share_log

Nickel 28 Announces Senior Management Terminations

Nickel 28 Announces Senior Management Terminations

Nickel 28宣布解雇高级管理人员
newsfile ·  05/06 07:00

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - May 6, 2024) - Nickel 28 Capital Corp. (TSXV: NKL) (FSE: 3JC0) ("Nickel 28" or the "Company") today announced that Mr. Anthony Milewski, former Chief Executive Officer of the Company, Mr. Justin Cochrane, former President of the Company, and Mr. Conor Kearns, former Chief Financial Officer of the Company, have been terminated for cause with immediate effect after the Company found evidence of serious misconduct, breach of duties and obligations, repeated lack of judgment, care and diligence and non-compliance with various of Nickel 28's policies and procedures. None of the Company's findings have been proven in court.

安大略省多伦多--(新闻档案公司,2024 年 5 月 6 日)-Nickel 28 Capital Corp. (TSXV: NKL) (FSE: 3JC0) (”Nickel 28“或者”公司“)今天宣布,公司前首席执行官安东尼·米列夫斯基先生、公司前总裁贾斯汀·科克伦先生和公司前首席财务官康纳·卡恩斯先生因原因被解雇,此前公司发现了严重不当行为、违反职责和义务、一再缺乏判断力、谨慎和勤奋以及不遵守Nickel 28各项政策和程序的证据。该公司的调查结果均未在法庭上得到证实。

Messrs. Milewski, Cochrane and Kearns' employment and/or consulting arrangements with the Company have been terminated for cause with immediate effect following the close of business on May 3, 2024 after the Company's board of directors (the "Board") received and considered the findings and recommendations made by an independent special committee of the Board (the "Special Committee"). The Special Committee was formed in early December 2023 to conduct an independent investigation, in consultation with independent legal counsel and professional advisors, into, among other things, historical compensation arrangements, including grants made under the Company's Omnibus Long-Term Incentive Plan, compliance with the Company's various internal policies and procedures (including its Insider Trading Policy, Expense Policy and Code of Business Conduct and Ethics), as well as a review of policies and practices relating to actual or potential conflicts of interest and related party and similar transactions involving the Company's insiders and key employees. Following its review, the Special Committee reported its findings to the Board and unanimously recommended to the Board, and the Board approved, the termination for cause of each of Messrs. Milewski, Cochrane and Kearns. The Special Committee members have asked Mr. Milewski to resign from the Board. The Company has reserved all of its rights against the aforementioned individuals and intends to take such steps or initiate such proceedings as may be available and appropriate to recover from the terminated individuals the losses it alleges the Company has suffered, and may continue to suffer, and recover the gains the Company alleges they may have benefited from, due to the serious misconduct found by the Special Committee. The Special Committee's findings are currently not expected to materially change or impact the Company's prior financial statements and associated reportings.

Milewski、Cochrane和Kearns先生与公司的雇佣和/或咨询安排已因故终止,自公司董事会成立后于2024年5月3日营业结束后立即生效(”“) 收到并审议了董事会独立特别委员会提出的调查结果和建议 (”特别委员会“)。该特别委员会成立于2023年12月初,旨在与独立法律顾问和专业顾问协商,对历史薪酬安排进行独立调查,包括根据公司综合长期激励计划发放的补助金、公司各种内部政策和程序(包括内幕交易政策、支出政策以及商业行为和道德准则)的遵守情况,以及审查与实际或潜在冲突有关的政策和做法利益和关联方以及涉及公司内部人士和主要员工的类似交易。经过审查,特别委员会向董事会报告了调查结果,并一致向董事会建议因故解雇米列夫斯基、科克伦和卡恩斯先生的职务,董事会批准了解雇。特别委员会成员要求米列夫斯基先生辞去董事会的职务。公司保留了对上述个人的所有权利,并打算采取可能和适当的措施或提起诉讼,以从被解雇的个人手中追回其声称公司遭受和可能继续遭受的损失,并追回公司声称由于特别委员会认定的严重不当行为而可能从中受益的收益。目前,预计特别委员会的调查结果不会对公司先前的财务报表和相关报告产生重大变化或影响。

The Board has appointed Mr. Christopher S. Wallace as Interim Chief Executive Officer of the Company with immediate effect. As a current member of the Company's Board appointed as part of the reconstitution undertaken last year, chair of the Company's Audit Committee, and with a wealth of experience in leadership and finance, including in the critical minerals industry through other public corporate directorships, Mr. Wallace brings a renewed perspective and discipline of oversight during this transition period. During the transition, the Board will ensure the Company has the management expertise and skills needed to execute on its strategic vision and plans; and will exit the transition with a Board that is properly constituted with the requisite skills and experience to lead the Company accordingly. Mr. Brett Richards, also a current member of the Board and an experienced and accomplished natural resources executive and corporate director with over 37 years of experience in senior and operational management, project development and business development roles in the mining and metals industry, has agreed to provide certain transition consultancy services to the Company in the coming months to support the Company's ongoing business and operations until the vacant leadership roles have been filled. Mr. Martin Vydra, EVP, Strategy, and Mr. Craig Lennon, Head of Asia Pacific, remain with the Company and will continue their roles helping to manage Nickel 28's business and operations.

