share_log

China NEV Retail at 412,000 in May 1-19, up 10% From Same Period Last Month

China NEV Retail at 412,000 in May 1-19, up 10% From Same Period Last Month

5月1日至19日,中国新能源汽车零售额为41.2万辆,较上月同期增长10%
CnEVPost ·  05/22 04:57

China's retail penetration of NEVs stood at 45.78 percent in the May 1-19 period, and 39.4 percent year-to-date.

5月1日至19日期间,中国新能源汽车的零售渗透率为45.78%,今年迄今为止为39.4%。

(An Arcfox EV on display at the April 2024 Beijing auto show. Image credit: CnEVPost)

(一辆在2024年4月北京车展上展出的Arcfox电动汽车。图片来源:CNEVPost)

China's retail sales of new energy vehicles (NEVs) grew at the same rate last week as at the beginning of the month, better than last month's sluggish performance.

上周中国新能源汽车(NEV)零售额的增长速度与本月初相同,好于上个月的低迷表现。

During May 1-19, retail sales of passenger NEVs in China stood at 412,000 units, up 26 percent from the same period last year and up 10 percent from the same period last month, data released today by the China Passenger Car Association (CPCA) showed.

中国乘用车协会(CPCA)今天公布的数据显示,5月1日至19日,中国乘用车新能源汽车的零售量为41.2万辆,比去年同期增长26%,比上个月同期增长10%。

In the May 1-12 period, China's passenger NEV retail sales stood at 241,000 units, up 31 percent from the same period last year and up 10 percent from the same period last month, according to data released by the CPCA last week.

CPCA上周公布的数据显示,5月1日至12日期间,中国乘用新能源汽车零售量为24.1万辆,比去年同期增长31%,比上个月同期增长10%。

So far this year, cumulative retail sales of passenger NEVs in China totaled 2.863 million units, up 32 percent from a year earlier.

今年到目前为止,中国乘用新能源汽车的累计零售总额为286.3万辆,同比增长32%。

May 1-5 was this year's Labor Day holiday. May 11 was an additional workday, albeit a weekend.

5月1日至5日是今年的劳动节假期。尽管是周末,但5月11日又是一个工作日。

Wholesale sales of China's passenger NEVs from May 1-19 were 430,000 units, up 37 percent from the same period last year and up 6 percent from the same period in April, according to the CPCA.

根据CPCA的数据,5月1日至19日,中国乘用新能源汽车的批发销量为43万辆,比去年同期增长37%,比4月同期增长6%。

Cumulative wholesale sales of China's passenger NEVs so far this year were 3.17 million units, up 31 percent from a year earlier.

今年到目前为止,中国乘用新能源汽车的累计批发销量为317万辆,同比增长31%。

From May 1-19, retail sales of all passenger vehicles in China were 900,000 units, down 5 percent from the same period last year but up 19 percent from the same period last month.

从5月1日至19日,中国所有乘用车的零售量为90万辆,比去年同期下降了5%,但比上个月同期增长了19%。

So far this year, cumulative retail sales of all passenger cars in China totaled 7.267 million units, up 6 percent year-on-year.

今年到目前为止,中国所有乘用车的累计零售总额为726.7万辆,同比增长6%。

This means that China's NEV penetration at retail stood at 45.78 percent from May 1-19 and 39.4 percent year-to-date.

这意味着从5月1日至19日,中国的新能源汽车零售渗透率为45.78%,今年迄今为止为39.4%。

The continued slump in consumption of conventional fuel vehicles is a major factor inhibiting the overall rebound of China's auto market, the CPCA said.

CPCA表示,传统燃油汽车的消费持续下滑是抑制中国汽车市场整体反弹的主要因素。

In the first week of May -- May 1-12 -- China's passenger car retail sales averaged 46,584 per day.

在5月的第一周,即5月1日至12日,中国的乘用车零售量平均为每天46,584辆。

In the second week of May -- May 13-19 -- average daily retail sales of passenger cars in China were 48,658.

在5月的第二周,即5月13日至19日,中国乘用车的平均每日零售量为48,658辆。

For May 1-19, China's wholesale sales of all passenger cars were 845,000 units, up 3 percent year-on-year and up 3 percent from the same period last month.

5月1日至19日,中国所有乘用车的批发销量为84.5万辆,同比增长3%,比上个月同期增长3%。

From May 1-12, China's average daily wholesale sales of passenger cars were 33,580 units, and from May 13-19, average daily wholesale sales of passenger cars were 63,171 units.

从5月1日至12日,中国乘用车的日均批发销量为33,580辆,从5月13日至19日,乘用车的日均批发销量为63,171辆。

Cumulative wholesale sales of all passenger cars in China so far this year totaled 8.395 million units, up 10 percent year-on-year.

今年到目前为止,中国所有乘用车的累计批发销量为839.5万辆,同比增长10%。

China EV insurance registrations for week ending May 19: Nio 4,400, Tesla 13,900, BYD 53,600, Xiaomi 2,000

截至5月19日当周的中国电动汽车保险注册量:蔚来汽车4,400、特斯拉13,900人、比亚迪53,600人、小米2,000人

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发