追赶竞争对手的想法。这些投资旨在让企业有另一个理由选择谷歌,而不是竞争对手,并让他们相信,谷歌在财务上致力于开发技术,使他们的业务受益。

Microsoft has continued leveraging investments into emerging startups to strike cloud partnerships, with one of its largest bets being a stake in $General Motors(GM.US)$'s driverless-car startup, Cruise. Under terms of the deal, Cruise will use Microsoft's Azure cloud-computing platform to roll out its autonomous-vehicle services.

微软继续利用对新兴初创企业的投资来达成云合作伙伴关系,其最大的赌注之一是入股$通用汽车(GM.US)$根据协议条款,克鲁斯将使用微软的Azure云计算平台推出其自动驾驶汽车服务。

As Microsoft proceeded, Google followed suit, taking part in a $200 million investment round for Chicago-based Tempus, which uses artificial intelligence to improve patient care. As part of the 2020 investment, Google offered significant discounts for Tempus to move to its cloud from Amazon, said a person familiar with details of the deal.

随着微软的推进,谷歌也紧随其后,参与了对总部位于芝加哥的Tempus的2亿美元投资,Tempus使用人工智能来改善患者护理。一位熟悉交易细节的人士表示,作为2020年投资的一部分,谷歌为Tempus从亚马逊(Amazon)迁移到云端提供了大幅折扣。

Under the contract, Tempus agreed to spend at least $20 million in the first year on Google Cloud, the person said, meaning Google's revenue from the deal could exceed its investment within a few years.

该人士称,根据合同,Tempus同意在第一年在Google Cloud上花费至少2,000万美元,这意味着谷歌从这笔交易中获得的营收可能在几年内超过其投资。

Tempus didn't respond to requests for comment. Univision's chief executive said Google's investment was a corporate negotiation separate from the cloud agreement but called Google a true partner committed to evolving its business.

Tempus没有回复记者的置评请求。Univision首席执行官表示,谷歌的投资是一项独立于云协议的企业谈判,但他称谷歌是致力于发展其业务的真正合作伙伴。

The search company took a broader approach with its partnership with ADT. In 2018, the home security firm was looking to move some of its on-premise data to the cloud, said Don Young, ADT's chief operating officer. It met with representatives from Google who eventually proposed a deal that went beyond cloud computing to include a partnership between ADT and Google's Nest smart-home business as well as a $450 million investment in ADT.

这家搜索公司通过与ADT的合作采取了更广泛的方式。ADT首席运营官唐·杨(Don Young)表示,2018年,这家家庭安全公司正寻求将部分内部数据转移到云端。它会见了谷歌的代表,后者最终提出了一项超越云计算的交易,其中包括ADT与谷歌Nest智能家居业务的合作,以及对ADT的4.5亿美元投资。

Mr. Young said ADT would have placed some data in Google Cloud regardless of the investment but added that the company has increased its spending on Google's cloud services since then.

杨说,无论投资多少,ADT都会把一些数据放在谷歌云中,但他补充说,自那以来,该公司增加了对谷歌云服务的支出。

"We would have done a cloud deal, yes," Mr. Young said. "But the exact cloud deal we did? I'm not sure."

“是的,我们会达成一项云交易,”杨说。“但我们达成的云交易到底是什么呢?我不确定。”

During negotiations to move its trading system to Google Cloud, CME Group Chief Executive Terry Duffy made an investment in his firm key to a deal. "I wanted a partner, not just a cloud provider," Mr. Duffy said in an interview.

在将交易系统转移到谷歌云的谈判中,芝加哥商品交易所集团(CME Group)首席执行长达菲(Terry Duffy)对他的公司进行了一笔投资,这是交易的关键。达菲在接受采访时说,“我想要一个合作伙伴,而不仅仅是云提供商。”

Mr. Kurian said at the time: "The equity investment is a representation of our commitment." He said it ensured Google would assign its best people to support CME Group's cloud efforts.

库里安当时表示:“股权投资代表了我们的承诺。”他说,这确保了谷歌将指派其最优秀的人员来支持CME集团的云计算努力。

Write to Tripp Mickle at Tripp.Mickle@wsj.com and Aaron Tilley at aaron.tilley@wsj.com

写信给Tripp Mickle:Tripp.Mickle@wsj.com和Aaron Tilley:aaron.tilley@wsj.com

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发