share_log

BioNTech (NASDAQ:BNTX) Seems To Use Debt Rather Sparingly

BioNTech (NASDAQ:BNTX) Seems To Use Debt Rather Sparingly

BioNTech(纳斯达克股票代码:BNTX)似乎相当谨慎地使用债务
Simply Wall St ·  04/23 13:47

Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. Importantly, BioNTech SE (NASDAQ:BNTX) does carry debt. But should shareholders be worried about its use of debt?

传奇基金经理李露(由查理·芒格支持)曾经说过:“最大的投资风险不是价格的波动,而是你是否会遭受永久的资本损失。”当我们思考一家公司的风险有多大时,我们总是喜欢考虑其债务的用途,因为债务过载可能导致破产。重要的是,BioNTech SE(纳斯达克股票代码:BNTX)确实有债务。但是,股东是否应该担心其债务的使用?

Why Does Debt Bring Risk?

为什么债务会带来风险?

Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

债务是帮助企业增长的工具,但是如果企业无法偿还贷款,那么债务就任其摆布。在最坏的情况下,如果公司无法向债权人付款,它可能会破产。但是,更常见(但仍然昂贵)的情况是,公司为了控制债务,必须以低廉的股价稀释股东。当然,债务的好处在于它通常代表廉价资本,尤其是当它以高回报率进行再投资的能力取代公司的稀释时。在考虑企业使用多少债务时,要做的第一件事是同时考虑其现金和债务。

What Is BioNTech's Net Debt?

BioNTech 的净负债是多少?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that at December 2023 BioNTech had debt of €2.40m, up from €2.10m in one year. However, it does have €16.5b in cash offsetting this, leading to net cash of €16.5b.

您可以点击下图查看更多详细信息,该图片显示,截至2023年12月,BioNTech的债务为240万欧元,高于一年的210万欧元。但是,它确实有165亿欧元的现金抵消了这一点,净现金为165亿欧元。

debt-equity-history-analysis
NasdaqGS:BNTX Debt to Equity History April 23rd 2024
NASDAQGS: BNTX 2024 年 4 月 23 日债务与股本比率的历史记录

How Healthy Is BioNTech's Balance Sheet?

BioNTech 的资产负债表有多健康?

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that BioNTech had liabilities of €2.07b due within 12 months and liabilities of €689.9m due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of €16.5b as well as receivables valued at €2.34b due within 12 months. So it actually has €16.1b more liquid assets than total liabilities.

放大最新的资产负债表数据,我们可以看到,BioNTech在12个月内到期的负债为20.7亿欧元,之后到期的负债为6.899亿欧元。除这些债务外,它有165亿欧元的现金和价值23.4亿欧元的应收账款将在12个月内到期。所以它实际上有161亿欧元 更多 流动资产超过总负债。

This luscious liquidity implies that BioNTech's balance sheet is sturdy like a giant sequoia tree. On this view, lenders should feel as safe as the beloved of a black-belt karate master. Simply put, the fact that BioNTech has more cash than debt is arguably a good indication that it can manage its debt safely.

这种丰厚的流动性意味着BioNTech的资产负债表像一棵巨型红杉树一样坚固。从这个角度来看,贷款人应该像黑带空手道大师心爱的人一样感到安全。简而言之,BioNTech的现金多于债务这一事实可以说是一个很好的迹象,表明它可以安全地管理债务。

In fact BioNTech's saving grace is its low debt levels, because its EBIT has tanked 92% in the last twelve months. Falling earnings (if the trend continues) could eventually make even modest debt quite risky. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if BioNTech can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

实际上,BioNTech的救命之处在于其低债务水平,因为其息税前利润在过去十二个月中下降了92%。收益下降(如果这种趋势持续下去)最终也可能使即使是微不足道的债务也相当危险。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。但最终,该业务的未来盈利能力将决定BioNTech能否随着时间的推移加强其资产负债表。因此,如果您专注于未来,可以查看这份显示分析师利润预测的免费报告。

Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. BioNTech may have net cash on the balance sheet, but it is still interesting to look at how well the business converts its earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, because that will influence both its need for, and its capacity to manage debt. Over the most recent three years, BioNTech recorded free cash flow worth 67% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.

最后,公司只能用冷硬现金偿还债务,不能用会计利润偿还债务。BioNTech的资产负债表上可能有净现金,但研究该企业如何将其利息税前收益(EBIT)转换为自由现金流仍然很有趣,因为这将影响其对债务的需求和管理能力。在最近三年中,鉴于自由现金流不包括利息和税收,BioNTech的自由现金流占其息税前利润的67%,这几乎是正常的。这种自由现金流使公司处于有利地位,可以在适当的时候偿还债务。

Summing Up

总结

While it is always sensible to investigate a company's debt, in this case BioNTech has €16.5b in net cash and a decent-looking balance sheet. And it impressed us with free cash flow of €4.7b, being 67% of its EBIT. So we don't think BioNTech's use of debt is risky. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. For example BioNTech has 2 warning signs (and 1 which shouldn't be ignored) we think you should know about.

尽管调查公司的债务总是明智的,但在这种情况下,BioNTech拥有165亿欧元的净现金和不错的资产负债表。它以47亿欧元的自由现金流给我们留下了深刻的印象,占其息税前利润的67%。因此,我们认为BioNTech使用债务没有风险。毫无疑问,我们从资产负债表中学到的关于债务的知识最多。但是,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中,远非如此。例如,BioNTech 有 2 个警告标志(以及 1 个不容忽视的),我们认为你应该知道。

Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.

当然,如果你是那种喜欢在没有债务负担的情况下购买股票的投资者,那么请立即查看我们的独家净现金增长股票清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发