share_log

MONEY ANNOUNCES BEST PLACES TO LIVE 2024

MONEY ANNOUNCES BEST PLACES TO LIVE 2024

MONEY 公布了 2024 年最佳居住地
PR Newswire ·  04/08 12:03

New List Highlights Coveted Communities Across the Country

新清单重点介绍了全国各地梦寐以求的社区

ADT Security Adds Safety Index to the Money List

ADT Security 将安全指数添加到资金清单中

SAN JUAN, Puerto rico, April 8, 2024 /PRNewswire/ -- Personal finance digital platform Money today announced Best Places to Live 2024, the newest iteration of their decades-old franchise highlighting the best communities across America. In partnership with the #1 smart home security provider in the U.S.1, ADT, this annual editorial flagship helps readers discover some truly hidden gems.

波多黎各圣胡安,2024 年 4 月 8 日 /PRNewswire/ — 个人理财数字平台 今天宣布 2024 年最佳居住地,这是他们已有数十年历史的特许经营权的最新版本,重点介绍了美国最好的社区。与美国 #1 智能家居安全提供商合作1广告,这个年度社论旗舰产品可以帮助读者发现一些真正隐藏的宝石。

MONEY ANNOUNCES BEST PLACES TO LIVE 2024 - ADT Security Adds Safety Index to the Money List

MONEY 宣布了 2024 年最佳居住地——ADT Security 将安全指数添加到金钱清单中

Post this
发布这个
Money and ADT Announce Best Places to Live 2024
Money 和 ADT 公布 2024 年最佳居住地

"Finding a place to plant your roots is about so much more than location – it's about making connections, feeling comfortable and safe in your surroundings and finding common ground with your fellow neighbors," says Money's executive editor Mike Ayers.

《财经》的执行编辑迈克·艾尔斯说:“找到扎根的地方不仅仅是地理位置,而是要建立联系,在周围环境中感到舒适和安全,并与邻居找到共同点。”

For the first time, the 2024 list showcases the outstanding lives small and big towns are creating for their residents — and models for how communities can create lasting impacts together. This year's list includes five new categories:

2024年的清单首次展示了大小城镇为居民创造的美好生活,以及社区如何共同创造持久影响的典范。今年的清单包括五个新类别:

  • Suburbs with a Soul: These suburbs stand out for their vibrant community spirit, offering a blend of traditional suburban comfort with unique cultural, artistic, and historical depth.
  • New Boomtowns: Emerging as the new frontiers of economic and population growth, these areas are rapidly transforming with innovative industries and offering plentiful job opportunities.
  • Culture Hubs: These cities are renowned for their rich cultural landscapes, boasting an array of museums, theaters, music venues, and diverse culinary scenes that attract artists and culture enthusiasts alike.
  • Not Just College Towns: Beyond their academic institutions, these towns offer a dynamic living experience with a youthful vibe, cutting-edge research, thriving local economies, and vibrant social scenes.
  • Best Kept Secrets: Hidden gems scattered across the country, these places offer an unmatched quality of life with their serene beauty, close-knit communities, and affordable living, yet remain under the radar.
  • 有灵魂的郊区:这些郊区以其充满活力的社区精神脱颖而出,将传统的郊区舒适感与独特的文化、艺术和历史深度融为一体。
  • 新兴城市: 这些领域正在成为经济和人口增长的新前沿,正在通过创新产业迅速转型,并提供充足的就业机会。
  • 文化中心:这些城市以其丰富的文化景观而闻名,拥有一系列博物馆、剧院、音乐场所和多样化的烹饪场所,吸引了艺术家和文化爱好者。
  • 不只是大学城:除了学术机构外,这些城镇还提供充满活力的生活体验,年轻的氛围,前沿的研究,蓬勃发展的当地经济和充满活力的社交场景。
  • 最保守的秘密: 这些地方散布在全国各地,以其宁静的美丽、紧密联系的社区和负担得起的生活方式提供了无与伦比的生活质量,但仍然不为人所知。

When determining which towns made the list, Money reviewed the top characteristics that make a community stand out from the rest, including:

在确定哪些城镇上榜时,Money回顾了使社区从其他城镇中脱颖而出的主要特征,包括:

