share_log

Does PCCW (HKG:8) Have A Healthy Balance Sheet?

Does PCCW (HKG:8) Have A Healthy Balance Sheet?

电讯盈科(HKG: 8)的资产负债表是否良好?
Simply Wall St ·  04/16 18:37

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. Importantly, PCCW Limited (HKG:8) does carry debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

霍华德·马克斯说得好,他说的不是担心股价的波动,而是 “永久损失的可能性是我担心的风险... 也是我认识的每位实际投资者所担心的风险。”因此,很明显,当你考虑任何给定股票的风险时,你需要考虑债务,因为过多的债务会使公司陷入困境。重要的是,电讯盈科有限公司(HKG: 8)确实有债务。但真正的问题是这笔债务是否使公司面临风险。

What Risk Does Debt Bring?

债务会带来什么风险?

Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.

当企业无法通过自由现金流或以诱人的价格筹集资金来轻松履行这些义务时,债务和其他负债就会成为风险。在最坏的情况下,如果公司无法向债权人付款,它可能会破产。但是,更频繁(但仍然昂贵)的情况是,公司必须以低廉的价格发行股票,永久稀释股东,以支撑其资产负债表。话虽如此,最常见的情况是公司合理地管理债务,而且对自己有利。考虑公司的债务水平的第一步是同时考虑其现金和债务。

What Is PCCW's Debt?

什么是电讯盈科的债务?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that at December 2023 PCCW had debt of HK$52.2b, up from HK$49.6b in one year. However, it does have HK$3.13b in cash offsetting this, leading to net debt of about HK$49.1b.

您可以点击下图查看更多详情,该图片显示,截至2023年12月,电讯盈科的债务为522亿港元,高于一年的496亿港元。但是,它确实有31.3亿港元的现金抵消了这一点,净负债约为491亿港元。

debt-equity-history-analysis
SEHK:8 Debt to Equity History April 16th 2024
SEHK: 8 2024 年 4 月 16 日债务与股本比率的历史记录

How Strong Is PCCW's Balance Sheet?

电讯盈科的资产负债表有多强?

We can see from the most recent balance sheet that PCCW had liabilities of HK$20.8b falling due within a year, and liabilities of HK$64.1b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of HK$3.13b as well as receivables valued at HK$5.67b due within 12 months. So its liabilities total HK$76.1b more than the combination of its cash and short-term receivables.

我们可以从最新的资产负债表中看出,电讯盈科的负债为208亿港元,一年后到期的负债为641亿港元。除这些债务外,该公司有31.3亿港元的现金以及价值56.7亿港元的应收账款在12个月内到期。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款的总额高出761亿港元。

This deficit casts a shadow over the HK$30.1b company, like a colossus towering over mere mortals. So we definitely think shareholders need to watch this one closely. After all, PCCW would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today.

这笔赤字给这家301亿港元的公司蒙上了阴影,就像一个耸立在凡人之上的巨人。因此,我们绝对认为股东需要密切关注这个问题。毕竟,如果PCCW今天必须向债权人付款,则可能需要进行大规模的资本重组。

In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

为了扩大公司相对于收益的负债规模,我们计算其净负债除以利息、税项、折旧和摊销前的收益(EBITDA),将其利息和税前收益(EBIT)除以利息支出(利息保障)。因此,我们将债务与收益的关系考虑在内,包括和不包括折旧和摊销费用。

Weak interest cover of 2.2 times and a disturbingly high net debt to EBITDA ratio of 5.0 hit our confidence in PCCW like a one-two punch to the gut. The debt burden here is substantial. Fortunately, PCCW grew its EBIT by 6.7% in the last year, slowly shrinking its debt relative to earnings. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if PCCW can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

2.2倍的薄弱利息覆盖率和令人不安的高净负债与息税折旧摊销前利润的比率5.0打击了我们对电讯盈科的信心,就像是一二的冲击。这里的债务负担是沉重的。幸运的是,PCCW去年其息税前利润增长了6.7%,其债务相对于收益的比例逐渐减少。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。但最终,该业务的未来盈利能力将决定PCCW能否随着时间的推移加强其资产负债表。因此,如果您专注于未来,可以查看这份显示分析师利润预测的免费报告。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. During the last three years, PCCW produced sturdy free cash flow equating to 74% of its EBIT, about what we'd expect. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.

但是我们最终的考虑因素也很重要,因为公司无法用纸面利润来偿还债务;它需要冷硬现金。因此,合乎逻辑的步骤是研究息税前利润与实际自由现金流相匹配的比例。在过去三年中,PCCW产生了稳健的自由现金流,相当于其息税前利润的74%,与我们的预期差不多。这种自由现金流使公司处于有利地位,可以在适当的时候偿还债务。

Our View

我们的观点

To be frank both PCCW's interest cover and its track record of staying on top of its total liabilities make us rather uncomfortable with its debt levels. But on the bright side, its conversion of EBIT to free cash flow is a good sign, and makes us more optimistic. Overall, we think it's fair to say that PCCW has enough debt that there are some real risks around the balance sheet. If all goes well, that should boost returns, but on the flip side, the risk of permanent capital loss is elevated by the debt. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. To that end, you should learn about the 2 warning signs we've spotted with PCCW (including 1 which doesn't sit too well with us) .

坦率地说,PCCW的利息保障及其保持总负债水平的往绩都使我们对其债务水平感到相当不舒服。但好的一面是,它将息税前利润转换为自由现金流是一个好兆头,也使我们更加乐观。总体而言,我们认为可以公平地说,PCCW有足够的债务,资产负债表周围存在一些实际风险。如果一切顺利,这应该会提高回报,但另一方面,债务会增加永久资本损失的风险。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。但是,并非所有的投资风险都存在于资产负债表中,远非如此。为此,你应该了解我们在PCCW上发现的两个警告信号(包括一个对我们来说不太合适)。

When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.

当一切都说完之后,有时更容易将注意力集中在甚至不需要债务的公司上。读者现在可以100%免费访问净负债为零的成长型股票清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发