share_log

Nanjing Iron & Steel Co., Ltd.'s (SHSE:600282) Last Week's 3.3% Decline Must Have Disappointed Private Companies Who Have a Significant Stake

Nanjing Iron & Steel Co., Ltd.'s (SHSE:600282) Last Week's 3.3% Decline Must Have Disappointed Private Companies Who Have a Significant Stake

南京钢铁有限公司s(SHSE: 600282)上周3.3%的跌幅一定让持有大量股份的私营公司感到失望
Simply Wall St ·  05/13 19:57

Key Insights

关键见解

  • Significant control over Nanjing Iron & Steel by private companies implies that the general public has more power to influence management and governance-related decisions
  • 57% of the company is held by a single shareholder (CITIC Group Corporation)
  • Using data from analyst forecasts alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
  • 私营公司对南京钢铁的重大控制意味着公众拥有更大的影响管理和治理相关决策的权力
  • 公司57%的股份由单一股东持有(中信集团公司)
  • 使用分析师预测的数据以及所有权研究,可以更好地评估公司的未来表现

A look at the shareholders of Nanjing Iron & Steel Co., Ltd. (SHSE:600282) can tell us which group is most powerful. We can see that private companies own the lion's share in the company with 59% ownership. In other words, the group stands to gain the most (or lose the most) from their investment into the company.

看看南京钢铁股份有限公司(SHSE: 600282)的股东可以告诉我们哪个集团最强大。我们可以看到,私营公司拥有该公司的大部分股份,所有权为59%。换句话说,该集团将从对公司的投资中获得最多(或损失最大)。

As market cap fell to CN¥33b last week, private companies would have faced the highest losses than any other shareholder groups of the company.

随着上周市值跌至330亿元人民币,私营公司面临的损失将超过该公司任何其他股东群体。

In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of Nanjing Iron & Steel.

在下图中,我们放大了南京钢铁的不同所有权群体。

ownership-breakdown
SHSE:600282 Ownership Breakdown May 13th 2024
SHSE: 600282 所有权明细 2024 年 5 月 13 日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Nanjing Iron & Steel?

关于南京钢铁,机构所有权告诉我们什么?

Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.

机构在向自己的投资者报告时通常会根据基准来衡量自己,因此,一旦股票被纳入主要指数,他们通常会对股票更加热情。我们预计大多数公司都会有一些机构在册,尤其是在它们正在成长的情况下。

We can see that Nanjing Iron & Steel does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see Nanjing Iron & Steel's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.

我们可以看到,南京钢铁确实有机构投资者;他们持有该公司很大一部分股票。这表明专业投资者有一定的信誉。但是我们不能仅仅依靠这个事实,因为机构有时会像所有人一样进行不良投资。当多家机构拥有一只股票时,总是存在处于 “拥挤交易” 的风险。当这样的交易出错时,多方可能会竞相快速出售股票。对于没有增长历史的公司,这种风险更高。你可以在下面看到南京钢铁的历史收益和收入,但请记住,故事总是有更多内容。

earnings-and-revenue-growth
SHSE:600282 Earnings and Revenue Growth May 13th 2024
SHSE: 600282 收益和收入增长 2024 年 5 月 13 日

Hedge funds don't have many shares in Nanjing Iron & Steel. CITIC Group Corporation is currently the company's largest shareholder with 57% of shares outstanding. This essentially means that they have extensive influence, if not outright control, over the future of the corporation. With 2.0% and 1.7% of the shares outstanding respectively, Fosun International Holdings Ltd. and Liwu Xiong are the second and third largest shareholders.

对冲基金在南京钢铁的股份不多。中信集团公司目前是该公司的最大股东,已发行股份的57%。这实质上意味着他们对公司的未来具有广泛的影响力,甚至是完全的控制权。复星国际控股有限公司和熊立武分别拥有2.0%和1.7%的已发行股份,是第二和第三大股东。

Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.

研究机构所有权是衡量和筛选股票预期表现的好方法。通过研究分析师的情绪也可以达到同样的目的。有不少分析师报道了该股,因此你可以很容易地研究预测的增长。

Insider Ownership Of Nanjing Iron & Steel

南京钢铁的内部所有权

The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.

公司内部人员的定义可能是主观的,并且在不同的司法管辖区之间确实有所不同。我们的数据反映了个人内部人士,至少涵盖了董事会成员。公司管理层对董事会负责,后者应代表股东的利益。值得注意的是,有时高层管理人员自己也是董事会成员。

Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.

大多数人认为内部所有权是积极的,因为这可能表明董事会与其他股东关系良好。但是,在某些情况下,过多的权力集中在该群体中。

We can see that insiders own shares in Nanjing Iron & Steel Co., Ltd.. The insiders have a meaningful stake worth CN¥653m. Most would see this as a real positive. If you would like to explore the question of insider alignment, you can click here to see if insiders have been buying or selling.

我们可以看到内部人士拥有南京钢铁股份有限公司的股份。内部人士持有价值6.53亿元人民币的大量股份。大多数人会认为这是一个真正的积极因素。如果您想探讨内幕调整问题,可以点击此处查看内部人士是否在买入或卖出。

General Public Ownership

一般公有制

With a 29% ownership, the general public, mostly comprising of individual investors, have some degree of sway over Nanjing Iron & Steel. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.

拥有29%的所有权的普通大众(主要是个人投资者)对南京钢铁有一定程度的影响力。尽管这个群体不一定能做主,但它肯定会对公司的运作方式产生真正的影响。

Private Company Ownership

私人公司所有权

We can see that Private Companies own 59%, of the shares on issue. It's hard to draw any conclusions from this fact alone, so its worth looking into who owns those private companies. Sometimes insiders or other related parties have an interest in shares in a public company through a separate private company.

我们可以看到,私营公司拥有已发行股份的59%。仅凭这一事实很难得出任何结论,因此值得研究谁拥有这些私营公司。有时,内部人士或其他关联方通过一家独立的私营公司对上市公司的股票感兴趣。

Next Steps:

后续步骤:

While it is well worth considering the different groups that own a company, there are other factors that are even more important. Case in point: We've spotted 2 warning signs for Nanjing Iron & Steel you should be aware of, and 1 of them is concerning.

尽管值得考虑拥有公司的不同群体,但还有其他因素更为重要。一个很好的例子:我们发现了两个你应该注意的南京钢铁警告信号,其中一个令人担忧。

If you are like me, you may want to think about whether this company will grow or shrink. Luckily, you can check this free report showing analyst forecasts for its future.

如果你像我一样,你可能需要考虑这家公司是会成长还是会萎缩。幸运的是,您可以查看这份免费报告,其中显示了分析师对其未来的预测。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的数字是使用过去十二个月的数据计算得出的,这些数据是指截至财务报表日期当月最后一天的12个月期间。这可能与全年年度报告数据不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发