share_log

What are Bull and Bear Markets?

What are Bull and Bear Markets?

什么是牛市和熊市?
moomoo Courses ·  2021/09/30 05:43

Key takeaways

主要外卖

  • Bull and bear markets are common terms among investors.

  • A bull market indicates optimism and growth while a bear market reflects pessimism and decline.

  • The generally accepted rule of thumb about bull/bear market is +/- 20%.

  • 牛市和熊市是投资者常用的术语。

  • 牛市表明乐观和增长,而熊市反映悲观和下滑。

  • 普遍接受的牛市/熊市经验法则是+/-20%。

Understanding bull and bear markets

了解牛市和熊市

What are the most common lingoes among investors? The bull market and bear market must be on the list.

投资者最常见的口头禅是什么?牛市和熊市肯定都在名单上。

Bull markets and bear markets are usually used to describe market trends. There is no regulation on the extent of market changes, but the generally accepted rule of thumb for investors is +/- 20%. In other words, a bull market means that the upward market has risen by 20% from the bottom, while a bear market means that the downward market has fallen by 20% from the top.

牛市和熊市通常用来描述市场趋势。市场变化的幅度没有规定,但投资者普遍接受的经验法则是+/-20%。换句话说,牛市意味着上行市场已经从底部上涨了20%,而熊市意味着下行市场已经从顶部下跌了20%。

There is no perfect strategy to survive through all bull and bear markets. But keep in mind that overall perception of the broader market is important for investment.

没有完美的策略可以在所有的牛市和熊市中生存下来。但请记住,对更广泛市场的整体看法对投资来说很重要。

Bull market vs. Bear market

牛市与熊市

The stock market is a barometer of the economy. Bull markets are usually full of bullish voices, and stock prices continue to rise, accompanied by a strong economy. For instance, investors put hot money into the market, and companies often flood the IPO market and raise more funds.

股市是经济的晴雨表。牛市通常充斥着看涨的声音,伴随着强劲的经济,股价持续上涨。例如,投资者将热钱投入市场,企业往往涌入IPO市场,筹集更多资金。

A bear market usually occurs when the economy is on the brink of or in a recession. Bear markets are usually shrouded in pessimism. Investors tend to withdraw money from the market and wait out the bear market.

熊市通常发生在经济处于衰退边缘或处于衰退的时候。熊市通常笼罩在悲观情绪中。投资者倾向于从市场撤出资金,等待熊市结束。

When investors are complacent and go in for speculation, a bull market can easily turn into a bubble, and then fall into a bear market.

当投资者自满投机时,牛市很容易变成泡沫,然后陷入熊市。

Example

示例

Take the $S&P 500 index(.SPX.US)$ as an example.

2021100800011041427aa097f57.png

In February and March 2020, the market took a catastrophic hit by the Covid-19 and economic recession. The circuit breaker was triggered four times for eight consecutive trading days. The SPX has plunged as much as 33% over that period.

2020年2月和3月,市场受到新冠肺炎和经济衰退的灾难性打击。熔断机制连续八个交易日被触发四次。在此期间,SPX指数跌幅高达33%。

With the help of global low interest-rate policies, government financial aids, and vaccine promotion, the market swiftly rebounded from the bottom and marched into new highs after shortly falling into a bear market.

在全球低利率政策、政府财政援助和疫苗推广的帮助下,市场在短暂跌入熊市后迅速从底部反弹,并步入新高。

In 2021, the SPX continues to hit new records. If we ignore the setbacks in 2020, we are still in the longest bull market in history since 2009, boosted by the information revolution, low interest rate, and robust corporate earnings, among others. 

2021年,SPX指数继续刷新纪录。如果我们忽略2020年的挫折,我们仍然处于自2009年以来历史上持续时间最长的牛市,这得益于信息革命、低利率和强劲的企业收益等因素。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发