share_log

Li Auto Offers Limited-time Charging Perks to Increase Li Mega's Appeal

Li Auto Offers Limited-time Charging Perks to Increase Li Mega's Appeal

理想汽车提供限时充电优惠以增加Li Mega的吸引力
CnEVPost ·  03/15 08:21

Between March 16 and April 15, Li Mega owners who use Li Auto's supercharging stations to charge their vehicles will be rewarded with credits equal to the amount they pay per charge.

在3月16日至4月15日之间,使用Li Auto的增压站为车辆充电的Li Mega车主将获得等于每次充电所支付金额的积分奖励。

(Image credit: Li Auto)

(图片来源:理想汽车)

Li Auto (NASDAQ: LI) has begun offering limited-time charging benefits to owners of the Li Mega MPV (Multi-Purpose Vehicle) in an effort to increase the appeal of its just-launched first battery electric vehicle (BEV) model.

理想汽车(纳斯达克股票代码:LI)已开始向Li Mega MPV(多用途车)的车主提供限时充电优惠,以增加其刚刚推出的首款电池电动汽车(BEV)车型的吸引力。

Between March 16 and April 15, Li Mega owners who use Li Auto's supercharging stations to charge their vehicles will be rewarded with credits equal to the amount they pay for each charge.

在3月16日至4月15日之间,使用Li Auto的增压站为车辆充电的Li Mega车主将获得相当于每次充电所支付金额的积分奖励。

For every RMB 0.1 ($0.0139) spent, owners will earn one point, which they can use to pay for their next charge. In Li Auto's credits system, one point is equivalent to RMB 0.1.

每消费0.1元人民币(0.0139美元),所有者将获得一点积分,他们可以用这笔积分来支付下一次费用。在理想汽车的积分系统中,一分等于人民币0.1元。

Li Auto claims that the Li Mega is the world's fastest charging pure electric vehicle, with a range of 500 kilometers in 12 minutes of charging when using 5C charging piles.

理想汽车声称,Li Mega是世界上充电速度最快的纯电动汽车,使用5C充电桩时,充电12分钟的续航里程为500公里。

If the 5C charging piles are occupied, owners can also use regular 2C charging piles, which can get 500 kilometers of range in as little as 25 minutes of charging, the company said today.

该公司今天表示,如果5C充电桩被占用,车主还可以使用普通的2C充电桩,在短短的充电时间内,充电25分钟即可获得500公里的续航里程。

As of March 14, Li Auto had 342 supercharging stations in highway service areas offering 1,464 charging piles and 10 stations in cities with 58 charging piles.

截至3月14日,理想汽车在公路服务区拥有342个超级充电站,提供1,464个充电桩,在拥有58个充电桩的城市拥有10个充电站。

Li Auto officially launched the Li Mega on March 1, offering only one trim with a starting price of RMB 559,800, making it the highest priced model Li Auto currently sells. Deliveries of the model began on March 11.

理想汽车于3月1日正式推出Li Mega,仅提供一种内饰,起售价为人民币559,800元,使其成为理想汽车目前销售的最高价格车型。该模型于3月11日开始交付。

The Li Mega was launched in the Max trim, and on March 12, Li Auto adjusted its models' naming, changing the Li Mega Max name to Li Mega Ultra.

Li Mega以Max内饰上市,3月12日,理想汽车调整了车型的命名,将Li Mega Max的名称改为Li Mega Ultra。

The model looks like a locomotive for China's high-speed rail, a unique look designed to reduce wind resistance for better range, but it has also been met with a lot of negative comments.

该模型看起来像中国高铁的机车,其独特的外观旨在降低风阻以扩大航程,但也遭到了很多负面评论。

On March 11, the day deliveries of the Li Mega began, Li Auto founder, chairman, and CEO Li Xiang vowed in his personal WeChat status to fight back against possible illegal behavior.

3月11日,即Li Mega开始交付的当天,理想汽车创始人、董事长兼首席执行官李翔以个人微信身份发誓要反击可能的违法行为。

Li Auto's latest move is aimed at increasing the appeal of the Li Mega, as the negative plethora of comments risked derailing the model's prospects.

Li Auto的最新举措旨在增加Li Mega的吸引力,因为大量负面评论有可能破坏该车型的前景。

The company is pushing ahead with the construction of a charging network and has announced specific goals in an attempt to spare potential Li Mega customers from worrying about range.

该公司正在推进充电网络的建设,并宣布了具体目标,以使潜在的Li Mega客户不必担心续航里程。

Li Auto said on March 11 that it would build 2,700 supercharging stations in China by the end of the year, an increase of 700 from the 2,000 target it announced late last month.

理想汽车3月11日表示,到年底,将在中国建造2700个超级充电站,比上个月底宣布的2,000个目标增加了700个。

($1 = RMB 7.1961)

(1 美元 = 人民币 7.1961)

Li Auto to launch lower-priced variants for Li L7, Li L8 in May

理想汽车将于5月推出价格较低的Li L7、Li L8变体

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发