share_log

German Reinsurers Eye Higher Prices After Flood-Hit Year

German Reinsurers Eye Higher Prices After Flood-Hit Year

德国再保险公司在遭受洪灾的一年后关注更高的价格
Dow Jones Newswires ·  2021/10/18 03:48
   By Ed Frankl 
埃德·弗兰克尔(Ed Frankl)著

German reinsurers said Monday that they expect higher prices in Europe in January renewals as the industry handles major natural-catastrophe losses and higher inflation.

德国再保险公司周一说,他们预计欧洲1月份的续保价格会更高,因为该行业正在应对重大自然灾害损失和更高的通胀。

Muenchener Rueckversicherungs-Gesellschaft AG and Hannover Rueck SE's local subsidiary E+S Rueckversicherung AG said disastrous flooding in Germany, alongside losses due to the pandemic and rising inflation, will result in higher prices for primary insurance and reinsurance.

Muenchener Rueckversicherungs-Gesellschaft AG和汉诺威Rueck SE的当地子公司E+S Rueckversicherung AG表示,德国灾难性的洪水,加上大流行和通胀上升造成的损失,将导致初级保险和再保险价格上涨。

"Rising prices for various assets and the latest major losses make considerably higher reinsurance rates in Europe likely," Doris Hoepke, member of Munich Re's management board, told the Baden-Baden Reinsurance Meeting.

慕尼黑再保险管理委员会成员多丽丝·霍普克(Doris Hoepke)在巴登-巴登再保险会议上表示:“各种资产价格的上涨和最新的重大损失,使得欧洲的再保险费率可能会大幅提高。”

"The major losses produced by extreme flooding in central Europe and the rise in weather events like droughts and wildfires affect regions that, in some cases, are not characterised by risk-adequate prices and conditions," Ms. Hoepke said.

霍普克说,“中欧极端洪灾造成的重大损失,以及干旱和野火等天气事件的增加,都会影响到一些地区,在某些情况下,这些地区的价格和条件不具备足够的风险。”

European flooding in July, which particularly struck Germany's Rhineland, made 2021 "one of the costliest years ever for the German market," said E+S Chief Executive Michael Pickel.

E+S首席执行官迈克尔·皮克尔(Michael Pickel)表示,欧洲7月份的洪水特别袭击了德国的莱茵兰,使2021年成为“德国市场有史以来成本最高的年份之一”。

Losses across the continent came to an estimate of 46 billion euros ($53.35 billion), of which EUR9 billion was insured, according to Munich Re figures.

根据慕尼黑再保险的数据,整个欧洲大陆的损失估计为460亿欧元(533.5亿美元),其中90亿欧元已投保。

"The influence of climate change, which makes precisely this type of regional extreme rainfall more probable, has to be taken into greater account in risk assessments," Munich Re added.

慕尼黑再保险公司补充说:“气候变化的影响使得这种地区性极端降雨更有可能发生,在风险评估中必须更多地考虑到这一点。”

Higher inflation, which topped 3% in the eurozone in September, and increased incidents of cyberattacks will also lead to higher claims costs, the companies said.

两家公司表示,较高的通货膨胀率(9月份欧元区通胀率超过3%)以及网络攻击事件的增加也将导致索赔成本上升。

Hannover Re also cited low interest rates and price rises in the construction industry that will lead to rises in reinsurance prices.

汉诺威再保险还提到,建筑业的低利率和价格上涨将导致再保险价格上涨。

Write to Ed Frankl at edward.frankl@dowjones.com

写信给Ed Frankl,电子邮件:edward.frkl@dowjones.com

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发