share_log

Is Poly Property Group (HKG:119) A Risky Investment?

Is Poly Property Group (HKG:119) A Risky Investment?

保利地产集团(HKG: 119)是风险投资吗?
Simply Wall St ·  05/20 21:16

The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. Importantly, Poly Property Group Co., Limited (HKG:119) does carry debt. But should shareholders be worried about its use of debt?

由伯克希尔·哈撒韦公司的查理·芒格支持的外部基金经理李露对此毫不掩饰,他说:“最大的投资风险不是价格的波动,而是你是否会遭受永久的资本损失。”因此,很明显,当你考虑任何给定股票的风险时,你需要考虑债务,因为过多的债务会使公司陷入困境。重要的是,保利地产集团有限公司(HKG: 119)确实有债务。但是,股东是否应该担心其债务的使用?

When Is Debt Dangerous?

债务何时危险?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we examine debt levels, we first consider both cash and debt levels, together.

一般而言,只有当公司无法通过筹集资金或自己的现金流轻松还清债务时,债务才会成为真正的问题。资本主义的重要组成部分是 “创造性破坏” 过程,在这种过程中,倒闭的企业被银行家无情地清算。但是,更常见(但仍然很痛苦)的情况是,它必须以低廉的价格筹集新的股权资本,从而永久稀释股东。话虽如此,最常见的情况是公司合理地很好地管理债务,而且有利于自己的利益。当我们研究债务水平时,我们首先要同时考虑现金和债务水平。

What Is Poly Property Group's Net Debt?

保利地产集团的净负债是多少?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that Poly Property Group had debt of CN¥77.1b at the end of December 2023, a reduction from CN¥83.1b over a year. On the flip side, it has CN¥31.6b in cash leading to net debt of about CN¥45.4b.

您可以点击下图查看更多详情,该图片显示,保利地产集团截至2023年12月底的债务为771亿元人民币,较一年内的831亿元人民币有所减少。另一方面,它拥有316亿元人民币的现金,净负债约为454亿元人民币。

debt-equity-history-analysis
SEHK:119 Debt to Equity History May 21st 2024
SEHK: 119 2024 年 5 月 21 日债务与股本比率的历史记录

A Look At Poly Property Group's Liabilities

保利地产集团的负债一览

According to the last reported balance sheet, Poly Property Group had liabilities of CN¥105.8b due within 12 months, and liabilities of CN¥54.9b due beyond 12 months. Offsetting this, it had CN¥31.6b in cash and CN¥16.1b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total CN¥112.9b more than the combination of its cash and short-term receivables.

根据上次报告的资产负债表,保利地产集团的负债为1058亿元人民币,12个月后到期的负债为549亿元人民币。与此相抵消的是,它有316亿加元的现金和161亿元人民币的应收账款将在12个月内到期。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款的总额高出1129亿元人民币。

The deficiency here weighs heavily on the CN¥5.95b company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we definitely think shareholders need to watch this one closely. After all, Poly Property Group would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today.

这里的缺陷严重影响了这家59.5亿元人民币的公司本身,就好像一个孩子在装满书本、运动装备和喇叭的巨大背包的重压下挣扎一样。因此,我们绝对认为股东需要密切关注这个问题。毕竟,如果保利地产集团今天必须向债权人付款,则可能需要进行大规模的资本重组。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我们使用两个主要比率来告知我们相对于收益的债务水平。第一个是净负债除以利息、税项、折旧和摊销前的收益(EBITDA),第二个是其利息和税前收益(EBIT)覆盖其利息支出(或简称利息保障)的多少倍。这样,我们既考虑债务的绝对数量,也考虑为债务支付的利率。

Poly Property Group has a rather high debt to EBITDA ratio of 8.2 which suggests a meaningful debt load. But the good news is that it boasts fairly comforting interest cover of 5.8 times, suggesting it can responsibly service its obligations. Shareholders should be aware that Poly Property Group's EBIT was down 35% last year. If that decline continues then paying off debt will be harder than selling foie gras at a vegan convention. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine Poly Property Group's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

保利地产集团的债务与息税折旧摊销前利润的比率相当高,为8.2,这表明债务负担相当可观。但好消息是,它拥有相当令人欣慰的5.8倍的利息保障,这表明它可以负责任地履行其义务。股东应该意识到,保利地产集团的息税前利润去年下降了35%。如果这种下降持续下去,那么偿还债务将比在素食大会上出售鹅肝更难。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。但是,未来的收益比什么都重要,将决定保利地产集团未来维持健康资产负债表的能力。因此,如果你想看看专业人士的想法,你可能会发现这份关于分析师利润预测的免费报告很有趣。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. During the last three years, Poly Property Group burned a lot of cash. While investors are no doubt expecting a reversal of that situation in due course, it clearly does mean its use of debt is more risky.

最后,尽管税务人员可能喜欢会计利润,但贷款人只接受冷硬现金。因此,我们总是检查息税前利润中有多少转化为自由现金流。在过去的三年中,保利地产集团烧毁了大量现金。尽管投资者无疑预计这种情况将在适当的时候逆转,但这显然意味着其使用债务的风险更大。

Our View

我们的观点

On the face of it, Poly Property Group's EBIT growth rate left us tentative about the stock, and its level of total liabilities was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. But at least its interest cover is not so bad. Considering all the factors previously mentioned, we think that Poly Property Group really is carrying too much debt. To us, that makes the stock rather risky, like walking through a dog park with your eyes closed. But some investors may feel differently. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. To that end, you should learn about the 2 warning signs we've spotted with Poly Property Group (including 1 which is potentially serious) .

从表面上看,保利地产集团的息税前利润增长率使我们对该股持初步看法,其总负债水平并不比一年中最繁忙的夜晚那家空荡荡的餐厅更具吸引力。但至少它的利息保障还不错。考虑到前面提到的所有因素,我们认为保利地产集团确实背负了过多的债务。对我们来说,这使得股票风险相当大,就像闭着眼睛在狗公园里散步一样。但是一些投资者可能会有不同的感受。资产负债表显然是分析债务时需要关注的领域。但是,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中,远非如此。为此,你应该了解我们在保利地产集团发现的两个警告信号(包括一个可能严重的警告信号)。

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

归根结底,通常最好将注意力集中在没有净负债的公司身上。您可以访问我们的此类公司的特别名单(所有公司都有利润增长记录)。它是免费的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发