share_log

Danaher (NYSE:DHR) Seems To Use Debt Quite Sensibly

Danaher (NYSE:DHR) Seems To Use Debt Quite Sensibly

丹纳赫(纽约证券交易所代码:DHR)似乎非常明智地使用债务
Simply Wall St ·  03/27 07:40

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. As with many other companies Danaher Corporation (NYSE:DHR) makes use of debt. But the more important question is: how much risk is that debt creating?

霍华德·马克斯说得好,他说的不是担心股价的波动,而是 “永久损失的可能性是我担心的风险... 也是我认识的每位实际投资者所担心的风险。”因此,很明显,当你考虑任何给定股票的风险时,你需要考虑债务,因为过多的债务会使公司陷入困境。与许多其他公司一样,丹纳赫公司(纽约证券交易所代码:DHR)也使用债务。但更重要的问题是:这笔债务会带来多大的风险?

When Is Debt A Problem?

债务何时会成为问题?

Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Part and parcel of capitalism is the process of 'creative destruction' where failed businesses are mercilessly liquidated by their bankers. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

债务是帮助企业增长的工具,但是如果企业无法还清贷款人的债务,那么债务就任其摆布。资本主义的组成部分是 “创造性破坏” 过程,在这种过程中,倒闭的企业被银行家无情地清算。但是,更常见(但仍然昂贵)的情况是,公司为了控制债务,必须以低廉的股价稀释股东。当然,许多公司使用债务为增长提供资金,而不会产生任何负面影响。当我们考虑公司使用债务时,我们首先将现金和债务放在一起考虑。

What Is Danaher's Debt?

什么是丹纳赫的债务?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that Danaher had debt of US$18.4b at the end of December 2023, a reduction from US$19.7b over a year. On the flip side, it has US$5.86b in cash leading to net debt of about US$12.5b.

您可以点击下图查看更多详情,该图片显示,截至2023年12月底,丹纳赫的债务为184亿美元,较上一年的197亿美元有所减少。另一方面,它拥有58.6亿美元的现金,净负债约为125亿美元。

debt-equity-history-analysis
NYSE:DHR Debt to Equity History March 27th 2024
纽约证券交易所:DHR 债务与股本比率历史记录 2024 年 3 月 27 日

A Look At Danaher's Liabilities

看看丹纳赫的负债

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Danaher had liabilities of US$8.27b due within 12 months and liabilities of US$22.7b due beyond that. Offsetting this, it had US$5.86b in cash and US$4.69b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total US$20.4b more than the combination of its cash and short-term receivables.

放大最新的资产负债表数据,我们可以看出,丹纳赫在12个月内到期的负债为82.7亿美元,之后到期的负债为227亿美元。与此相抵消的是,它有58.6亿美元的现金和46.9亿美元的应收账款将在12个月内到期。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款的总和高出204亿美元。

Since publicly traded Danaher shares are worth a very impressive total of US$183.3b, it seems unlikely that this level of liabilities would be a major threat. But there are sufficient liabilities that we would certainly recommend shareholders continue to monitor the balance sheet, going forward.

由于公开交易的丹纳赫股票总价值为1833亿美元,非常可观,因此这种负债水平似乎不太可能构成重大威胁。但是,有足够的负债,我们肯定会建议股东今后继续监督资产负债表。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).

我们使用两个主要比率来告知我们相对于收益的债务水平。第一个是净负债除以利息、税项、折旧和摊销前的收益(EBITDA),第二个是其利息和税前收益(EBIT)覆盖其利息支出(或简称利息保障)的多少倍。这种方法的优势在于,我们既考虑了债务的绝对数量(包括净负债与息税折旧摊销前利润),也考虑了与该债务相关的实际利息支出(及其利息覆盖率)。

Danaher's net debt to EBITDA ratio of about 1.7 suggests only moderate use of debt. And its strong interest cover of 1k times, makes us even more comfortable. In fact Danaher's saving grace is its low debt levels, because its EBIT has tanked 29% in the last twelve months. When a company sees its earnings tank, it can sometimes find its relationships with its lenders turn sour. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately the future profitability of the business will decide if Danaher can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

丹纳赫的净负债与息税折旧摊销前利润的比率约为1.7,这表明债务的使用量不大。而且其1k次的强大兴趣掩护使我们更加自在。实际上,丹纳赫的救赎之处在于其低债务水平,因为其息税前利润在过去十二个月中下降了29%。当一家公司看到盈利下降时,它有时会发现与贷款机构的关系恶化。毫无疑问,我们从资产负债表中学到的关于债务的知识最多。但最终,该业务的未来盈利能力将决定丹纳赫能否随着时间的推移加强其资产负债表。因此,如果您专注于未来,可以查看这份显示分析师利润预测的免费报告。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Happily for any shareholders, Danaher actually produced more free cash flow than EBIT over the last three years. There's nothing better than incoming cash when it comes to staying in your lenders' good graces.

但是我们最终的考虑因素也很重要,因为公司无法用纸面利润来偿还债务;它需要冷硬现金。因此,合乎逻辑的步骤是研究息税前利润与实际自由现金流相匹配的比例。令所有股东感到高兴的是,在过去三年中,丹纳赫产生的自由现金流实际上超过了息税前利润。在保持贷款人的支持方面,没有什么比流入的现金更好的了。

Our View

我们的观点

Danaher's interest cover suggests it can handle its debt as easily as Cristiano Ronaldo could score a goal against an under 14's goalkeeper. But we must concede we find its EBIT growth rate has the opposite effect. Looking at all the aforementioned factors together, it strikes us that Danaher can handle its debt fairly comfortably. On the plus side, this leverage can boost shareholder returns, but the potential downside is more risk of loss, so it's worth monitoring the balance sheet. Of course, we wouldn't say no to the extra confidence that we'd gain if we knew that Danaher insiders have been buying shares: if you're on the same wavelength, you can find out if insiders are buying by clicking this link.

丹纳赫的利息保障表明,它可以像克里斯蒂亚诺·罗纳尔多在对阵14岁以下的守门员的比赛中进球一样轻松地处理债务。但是我们必须承认,我们发现其息税前利润增长率具有相反的效果。综合上述所有因素,令我们震惊的是,丹纳赫能够相当轻松地处理债务。从好的方面来看,这种杠杆作用可以提高股东的回报,但潜在的缺点是损失风险更大,因此值得关注资产负债表。当然,我们不会对如果我们知道丹纳赫内部人士一直在购买股票所获得的额外信心说不:如果你持同样的看法,你可以通过点击这个链接来了解内部人士是否在买入。

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

归根结底,通常最好将注意力集中在没有净负债的公司身上。您可以访问我们的此类公司的特别名单(所有公司都有利润增长记录)。它是免费的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发