share_log

Here's Why Lingyi ITech (Guangdong) (SZSE:002600) Has A Meaningful Debt Burden

Here's Why Lingyi ITech (Guangdong) (SZSE:002600) Has A Meaningful Debt Burden

以下是领益智通(广东)(深圳证券交易所:002600)债务负担沉重的原因
Simply Wall St ·  05/21 22:57

Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. As with many other companies Lingyi iTech (Guangdong) Company (SZSE:002600) makes use of debt. But should shareholders be worried about its use of debt?

传奇基金经理李露(由查理·芒格支持)曾经说过:“最大的投资风险不是价格的波动,而是你是否会遭受永久的资本损失。”因此,很明显,当你考虑任何给定股票的风险时,你需要考虑债务,因为过多的债务会使公司陷入困境。与许多其他公司一样,领益智通(广东)公司(深圳证券交易所:002600)也使用债务。但是,股东是否应该担心其债务的使用?

Why Does Debt Bring Risk?

为什么债务会带来风险?

Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

当企业无法通过自由现金流或以诱人的价格筹集资金来轻松履行这些义务时,债务和其他负债就会成为风险。资本主义的组成部分是 “创造性破坏” 过程,在这种过程中,倒闭的企业被银行家无情地清算。但是,更频繁(但仍然昂贵)的情况是,公司必须以低廉的价格发行股票,永久稀释股东,以支撑其资产负债表。话虽如此,最常见的情况是公司合理地管理债务,而且对自己有利。当我们考虑公司使用债务时,我们首先将现金和债务放在一起考虑。

What Is Lingyi iTech (Guangdong)'s Debt?

领益iTech(广东)的债务是多少?

The chart below, which you can click on for greater detail, shows that Lingyi iTech (Guangdong) had CN¥8.68b in debt in March 2024; about the same as the year before. On the flip side, it has CN¥4.22b in cash leading to net debt of about CN¥4.46b.

您可以点击下图查看更多详情,该图表显示,领益iTech(广东)在2024年3月的债务为86.8亿元人民币;与前一年大致相同。另一方面,它拥有42.2亿元的现金,净负债约为44.6亿元人民币。

debt-equity-history-analysis
SZSE:002600 Debt to Equity History May 22nd 2024
SZSE: 002600 2024 年 5 月 22 日债务与股权比率的历史记录

How Strong Is Lingyi iTech (Guangdong)'s Balance Sheet?

领益iTech(广东)的资产负债表有多强?

According to the last reported balance sheet, Lingyi iTech (Guangdong) had liabilities of CN¥11.7b due within 12 months, and liabilities of CN¥7.30b due beyond 12 months. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥4.22b as well as receivables valued at CN¥9.37b due within 12 months. So its liabilities total CN¥5.45b more than the combination of its cash and short-term receivables.

根据上次报告的资产负债表,领益iTech(广东)在12个月内到期的负债为117亿元人民币,12个月以后到期的负债为73.0亿元人民币。除这些债务外,它有42.2亿元人民币的现金以及价值93.7亿元人民币的应收账款将在12个月内到期。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款的总额高出54.5亿元人民币。

Given Lingyi iTech (Guangdong) has a market capitalization of CN¥34.0b, it's hard to believe these liabilities pose much threat. But there are sufficient liabilities that we would certainly recommend shareholders continue to monitor the balance sheet, going forward.

鉴于领益iTech(广东)的市值为340亿元人民币,很难相信这些负债会构成很大的威胁。但是,有足够的负债,我们肯定会建议股东今后继续监督资产负债表。

We measure a company's debt load relative to its earnings power by looking at its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and by calculating how easily its earnings before interest and tax (EBIT) cover its interest expense (interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

我们通过以下方法来衡量公司的债务负担与其盈利能力:将其净负债除以利息、税项、折旧和摊销前的收益(EBITDA),并计算其利息和税前收益(EBIT)支付利息支出(利息保障)的难易程度。因此,我们将债务与收益的关系考虑在内,包括和不包括折旧和摊销费用。

Lingyi iTech (Guangdong)'s net debt is only 1.1 times its EBITDA. And its EBIT easily covers its interest expense, being 13.2 times the size. So we're pretty relaxed about its super-conservative use of debt. The modesty of its debt load may become crucial for Lingyi iTech (Guangdong) if management cannot prevent a repeat of the 24% cut to EBIT over the last year. When a company sees its earnings tank, it can sometimes find its relationships with its lenders turn sour. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine Lingyi iTech (Guangdong)'s ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

领益iTech(广东)的净负债仅为其息税折旧摊销前利润的1.1倍。而且其息税前利润很容易弥补其利息支出,是其规模的13.2倍。因此,我们对它超保守的债务使用相当放松。如果管理层无法阻止去年削减24%的息税前利润,那么适度的债务负担对于领益iTech(广东)来说可能变得至关重要。当一家公司看到盈利下降时,它有时会发现与贷款机构的关系恶化。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。但是,未来的收益将决定领益iTech(广东)未来保持健康资产负债表的能力。因此,如果你想看看专业人士的想法,你可能会发现这份关于分析师利润预测的免费报告很有趣。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. In the last three years, Lingyi iTech (Guangdong)'s free cash flow amounted to 20% of its EBIT, less than we'd expect. That's not great, when it comes to paying down debt.

最后,尽管税务人员可能喜欢会计利润,但贷款人只接受冷硬现金。因此,值得检查一下息税前利润中有多少是由自由现金流支持的。在过去三年中,领益iTech(广东)的自由现金流占其息税前利润的20%,低于我们的预期。在偿还债务方面,这并不好。

Our View

我们的观点

Neither Lingyi iTech (Guangdong)'s ability to grow its EBIT nor its conversion of EBIT to free cash flow gave us confidence in its ability to take on more debt. But the good news is it seems to be able to cover its interest expense with its EBIT with ease. We think that Lingyi iTech (Guangdong)'s debt does make it a bit risky, after considering the aforementioned data points together. Not all risk is bad, as it can boost share price returns if it pays off, but this debt risk is worth keeping in mind. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. We've identified 1 warning sign with Lingyi iTech (Guangdong) , and understanding them should be part of your investment process.

无论是领益iTech(广东)增长息税前利润的能力还是将息税前利润转换为自由现金流的能力都使我们对其承担更多债务的能力充满信心。但好消息是,它似乎能够轻松地用息税前利润支付利息支出。综合考虑上述数据点后,我们认为领益iTech(广东)的债务确实使其有点风险。并非所有风险都是坏的,因为如果得到回报,它可以提高股价回报,但是这种债务风险值得牢记。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。但是,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中,远非如此。我们已经向领易iTech(广东)确定了一个警告信号,了解它们应该是您投资过程的一部分。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果你有兴趣投资能够在没有债务负担的情况下增加利润的企业,请查看这份资产负债表上有净现金的成长型企业的免费清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发