share_log

Taco Bell's Arab Heritage Month Spotlight - David S.

Taco Bell's Arab Heritage Month Spotlight - David S.

塔可贝尔的阿拉伯遗产月聚光灯——David S.
Accesswire ·  04/22 10:15

David S. Market Coach, Taco Bell Corp. - Arab Heritage Month

塔可贝尔公司市场教练大卫·S.——阿拉伯遗产月

NORTHAMPTON, MA / ACCESSWIRE / April 22, 2024 / Yum! Brands

马萨诸塞州北安普敦/ACCESSWIRE/2024 年 4 月 22 日/好极了!品牌

Taco Bell blog

塔可贝尔博客

April was officially recognized as National Arab American Heritage Month in 2021, celebrating the heritage of Arab communities and their many contributions to society.

四月在2021年被正式认定为全国阿拉伯裔美国人遗产月,旨在庆祝阿拉伯社区的遗产及其对社会的许多贡献。

To amplify this historic month, we'll be spotlighting Arab Americans within Taco Bell and their inspiring career and life journeys.

为了扩大这个历史性的月份,我们将聚焦塔可钟内部的阿拉伯裔美国人以及他们鼓舞人心的职业生涯和人生旅程。

David S., Market Coach at Taco Bell Corp. started at Taco Bell as a Shift Lead in Alabama almost 30 years ago! Since then, he has worked his way up to his current position of Market Coach, running the Norfolk and D.C. markets.

将近30年前,塔可贝尔公司的市场教练大卫·S. 开始在塔可贝尔担任阿拉巴马州的轮班主管!从那时起,他一直努力升至目前的Market Coach职位,负责管理诺福克和哥伦比亚特区市场。

"One of my favorite memories of working at The Bell was attending an annual operations meeting in the late '90s. It took place in Nashville and had over 7,000 attendees including Restaurant General Managers from all over the country. I met so many new people and had lots of fun."

“在贝尔工作时我最喜欢的回忆之一是参加90年代末的年度运营会议。它在纳什维尔举行,有超过7,000名与会者,其中包括来自全国各地的餐厅总经理。我认识了很多新朋友,玩得很开心。”

Before coming to the U.S. and finding Taco Bell, David spent his early years in Jerusalem with his family. At a young age, his brother left the family to attend college in the U.S. A few years later, his sister got married and moved to Alabama. When the time came for David to leave, he followed in his siblings' footsteps.

在来到美国并找到塔可贝尔之前,大卫早年与家人一起在耶路撒冷度过。他的兄弟年轻时离开了家庭,前往美国上大学。几年后,他的妹妹结婚并移居阿拉巴马州。当大卫离开的时机到来时,他跟随兄弟姐妹的脚步。

"I finished high school and decided to move to the U.S. for college like my older brother. Coming to the States was hard; I applied for my visa nine times before getting accepted."

“我读完高中,决定像哥哥一样移居美国上大学。来美国很难;在被录取之前,我申请了九次签证。”

After landing in the States, David found it challenging to not only navigate living in a new place, but also attending the University of Arkansas, Little Rock. Within a few months, he decided to move to Alexandria, Virginia, to live with his older brother and complete more courses at Northern Virginia Community College. That's where he found his future wife!

登陆美国后,大卫发现不仅要适应新地方的生活,而且要就读阿肯色大学小石城分校,都是一项艰巨的任务。几个月之内,他决定搬到弗吉尼亚州的亚历山大,与哥哥住在一起,并在北弗吉尼亚社区学院完成更多课程。那是他找到未来妻子的地方!

"After getting married, my wife and I moved to Huntsville, Alabama. At that time, my brother-in-law knew someone who was working at Taco Bell, so he urged me to apply as well. It was tough in the beginning as I was assigned closing shifts with my wife working the morning shifts at her job, so we only saw each other on days off."

“结婚后,我和妻子搬到了阿拉巴马州的亨茨维尔。当时,我的姐夫认识一个在塔可钟工作的人,所以他也敦促我申请。一开始很艰难,因为我被分配到最后一班,我的妻子在早班工作,所以我们只在休息日见面。”

Still residing on the East Coast, you can find David attending events or celebrations to stay connected to the Palestinian community and his Arab roots.

戴维仍然居住在东海岸,你可以看到他参加活动或庆祝活动,以保持与巴勒斯坦社区及其阿拉伯血统的联系。

"I travel to Jerusalem one to three times a year to see my parents, brothers and their children who still live there. I also love hanging out with friends and relatives from Jerusalem who reside in my city as we all attend events together. I am very proud of my roots, and one day I hope my kids can carry that torch as well."

“我每年去耶路撒冷一到三次,看望仍住在那里的父母、兄弟和他们的孩子。我也喜欢和居住在我城市的耶路撒冷的亲朋好友一起出去玩,因为我们都一起参加活动。我为自己的根源感到非常自豪,希望有一天我的孩子也能举起那把火炬。”

One thing that David notes about the Arab culture is the importance of family.

关于阿拉伯文化,大卫注意到的一件事是家庭的重要性。

"Family is important to us, especially respecting our elders and making sure they are taken care as they get older."

“家庭对我们很重要,尤其是尊重我们的长者,并确保他们随着年龄的增长得到照顾。”

When it comes to getting involved within the Arab community and learning about its rich culture and heritage, it's all about finding a friend!

要参与阿拉伯社区并了解其丰富的文化和遗产,一切都是为了找到朋友!

"Staying true to our values of hospitality, generosity along with cultural clothing and food are all things you can learn about through an Arab friend. They will be more than willing to show you where we come from by inviting you to events, feeding you traditional dinner and dessert and hosting you with the family."

“忠于我们的热情好客、慷慨以及文化服装和食物等价值观,都是你可以从阿拉伯朋友那里学到的东西。他们将非常愿意通过邀请你参加活动、为你提供传统晚餐和甜点以及接待你与家人一起来向你展示我们的来历。”

If David could share three pieces of advice, especially with those who've immigrated from different parts of the world, it would be the following:

如果大卫能分享三条建议,尤其是与来自世界各地的移民者分享三条建议,那将是以下几点:

  • Never give up on your culture or change who you are.
  • If someone does not know about you or your culture and history, don't be afraid to teach them.
  • Stand up for what you believe in.
  • 永远不要放弃自己的文化或改变自己的身份。
  • 如果有人不了解你或你的文化和历史,不要害怕教他们。
  • 为自己的信仰挺身而出。

View additional multimedia and more ESG storytelling from Yum! Brands on 3blmedia.com.

查看 Yum 提供的更多多媒体和更多 ESG 故事!3blmedia.com 上的品牌。

Contact Info:
Spokesperson: Yum! Brands

联系信息:
发言人:好极了!品牌

SOURCE: Yum! Brands

来源:好极了!品牌


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发