董事会已任命克里斯托弗·华莱士先生为公司临时首席执行官,立即生效。华莱士作为去年重组的一部分被任命为公司董事会现任成员,担任公司审计委员会主席,在领导和财务方面拥有丰富的经验,包括通过其他上市公司董事在关键矿产行业的经验,他在过渡期内为监督带来了全新的视角和纪律。在过渡期间,董事会将确保公司具备执行其战略愿景和计划所需的管理专业知识和技能;并将退出过渡期,董事会应具备相应领导公司所需的技能和经验。布雷特·理查兹先生也是现任董事会成员,是一位经验丰富、成就卓著的自然资源高管和公司董事,在采矿和金属行业的高级和运营管理、项目开发和业务发展方面拥有超过37年的经验。他同意在未来几个月内向公司提供某些过渡咨询服务,以支持公司的持续业务和运营,直到空缺的领导职位得到填补。战略执行副总裁马丁·维德拉先生和亚太区负责人克雷格·列侬先生将继续留在公司,并将继续任职,帮助管理Nickel 28的业务和运营。

The Company's core strategic vision and objectives remain unchanged. The Board and continuing leadership team remain committed to maintaining the highest standards of integrity, transparency, and accountability in all aspects of Nickel 28's operations. Full details of the impact of the terminations of Messrs. Milewski, Cochrane and Kearns will be disclosed, as and when required, in the Company's future continuous disclosure filings, including its 2025 management information circular.

公司的核心战略愿景和目标保持不变。董事会和持续领导团队仍然致力于在Nickel 28运营的各个方面保持最高的诚信、透明度和问责制标准。Milewski、Cochrane和Kearns先生被解雇的影响的全部细节将在公司未来的持续披露文件(包括其2025年管理信息通告)中按要求披露。

About Nickel 28

关于 Nickel 28

Nickel 28 Capital Corp. is a nickel-cobalt producer through its 8.56% joint-venture interest in the producing, long-life and world-class Ramu Nickel-Cobalt Operation located in Papua New Guinea. Ramu provides Nickel 28 with significant attributable nickel and cobalt production thereby offering our shareholders direct exposure to two metals which are critical to the adoption of electric vehicles. In addition, Nickel 28 manages a portfolio of 10 nickel and cobalt royalties on development, pre-feasibility and exploration projects in Canada, Australia and Papua New Guinea.

Nickel 28 Capital Corp. 是一家镍钴生产商,通过其在巴布亚新几内亚的生产、寿命长、世界一流的Ramu镍钴业务中拥有8.56%的合资权益。Ramu为Nickel 28提供了可观的应占镍和钴产量,从而使我们的股东可以直接投资两种金属,这两种金属对电动汽车的采用至关重要。此外,Nickel 28管理着加拿大、澳大利亚和巴布亚新几内亚的开发、预可行性和勘探项目的10份镍钴特许权使用费组合。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

关于前瞻性陈述的警示说明

This news release contains certain information which constitutes "forward-looking statements" and "forward-looking information" within the meaning of applicable Canadian securities laws. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "will" "should", "anticipate", "expect", "potential", "believe", "intend" or the negative of these terms and similar expressions. Forward-looking statements in this news release include, but are not limited to: statements regarding the Company's strategic vision and objectives and the impact of the findings on the Company's financial statements or reporting obligations. Forward-looking statements involve known and unknown risks and uncertainties, most of which are beyond the Company's control. Should one or more of the risks or uncertainties underlying these forward-looking statements materialize, or should assumptions underlying the forward-looking statements prove incorrect, actual results, performance or achievements could vary materially from those expressed or implied by the forward-looking statements.

本新闻稿包含某些信息,这些信息构成适用的加拿大证券法所指的 “前瞻性陈述” 和 “前瞻性信息”。本新闻稿中包含的任何非历史事实陈述的陈述均可被视为前瞻性陈述。前瞻性陈述通常用诸如 “可能”、“将”、“应该”、“预期”、“期望”、“潜在”、“相信”、“打算” 或否定词等术语和类似表述来识别。本新闻稿中的前瞻性陈述包括但不限于:有关公司战略愿景和目标以及调查结果对公司财务报表或报告义务的影响的陈述。前瞻性陈述涉及已知和未知的风险和不确定性,其中大部分是公司无法控制的。如果这些前瞻性陈述背后的一项或多项风险或不确定性得以实现,或者如果前瞻性陈述所依据的假设被证明不正确,则实际业绩、业绩或成就可能与前瞻性陈述所表达或暗示的结果存在重大差异。

The forward-looking statements contained herein are made as of the date of this release and, other than as required by applicable securities laws, the Company does not assume any obligation to update or revise them to reflect new events or circumstances. The forward-looking statements contained in this release are expressly qualified by this cautionary statement.

此处包含的前瞻性陈述是自本新闻稿发布之日起作出的,除非适用的证券法要求,否则公司不承担任何更新或修改这些陈述以反映新事件或情况的义务。本警示声明明确限制了本新闻稿中包含的前瞻性陈述。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release. No securities regulatory authority has either approved or disapproved of the contents of this news release.

多伦多证券交易所风险交易所及其监管服务提供商(该术语在多伦多证券交易所风险交易所的政策中定义)均不对本新闻稿的充分性或准确性承担责任。没有任何证券监管机构批准或不批准本新闻稿的内容。

Investor Contact:

投资者联系人:

Brett A. Richards
Nickel 28 Investor Relations
Tel: + 1 905 449 1500
Email: info@nickel28.com

布雷特·A·理查兹
Nickel 28 投资者关系
电话:+ 1 905 449 1500
电子邮件:info@nickel28.com

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发