share_log

Here's Why Fox Factory Holding (NASDAQ:FOXF) Has A Meaningful Debt Burden

Here's Why Fox Factory Holding (NASDAQ:FOXF) Has A Meaningful Debt Burden

这就是福克斯工厂控股公司(纳斯达克股票代码:FOXF)有大量债务负担的原因
Simply Wall St ·  04/20 09:40

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that Fox Factory Holding Corp. (NASDAQ:FOXF) does have debt on its balance sheet. But the real question is whether this debt is making the company risky.

霍华德·马克斯说得好,他说的不是担心股价的波动,而是 “永久损失的可能性是我担心的风险... 也是我认识的每位实际投资者所担心的风险。”因此,很明显,当你考虑任何给定股票的风险时,你需要考虑债务,因为过多的债务会使公司陷入困境。我们注意到,福克斯工厂控股公司(纳斯达克股票代码:FOXF)的资产负债表上确实有债务。但真正的问题是这笔债务是否使公司面临风险。

Why Does Debt Bring Risk?

为什么债务会带来风险?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.

一般而言,只有当公司无法通过筹集资金或用自己的现金流轻松还清债务时,债务才会成为真正的问题。资本主义的组成部分是 “创造性破坏” 过程,在这种过程中,倒闭的企业被银行家无情地清算。但是,更常见(但仍然令人痛苦)的情况是,它必须以低廉的价格筹集新的股本,从而永久稀释股东。当然,许多公司使用债务为增长提供资金,而不会产生任何负面影响。当我们检查债务水平时,我们首先要同时考虑现金和债务水平。

What Is Fox Factory Holding's Debt?

福克斯工厂控股公司的债务是多少?

You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that as of December 2023 Fox Factory Holding had US$743.5m of debt, an increase on US$200.0m, over one year. However, it does have US$83.6m in cash offsetting this, leading to net debt of about US$659.9m.

你可以点击下图查看历史数字,但它显示,截至2023年12月,福克斯工厂控股公司在一年内有7.435亿美元的债务,比2亿美元有所增加。但是,它确实有8,360万美元的现金抵消了这一点,净负债约为6.599亿美元。

debt-equity-history-analysis
NasdaqGS:FOXF Debt to Equity History April 20th 2024
NASDAQGS: FOXF 债券与股本的比率历史 2024 年 4 月 20 日

How Strong Is Fox Factory Holding's Balance Sheet?

福克斯工厂控股公司的资产负债表有多强?

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Fox Factory Holding had liabilities of US$207.6m due within 12 months and liabilities of US$813.0m due beyond that. Offsetting this, it had US$83.6m in cash and US$171.1m in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total US$765.8m more than the combination of its cash and short-term receivables.

放大最新的资产负债表数据,我们可以看到,福克斯工厂控股公司在12个月内到期的负债为2.076亿美元,之后到期的负债为8.13亿美元。与此相抵消的是,它有8,360万美元的现金和1.71亿美元的应收账款将在12个月内到期。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款的总和高出7.658亿美元。

While this might seem like a lot, it is not so bad since Fox Factory Holding has a market capitalization of US$1.70b, and so it could probably strengthen its balance sheet by raising capital if it needed to. But it's clear that we should definitely closely examine whether it can manage its debt without dilution.

尽管这可能看起来很多,但还不错,因为福克斯工厂控股公司的市值为17.0亿美元,因此,如果需要,它可能会通过筹集资金来加强其资产负债表。但很明显,我们一定要仔细研究它能否在不稀释的情况下管理债务。

We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我们通过以下方法来衡量公司的债务负担与其盈利能力:将其净负债除以利息、税项、折旧和摊销前的收益(EBITDA),并计算其利息和税前收益(EBIT)支付利息支出(利息保障)的难易程度。这样,我们既考虑债务的绝对数量,也考虑为债务支付的利率。

With net debt to EBITDA of 2.8 Fox Factory Holding has a fairly noticeable amount of debt. On the plus side, its EBIT was 9.2 times its interest expense, and its net debt to EBITDA, was quite high, at 2.8. Shareholders should be aware that Fox Factory Holding's EBIT was down 28% last year. If that earnings trend continues then paying off its debt will be about as easy as herding cats on to a roller coaster. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine Fox Factory Holding's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

福克斯工厂控股公司的净负债占息税折旧摊销前利润为2.8,其债务相当可观。从好的方面来看,其息税前利润是利息支出的9.2倍,其净负债占息税折旧摊销前利润的比例相当高,为2.8。股东们应该意识到,福克斯工厂控股公司的息税前利润去年下降了28%。如果这种盈利趋势继续下去,那么偿还债务就像放猫坐过山车一样容易。毫无疑问,我们从资产负债表中学到的关于债务的知识最多。但是,未来收益将决定福克斯工厂控股公司未来维持健康资产负债表的能力。因此,如果你想看看专业人士的想法,你可能会发现这份关于分析师利润预测的免费报告很有趣。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. Looking at the most recent three years, Fox Factory Holding recorded free cash flow of 46% of its EBIT, which is weaker than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.

但是我们最终的考虑因素也很重要,因为公司无法用纸面利润来偿还债务;它需要冷硬现金。因此,值得检查一下息税前利润中有多少是由自由现金流支持的。纵观最近三年,福克斯工厂控股公司的自由现金流占其息税前利润的46%,低于我们的预期。这种疲软的现金转换使得处理债务变得更加困难。

Our View

我们的观点

Mulling over Fox Factory Holding's attempt at (not) growing its EBIT, we're certainly not enthusiastic. But on the bright side, its interest cover is a good sign, and makes us more optimistic. Looking at the balance sheet and taking into account all these factors, we do believe that debt is making Fox Factory Holding stock a bit risky. That's not necessarily a bad thing, but we'd generally feel more comfortable with less leverage. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 2 warning signs for Fox Factory Holding you should know about.

仔细考虑福克斯工厂控股公司(不是)增加息税前利润的尝试,我们当然并不热情。但好的一面是,它的利息保障是一个好兆头,也使我们更加乐观。从资产负债表来看,考虑到所有这些因素,我们确实认为债务使福克斯工厂控股公司的股票有点风险。这不一定是一件坏事,但我们通常会因为降低杠杆率而感到更自在。资产负债表显然是分析债务时需要关注的领域。但归根结底,每家公司都可以控制资产负债表之外存在的风险。这些风险可能很难发现。每家公司都有它们,我们发现了两个你应该知道的福克斯工厂控股公司的警告标志。

When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.

当一切都说完之后,有时更容易将注意力集中在甚至不需要债务的公司上。读者现在可以100%免费访问净负债为零的成长型股票清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发