share_log

CarParts.com, Inc. Adopts Tax Benefits Preservation Plan

CarParts.com, Inc. Adopts Tax Benefits Preservation Plan

Carparts.com, Inc. 采用税收优惠保留计划
PR Newswire ·  04/05 17:26

TORRANCE, Calif., April 5, 2024 /PRNewswire/ -- CarParts.com, Inc. (the "Company") announced today that its Board of Directors has adopted a Tax Benefits Preservation Plan (the "Plan") intended to preserve the value of certain of the Company's tax attributes (the "Tax Attributes").

加利福尼亚州托兰斯,2024年4月5日 /PRNewswire/ — CarParts.com, Inc.(“公司”)今天宣布,其董事会通过了一项税收优惠保留计划(“计划”),旨在保持公司某些税收属性(“税收属性”)的价值。

Logo new - April 2024 starting (PRNewsfoto/CarParts.com, Inc.)
全新徽标——2024 年 4 月开始(PRNewsFoto/Carparts.com, Inc.)

As of December 30, 2023, federal and state Tax Attributes were $105,224 and $84,780, respectively. However, these Tax Attributes may be materially reduced or eliminated by a "change of ownership" of the Company under Section 382 of the Internal Revenue Code (a "change of ownership"). In general, a change of ownership would occur if stockholders that own (or are deemed to own) at least 5 percent or more of the Company's outstanding common stock increased their cumulative ownership in the Company by more than 50 percentage points over their lowest ownership percentage within a rolling three-year period.

截至2023年12月30日,联邦和州税收属性分别为105,224美元和84,780美元。但是,根据《美国国税法》第382条,公司 “所有权变更”(“所有权变更”)可能会严重减少或消除这些税收属性。一般而言,如果拥有(或被视为拥有)公司已发行普通股至少5%或以上的股东在连续三年内将公司累计所有权比其最低所有权百分比增加50个百分点以上,则会发生所有权变更。

As part of the Plan, the Company's Board of Directors declared a dividend of one Series B Junior Participating Preferred Stock purchase right (the "rights") on each outstanding share of the Company's common stock. The dividend will be payable on April 16, 2024 to holders of record as of the close of business on April 16, 2024. Shares of the Company's common stock issued after the record date will be issued together with the rights.

作为该计划的一部分,公司董事会宣布对公司普通股的每股已发行股票派发一份B系列初级参与优先股购买权(“权利”)的股息。股息将于2024年4月16日支付给截至2024年4月16日营业结束时的登记持有人。在记录日期之后发行的公司普通股将与权利一起发行。

The rights are not currently exercisable and initially will trade only with the Company's common stock. However, if any person or group acquires 4.99% or more of the Company's common stock, or if a person or group that already owns 4.99% or more of the Company's common stock acquires additional shares, then, subject to certain exceptions, the rights would separate from the common stock and become exercisable for shares of the Company's common stock having a market value equal to twice the exercise price, resulting in significant dilution to the ownership interests of the acquiring person or group.

这些权利目前不可行使,最初将仅与公司的普通股进行交易。但是,如果任何个人或团体收购了公司普通股4.99%或以上的股份,或者已经拥有公司4.99%或更多普通股的个人或团体收购了更多股份,则除某些例外情况外,这些权利将与普通股分开,可供市值等于行使价两倍的公司普通股行使,从而导致收购者的所有权权益大幅削弱或群组。

The Plan includes a procedure pursuant to which the Company's Board of Directors may consider requests to exempt acquisitions of the Company's common stock from the Plan if it determines that doing so would not limit or impair the availability of the Tax Attributes.

该计划包括一项程序,根据该程序,如果公司董事会确定收购公司普通股不会限制或损害税收属性的可用性,则可以考虑豁免收购公司普通股的申请。

The rights will expire on April 5, 2027. The rights may also expire on an earlier date upon the occurrence of other events, including a determination by the Company's Board of Directors that the Tax Attributes have been utilized or are no longer available, or that the Plan is no longer necessary to protect the Tax Attributes. The Plan also may be terminated at any time by the Company's Board of Directors before the rights become exercisable. The Company intends to submit the Plan for stockholder approval at its 2024 annual meeting of stockholders. If stockholder approval of the Plan is not obtained prior to the first anniversary of the date of the adoption of the Plan, the Plan will expire on the close of business on such date.

这些权利将于 2027 年 4 月 5 日到期。在发生其他事件时,包括公司董事会确定税收属性已被使用或不再可用,或者不再需要该计划来保护税收属性,这些权利也可能更早地到期。在权利可行使之前,公司董事会也可以随时终止本计划。公司打算在2024年年度股东大会上将该计划提交股东批准。如果在本计划通过之日一周年之前未获得股东的批准,则本计划将在该日营业结束时到期。

The Plan is similar to Tax Benefits Preservation Plans adopted by many other public companies with significant Tax Attributes. The issuance of the rights will not affect the Company's reported earnings or loss per share and is not taxable to the Company or its stockholders.

该计划类似于许多其他具有重要税收属性的上市公司采用的税收优惠保护计划。权利的发行不会影响公司报告的每股收益或亏损,也无需向公司或其股东纳税。

Additional information regarding the Plan will be set forth in a Current Report on Form 8-K and in a Registration Statement on Form 8-A that the Company is filing with the Securities and Exchange Commission.

