share_log

US Treasury To Borrow $243B More This Spring: Dollar Climbs, Stocks Trim Gains

US Treasury To Borrow $243B More This Spring: Dollar Climbs, Stocks Trim Gains

美国财政部今年春季将再借入2430亿美元:美元攀升,股市缩减涨幅
Benzinga ·  04/29 17:00

The U.S. Treasury Department has revised its marketable borrowing expectations upward for the April-June quarter of 2023, increasing the figure to $243 billion from an earlier estimate of $202 billion.

美国财政部上调了2023年4月至6月季度的有价借款预期,将这一数字从先前估计的202亿美元增加到2430亿美元。

This adjustment, driven by lower-than-predicted cash receipts, had sparked some market reactions by the end of the session Monday.

由于现金收入低于预期,这一调整在周一交易日结束时引发了一些市场反应。

What happened: The U.S. Treasury now expects to borrow $243 billion through the issuance of marketable debt securities, according to an official press release on Monday. That marks an increase of $41 billion from the prior estimates.

发生了什么:根据周一的官方新闻稿,美国财政部现在预计将通过发行有价债务证券借款2430亿美元。这标志着比先前的估计增加了410亿美元。

In addition, the department provided an update on its Q1 activities, noting that it borrowed $748 billion in net marketable debt and concluded the quarter with a cash balance of $775 billion. These figures compare favorably to previous forecasts, with the borrowing amount being $12 billion less and the cash balance $15 billion higher than expected at the end of Q4 2023.

此外,该部门提供了其第一季度活动的最新情况,指出其借入了7,480亿美元的净有价债务,本季度末的现金余额为7,750亿美元。这些数字与先前的预测相比良好,2023年第四季度末的借款金额比预期减少了120亿美元,现金余额增加了150亿美元。

Why This Matters: The increase in borrowing requirements, though seemingly minor at $41 billion, hints at potential larger fiscal challenges for the U.S. government.

为什么这很重要:借款需求的增加虽然看似微不足道,达到410亿美元,但暗示着美国政府可能面临更大的财政挑战。

The main concern for markets and policymakers is the impact of a larger fiscal deficit. As the Treasury issues more bonds to cover this deficit, the market must absorb an increased supply at a time when the Federal Reserve is reducing its holdings of U.S. government debt.

市场和决策者最关心的是更大的财政赤字的影响。随着美国财政部发行更多债券以弥补这一赤字,在美联储减少其持有的美国政府债务之际,市场必须吸收增加的供应。

Market reactions: Following the announcement, immediate market reactions included a marginal rise in Treasury yields, a stronger greenback, and a brief decline in stock prices.

市场反应:宣布之后,立即的市场反应包括美国国债收益率小幅上升、美元走强以及股价短暂下跌。

  • The S&P 500, as tracked by the SPDR S&P 500 ETF Trust (NYSE:SPY), saw a quick drop of nearly 25 points shortly after the release, although it later regained some of the losses.
  • The U.S. dollar index, as measured by the Invesco DB USD Index Bullish Fund ETF (NYSE:UUP), marginally increased by 0.1%.
  • The yield on 10-year Treasury notes also ticked upwards, reflecting heightened concerns over increased supply and borrowing costs.
  • SPDR标普500指数ETF信托基金(纽约证券交易所代码:SPY)追踪的标准普尔500指数在发布后不久迅速下跌了近25点,尽管后来收复了部分跌幅。
  • 根据景顺数据库美元指数看涨基金ETF(纽约证券交易所代码:UUP)的衡量,美元指数小幅上涨了0.1%。
  • 10年期美国国债的收益率也有所上升,这反映出对供应和借贷成本增加的担忧加剧。

Read now: Japan Intervenes To Support Struggling Yen: Why Did It Trigger Nikkei 225 Futures Dip? 4 Charts To Watch (CORRECTED)

立即阅读: 日本进行干预以支持陷入困境的日元:它为何引发日经225指数期货下跌?4 张值得关注的图表(已更正)

Photo: Shutterstock

照片:Shutterstock

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发