  • Economic Opportunity for Individuals--the availability of jobs across various sectors, upward mobility, and income growth potential, highlighting areas where individuals can thrive financially.
  • Small Business Vibrance--the support and success rate of small businesses, reflecting the health of local entrepreneurship, innovation, and the community's commitment to fostering a supportive ecosystem for startups.
  • Government Policies that Favor Growth--the role of local and state government policies in stimulating economic development, including tax incentives, investment in infrastructure, and support for key industries, contributing to a conducive environment for business and residential expansion.
  • Safety--the overall safety of a community, considering crime rates, public safety initiatives, and the presence of emergency services, to determine the well-being and security of its residents.
  • 个人的经济机会——各行各业的就业机会、向上流动和收入增长潜力,凸显了个人可以在财务上蓬勃发展的领域。
  • 小型企业活力——小型企业的支持和成功率,反映了当地企业家精神、创新的健康状况,以及社区对为初创企业建立支持性生态系统的承诺。
  • 有利于增长的政府政策——地方和州政府政策在刺激经济发展方面的作用,包括税收优惠、基础设施投资和对关键行业的支持,为商业和住宅扩张创造有利的环境。
  • 安全——社区的整体安全,考虑犯罪率、公共安全举措和紧急服务的存在,以确定其居民的福祉和安全。

"At ADT, we are committed to working with local communities like the ones highlighted in this report to help ensure people feel safe and protected in their homes and businesses," said DeLu Jackson, ADT's chief marketing officer.

ADT首席营销官德卢·杰克逊表示:“在ADT,我们致力于与当地社区合作,就像本报告中强调的那样,帮助确保人们在家中和企业中感到安全和受到保护。”

"Our National Safety and Security Index analysis showed that, adjusting for population density, and crime related alarm triggers, this Best Places list also includes some of the safest towns in the country," said Tammy Green, director of analytics at ADT. "Using official crime data and our own exclusive customer alarm incident, we are able to see that ADT customers in these areas, whose alarm was triggered due to crime, had, on average, half the number of incidents than the national average."

ADT分析主管塔米·格林说:“我们的国家安全保障指数分析表明,根据人口密度和与犯罪相关的警报触发因素进行调整,这份最佳地点清单还包括该国一些最安全的城镇。”“利用官方犯罪数据和我们自己的独家客户警报事件,我们可以看到,这些地区因犯罪而触发警报的ADT客户的平均事件数量是全国平均水平的一半。”

To explore the full Best Places to Live list, visit the hub here. Started in 1987, Money's Best Places to Live is the brand's longest and most well-known franchise. It's been featured in movies, shared by prominent politicians, and shaped national discourse around what citizen's value most in a place to live. This year's Best Places to Live uses numerous data sources that featured cost of living and job growth, along with hundreds of hours of research to create a spotlight of 50 communities across the country.

要浏览完整的 “最佳居住地” 列表,请访问该中心 这里。Money's Best Live Places to Live 成立于 1987 年,是该品牌历史最长、最知名的特许经营权。它曾出现在电影中,由知名政治家分享,并围绕公民在生活场所的最大价值塑造了全国话语。今年的 “最佳生活场所” 使用了大量以生活成本和就业增长为特色的数据源,以及数百小时的研究,聚焦了全国50个社区。

Money has a 50-plus-year legacy of guiding people to financial victories with up-to-date information, education, and tools. Money.com, a digital destination, helps create richer lives for everyone—in every sense of the word. Signature franchises include a bevy of Best-In categories such as Best Places to Live, Best Colleges, Best Life Insurance, Best Auto Insurance and Best Homeowner Insurance, with an aim to improve your finances and promote your well-being.

在利用最新的信息、教育和工具引导人们取得财务胜利方面拥有50多年的历史。 Money.com, 数字目的地有助于为所有人创造更丰富的生活——无论从哪个意义上讲。签名系列包括一系列 Best-In 类别,例如 最佳居住地最好的大学最佳人寿保险最佳汽车保险最佳房主保险,旨在改善您的财务状况并促进您的福祉。

About ADT:
ADT provides safe, smart and sustainable solutions for people, homes and small businesses. Through innovative offerings, unrivaled safety and a premium customer experience, all delivered by the largest networks of smart home security professionals in the U.S., we empower people to protect and connect to what matters most, every second, every day. For more information, visit adt.com.

关于 ADT:
ADT为个人、家庭和小型企业提供安全、智能和可持续的解决方案。通过创新的产品、无与伦比的安全性和优质的客户体验,所有这些都由美国最大的智能家居安全专业人员网络提供,我们使人们能够每天每秒保护和连接最重要的东西。欲了解更多信息,请访问 adt.com

1Source: Tech Insights, "Analysis - Top 10 US Interactive Security Providers – May 2023"

1来源:Tech Insights,“分析——美国十大互动安全提供商 — 2023 年 5 月”

SOURCE Money

来源 Money

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发