有关该计划的更多信息将在公司向美国证券交易委员会提交的表格8-K的最新报告和表格8-A的注册声明中列出。

About CarParts.com

关于 Carparts.com

CarParts.com, Inc. is a technology-driven eCommerce company improving the way drivers shop for the parts they need. Operating over 25 years, CarParts.com has established itself as a premier destination for drivers seeking repair and maintenance solutions. Our commitment lies in placing the customer at the forefront of our operations, evident in our easy-to-use, mobile-friendly website and app. Offering a seamless shopping experience, we aim to eliminate the uncertainty and stress often associated with vehicle repair and maintenance. Backed by a robust company-operated fulfillment network, we ensure swift delivery of top-quality parts from leading brands to customers across the nation.

Carparts.com, Inc. 是一家以技术为导向的电子商务公司,改善了司机购买所需零件的方式。运营超过25年,Carparts.com已成为寻求维修和保养解决方案的司机的首选目的地。我们的承诺在于将客户置于我们运营的最前沿,这体现在我们易于使用、适合移动设备的网站和应用程序中。提供无缝的购物体验,我们的目标是消除通常与车辆维修和保养相关的不确定性和压力。在公司运营的强大配送网络的支持下,我们确保将领先品牌的优质零件迅速交付给全国各地的客户。

At CarParts.com, our global team is united by a shared vision: Empowering Drivers Along Their Journey.

在 CarParts.com,我们的全球团队由一个共同的愿景团结在一起:为驾驶员的旅程赋能。

CarParts.com is headquartered in Torrance, California.

Carparts.com总部位于加利福尼亚州的托兰斯。

Forward-Looking Statement

前瞻性陈述

This press release contains statements which are forward looking statements for the purposes of the safe harbor provided by Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended and Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended. Words such as "anticipates," "could," "expects," "intends," "plans," "potential," "believes," "predicts," "projects," "seeks," "estimates," "may," "will," "would," "will likely continue" and variations of these words or similar expressions are intended to identify forward-looking statements. These statements include, but are not limited to, the Company's ability to utilize the Tax Attributes, the application and effectiveness of the Plan, and the impact of the Plan on our business and results of operations. We undertake no obligation to revise or update publicly any forward-looking statements for any reason, except as required by law. These statements are not guarantees of future performance and are subject to certain risks, uncertainties and assumptions that are difficult to predict. Therefore, our actual results could differ materially and adversely from those expressed in any forward-looking statements as a result of various factors. Important factors that may cause such a difference include, but are not limited to, market risks and uncertainties, the risk that our stockholders will not approve the Plan, the risk that the Plan will not be effective at preserving the Tax Attributes, and any other factors discussed in the Company's filings with the Securities and Exchange Commission (the "SEC"), including the Risk Factors contained in the Company's Annual Report on Form 10-K and Quarterly Reports on Form 10-Q, which are available at and the SEC's website at www.sec.gov. You are urged to consider these factors carefully in evaluating the forward-looking statements in this release and are cautioned not to place undue reliance on such forward-looking statements, which are qualified in their entirety by this cautionary statement. Unless otherwise required by law, the Company expressly disclaims any obligation to update publicly any forward-looking statements, whether as result of new information, future events or otherwise, except as required by law.

本新闻稿包含前瞻性声明,旨在实现经修订的1934年《证券交易法》第21E条和经修订的1933年《证券法》第27A条规定的安全港。诸如 “预期”、“可能”、“期望”、“打算”、“潜在”、“相信”、“预测”、“项目”、“寻求”、“估计”、“可能”、“将”、“将会”、“可能会继续” 之类的词语以及这些词语或类似表述的变体旨在识别前瞻性陈述。这些陈述包括但不限于公司利用税收属性的能力、计划的适用和有效性以及该计划对我们业务和经营业绩的影响。除非法律要求,否则我们没有义务以任何理由公开修改或更新任何前瞻性陈述。这些陈述不能保证未来的表现,并且受某些难以预测的风险、不确定性和假设的影响。因此,由于各种因素,我们的实际业绩可能与任何前瞻性陈述中表达的业绩存在重大不利差异。可能导致这种差异的重要因素包括但不限于市场风险和不确定性、我们的股东不批准该计划的风险、该计划无法有效维护税收属性的风险,以及公司向美国证券交易委员会(“SEC”)提交的文件中讨论的任何其他因素,包括公司10-K表年度报告和10-Q表季度报告中包含的风险因素,可在美国证券交易委员会的网站www.sec.gov上查阅。我们敦促您在评估本新闻稿中的前瞻性陈述时仔细考虑这些因素,并提醒您不要过分依赖此类前瞻性陈述,这些前瞻性陈述完全受本警示声明的限制。除非法律另有要求,否则公司明确表示没有义务公开更新任何前瞻性陈述,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因,除非法律要求。

Investor Relations:

投资者关系:

Ryan Lockwood, CFA
[email protected]

瑞安·洛克伍德,特许金融分析师
[电子邮件保护]

Media Relations:

媒体关系:

Tina Mirfarsi
[email protected]

蒂娜·米尔法西
[电子邮件保护]

SOURCE CarParts.com, Inc.

来源 Carparts.com, Inc.

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发