share_log

Here's Why We're Wary Of Buying China Everbright's (HKG:165) For Its Upcoming Dividend

Here's Why We're Wary Of Buying China Everbright's (HKG:165) For Its Upcoming Dividend

这就是为什么我们对收购中国光大控股(HKG: 165)以支付其即将派发的股息持谨慎态度的原因
Simply Wall St ·  05/23 21:18

China Everbright Limited (HKG:165) is about to trade ex-dividend in the next 3 days. The ex-dividend date is one business day before the record date, which is the cut-off date for shareholders to be present on the company's books to be eligible for a dividend payment. The ex-dividend date is of consequence because whenever a stock is bought or sold, the trade takes at least two business day to settle. Accordingly, China Everbright investors that purchase the stock on or after the 28th of May will not receive the dividend, which will be paid on the 14th of June.

中国光大控股有限公司(HKG: 165)即将在未来3天内进行除息交易。除息日是记录日期前的一个工作日,这是股东在公司账簿上有资格获得股息的截止日期。除息日之所以如此,是因为无论何时买入或卖出股票,交易都需要至少两个工作日才能结算。因此,在5月28日当天或之后购买股票的中国光大控股投资者将不会获得股息,股息将在6月14日支付。

The company's next dividend payment will be HK$0.10 per share. Last year, in total, the company distributed HK$0.20 to shareholders. Based on the last year's worth of payments, China Everbright stock has a trailing yield of around 4.4% on the current share price of HK$4.56. If you buy this business for its dividend, you should have an idea of whether China Everbright's dividend is reliable and sustainable. We need to see whether the dividend is covered by earnings and if it's growing.

该公司的下一次股息将为每股0.10港元。去年,该公司总共向股东分配了0.20港元。根据去年的支付额,中国光大控股的追踪收益率约为4.4%,而目前的股价为4.56港元。如果你收购这家企业是为了分红,你应该知道中国光大控股的股息是否可靠和可持续。我们需要看看股息是否由收益支付,以及股息是否在增长。

Dividends are usually paid out of company profits, so if a company pays out more than it earned then its dividend is usually at greater risk of being cut. China Everbright reported a loss after tax last year, which means it's paying a dividend despite being unprofitable. While this might be a one-off event, this is unlikely to be sustainable in the long term.

股息通常从公司利润中支付,因此,如果公司支付的股息超过其收入,则其股息被削减的风险通常更大。中国光大控股去年公布了税后亏损,这意味着尽管无利可图,但它仍在派发股息。尽管这可能是一次性事件,但从长远来看,这不太可能持续下去。

Click here to see how much of its profit China Everbright paid out over the last 12 months.

点击此处查看中国光大控股在过去12个月中支付了多少利润。

historic-dividend
SEHK:165 Historic Dividend May 24th 2024
SEHK: 165 历史股息 2024 年 5 月 24 日

Have Earnings And Dividends Been Growing?

收益和股息一直在增长吗?

Businesses with shrinking earnings are tricky from a dividend perspective. Investors love dividends, so if earnings fall and the dividend is reduced, expect a stock to be sold off heavily at the same time. China Everbright reported a loss last year, and the general trend suggests its earnings have also been declining in recent years, making us wonder if the dividend is at risk.

从股息的角度来看,收益萎缩的企业很棘手。投资者喜欢分红,因此,如果收益下降而股息减少,预计股票将同时被大量抛售。中国光大控股去年报告亏损,总体趋势表明,其收益近年来也一直在下降,这使我们怀疑股息是否存在风险。

Another key way to measure a company's dividend prospects is by measuring its historical rate of dividend growth. China Everbright has seen its dividend decline 4.3% per annum on average over the past 10 years, which is not great to see. It's never nice to see earnings and dividends falling, but at least management has cut the dividend rather than potentially risk the company's health in an attempt to maintain it.

衡量公司股息前景的另一种关键方法是衡量其历史股息增长率。在过去的10年中,中国光大控股的股息平均每年下降4.3%,这并不令人满意。看到收益和股息下降从来都不是一件好事,但至少管理层削减了股息,而不是为了维持股息而冒着公司健康的风险。

Get our latest analysis on China Everbright's balance sheet health here.

在此处获取我们对中国光大控股资产负债表状况的最新分析。

To Sum It Up

总结一下

From a dividend perspective, should investors buy or avoid China Everbright? It's hard to get past the idea of China Everbright paying a dividend despite reporting a loss over the past year - especially when the general trend in its earnings also looks to be negative. China Everbright doesn't appear to have a lot going for it, and we're not inclined to take a risk on owning it for the dividend.

从股息的角度来看,投资者应该买入还是避开光大?尽管中国光大控股在过去一年中出现亏损,但很难忽视派发股息的想法——尤其是在其收益的总体趋势似乎也为负的情况下。中国光大控股似乎没有太多用处,我们也不倾向于冒险持有光大作为股息。

With that in mind though, if the poor dividend characteristics of China Everbright don't faze you, it's worth being mindful of the risks involved with this business. To help with this, we've discovered 3 warning signs for China Everbright (2 shouldn't be ignored!) that you ought to be aware of before buying the shares.

但是,考虑到这一点,如果中国光大控股息不佳的特点没有让你感到困惑,那么值得注意这项业务所涉及的风险。为了解决这个问题,我们发现了中国光大控股的3个警告信号(2个不容忽视!)在购买股票之前你应该注意这一点。

A common investing mistake is buying the first interesting stock you see. Here you can find a full list of high-yield dividend stocks.

一个常见的投资错误是买入你看到的第一只有趣的股票。在这里你可以找到高收益股息股票的完整清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发