share_log

Here's Why China Travel International Investment Hong Kong (HKG:308) Can Manage Its Debt Responsibly

Here's Why China Travel International Investment Hong Kong (HKG:308) Can Manage Its Debt Responsibly

这就是为什么香港中旅国际投资有限公司(HKG: 308)可以负责任地管理其债务的原因
Simply Wall St ·  04/26 19:01

David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that China Travel International Investment Hong Kong Limited (HKG:308) does have debt on its balance sheet. But is this debt a concern to shareholders?

大卫·伊本说得好,他说:“波动性不是我们关心的风险。我们关心的是避免资本的永久损失。”因此,很明显,当你考虑任何给定股票的风险时,你需要考虑债务,因为过多的债务会使公司陷入困境。我们注意到,香港中旅国际投资有限公司(HKG: 308)的资产负债表上确实有债务。但是这笔债务是股东关心的问题吗?

When Is Debt Dangerous?

债务何时危险?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. If things get really bad, the lenders can take control of the business. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

债务可以帮助企业,直到企业难以偿还债务,无论是新资本还是自由现金流。如果情况变得非常糟糕,贷款人可以控制业务。尽管这种情况并不常见,但我们经常会看到负债公司永久稀释股东,因为贷款人迫使他们以不良价格筹集资金。但是,通过取代稀释,对于需要资本以高回报率投资增长的企业来说,债务可以成为一个非常好的工具。在考虑企业使用多少债务时,要做的第一件事是同时考虑其现金和债务。

What Is China Travel International Investment Hong Kong's Net Debt?

中旅国际投资香港的净负债是多少?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that at December 2023 China Travel International Investment Hong Kong had debt of HK$2.38b, up from HK$1.43b in one year. However, it does have HK$3.26b in cash offsetting this, leading to net cash of HK$880.2m.

您可以点击下图查看更多详情,该图片显示,截至2023年12月,中旅国际投资香港的债务为23.8亿港元,高于一年内的14.3亿港元。但是,它确实有32.6亿港元的现金抵消了这一点,净现金为8.802亿港元。

debt-equity-history-analysis
SEHK:308 Debt to Equity History April 26th 2024
SEHK: 308 2024 年 4 月 26 日债务与股本的比率记录

How Strong Is China Travel International Investment Hong Kong's Balance Sheet?

中旅国际投资香港的资产负债表有多强?

We can see from the most recent balance sheet that China Travel International Investment Hong Kong had liabilities of HK$4.21b falling due within a year, and liabilities of HK$2.55b due beyond that. Offsetting this, it had HK$3.26b in cash and HK$521.6m in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling HK$2.98b more than its cash and near-term receivables, combined.

我们可以从最新的资产负债表中看出,香港中旅国际投资有限公司的负债为42.1亿港元,一年后到期的负债为25.5亿港元。与此相抵消的是,它有32.6亿港元的现金和5.216亿港元的应收账款将在12个月内到期。因此,它的负债总额比其现金和短期应收账款的总和高出29.8亿港元。

This deficit isn't so bad because China Travel International Investment Hong Kong is worth HK$6.98b, and thus could probably raise enough capital to shore up its balance sheet, if the need arose. However, it is still worthwhile taking a close look at its ability to pay off debt. While it does have liabilities worth noting, China Travel International Investment Hong Kong also has more cash than debt, so we're pretty confident it can manage its debt safely.

这种赤字还不错,因为香港中旅国际投资的市值为69.8亿港元,因此,如果需要,可能会筹集足够的资金来支撑其资产负债表。但是,仍然值得仔细研究其偿还债务的能力。尽管它确实有值得注意的负债,但香港中旅国际投资的现金也多于债务,因此我们非常有信心它可以安全地管理债务。

It was also good to see that despite losing money on the EBIT line last year, China Travel International Investment Hong Kong turned things around in the last 12 months, delivering and EBIT of HK$582m. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if China Travel International Investment Hong Kong can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

同样令人高兴的是,尽管去年在息税前利润方面出现亏损,但香港中旅国际投资在过去12个月中扭转了局面,实现了5.82亿港元的息税前利润。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。但最终,该业务未来的盈利能力将决定香港中旅国际投资有限公司能否随着时间的推移加强其资产负债表。因此,如果您专注于未来,可以查看这份显示分析师利润预测的免费报告。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. While China Travel International Investment Hong Kong has net cash on its balance sheet, it's still worth taking a look at its ability to convert earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, to help us understand how quickly it is building (or eroding) that cash balance. Considering the last year, China Travel International Investment Hong Kong actually recorded a cash outflow, overall. Debt is usually more expensive, and almost always more risky in the hands of a company with negative free cash flow. Shareholders ought to hope for an improvement.

最后,尽管税务人员可能喜欢会计利润,但贷款人只接受冷硬现金。尽管香港中旅国际投资有限公司的资产负债表上有净现金,但仍值得一看其将利息税前收益(EBIT)转换为自由现金流的能力,以帮助我们了解其建立(或侵蚀)现金余额的速度有多快。考虑到去年,香港中旅国际投资实际上总体上出现了现金流出。债务通常更昂贵,而且对于自由现金流为负的公司来说,风险几乎总是更大。股东们应该希望有所改善。

Summing Up

总结

While China Travel International Investment Hong Kong does have more liabilities than liquid assets, it also has net cash of HK$880.2m. So we are not troubled with China Travel International Investment Hong Kong's debt use. Over time, share prices tend to follow earnings per share, so if you're interested in China Travel International Investment Hong Kong, you may well want to click here to check an interactive graph of its earnings per share history.

尽管香港中旅国际投资的负债确实超过了流动资产,但其净现金也为8.802亿港元。因此,我们对中旅国际投资香港的债务使用并不感到困扰。随着时间的推移,股价往往会跟随每股收益,因此,如果你对香港中旅国际投资感兴趣,你很可能想点击这里查看其每股收益历史的互动图表。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果你有兴趣投资能够在没有债务负担的情况下增加利润的企业,请查看这份资产负债表上有净现金的成长型企业的免费清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发