share_log

Institutions Own 26% of Sinopharm Group Co. Ltd. (HKG:1099) Shares but Private Companies Control 57% of the Company

Institutions Own 26% of Sinopharm Group Co. Ltd. (HKG:1099) Shares but Private Companies Control 57% of the Company

机构拥有国药集团有限公司 26% 的股份Ltd. (HKG: 1099) 股份,但私人公司控制着公司 57% 的股份
Simply Wall St ·  2023/12/14 22:32

Key Insights

关键见解

  • Sinopharm Group's significant private companies ownership suggests that the key decisions are influenced by shareholders from the larger public
  • The largest shareholder of the company is China National Pharmaceutical Group Corporation with a 57% stake
  • Institutions own 26% of Sinopharm Group
  • 国药集团拥有大量的私营公司所有权表明,关键决策受到广大公众股东的影响
  • 该公司的最大股东是中国医药集团公司,持有57%的股份
  • 机构拥有国药集团26%的股份

Every investor in Sinopharm Group Co. Ltd. (HKG:1099) should be aware of the most powerful shareholder groups. We can see that private companies own the lion's share in the company with 57% ownership. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).

国药控股的每一位投资者Ltd.(HKG: 1099)应该知道最强大的股东群体。我们可以看到,私营公司拥有该公司的大部分股份,所有权为57%。换句话说,该集团面临着最大的上行潜力(或下行风险)。

Meanwhile, institutions make up 26% of the company's shareholders. Institutions will often hold stock in bigger companies, and we expect to see insiders owning a noticeable percentage of the smaller ones.

同时,机构占公司股东的26%。机构通常会持有较大公司的股票,我们预计内部人士在较小的公司中占有相当比例的股票。

Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Sinopharm Group.

让我们仔细看看不同类型的股东能告诉我们有关国药集团的哪些信息。

See our latest analysis for Sinopharm Group

查看我们对国药集团的最新分析

ownership-breakdown
SEHK:1099 Ownership Breakdown December 15th 2023
香港交易所:1099 所有权明细 2023 年 12 月 15 日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Sinopharm Group?

机构所有权告诉我们国药集团什么?

Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.

机构在向自己的投资者报告时通常会根据基准来衡量自己,因此,一旦股票被纳入主要指数,他们通常会对股票更加热情。我们预计大多数公司都会有一些机构在册,尤其是在它们正在成长的情况下。

We can see that Sinopharm Group does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This can indicate that the company has a certain degree of credibility in the investment community. However, it is best to be wary of relying on the supposed validation that comes with institutional investors. They too, get it wrong sometimes. If multiple institutions change their view on a stock at the same time, you could see the share price drop fast. It's therefore worth looking at Sinopharm Group's earnings history below. Of course, the future is what really matters.

我们可以看到,国药集团确实有机构投资者;他们持有公司很大一部分股票。这可能表明该公司在投资界具有一定程度的信誉。但是,最好谨慎行事,不要依赖机构投资者提供的假定验证。他们也是,有时候会弄错。如果多家机构同时改变对股票的看法,你可能会看到股价迅速下跌。因此,值得一看国药集团的收益历史如下。当然,未来才是真正重要的。

earnings-and-revenue-growth
SEHK:1099 Earnings and Revenue Growth December 15th 2023
香港交易所:1099 2023年12月15日收益和收入增长

We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Sinopharm Group. Looking at our data, we can see that the largest shareholder is China National Pharmaceutical Group Corporation with 57% of shares outstanding. This implies that they have majority interest control of the future of the company. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 5.1% and 3.0% of the stock.

我们注意到,对冲基金没有对国药集团进行有意义的投资。从我们的数据来看,我们可以看到最大的股东是中国医药集团公司,拥有57%的已发行股份。这意味着他们对公司的未来拥有多数股权控制权。相比之下,第二和第三大股东持有约5.1%和3.0%的股份。

While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. There are a reasonable number of analysts covering the stock, so it might be useful to find out their aggregate view on the future.

虽然研究公司的机构所有权可以为您的研究增加价值,但研究分析师的建议以更深入地了解股票的预期表现也是一种好做法。有相当数量的分析师在报道该股,因此了解他们对未来的总体看法可能很有用。

Insider Ownership Of Sinopharm Group

国药集团的内部所有权

While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.

尽管内部人士的确切定义可能是主观的,但几乎每个人都认为董事会成员是内部人士。管理层最终对董事会负责。但是,经理成为执行委员会成员的情况并不少见,尤其是当他们是创始人或首席执行官时。

Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.

大多数人认为内部所有权是积极的,因为这可能表明董事会与其他股东关系良好。但是,在某些情况下,过多的权力集中在该群体中。

Our data suggests that insiders own under 1% of Sinopharm Group Co. Ltd. in their own names. But they may have an indirect interest through a corporate structure that we haven't picked up on. It is a pretty big company, so it would be possible for board members to own a meaningful interest in the company, without owning much of a proportional interest. In this case, they own around HK$3.0m worth of shares (at current prices). It is good to see board members owning shares, but it might be worth checking if those insiders have been buying.

我们的数据表明,内部人士拥有国药集团有限公司不到1%的股份。Ltd. 以自己的名义。但是,他们可能通过我们尚未了解的公司结构获得间接利益。这是一家相当大的公司,因此董事会成员有可能在不拥有大量成比例权益的情况下拥有该公司的有意义的权益。在这种情况下,他们拥有价值约300万港元的股票(按当前价格计算)。很高兴看到董事会成员拥有股票,但可能值得检查这些内部人士是否在买入。

General Public Ownership

一般公有制

With a 17% ownership, the general public, mostly comprising of individual investors, have some degree of sway over Sinopharm Group. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.

国药集团拥有17%的所有权,公众对国药集团有一定程度的影响力,主要由个人投资者组成。尽管这个群体不一定能做主,但它肯定会对公司的运作方式产生真正的影响。

Private Company Ownership

私人公司所有权

It seems that Private Companies own 57%, of the Sinopharm Group stock. It's hard to draw any conclusions from this fact alone, so its worth looking into who owns those private companies. Sometimes insiders or other related parties have an interest in shares in a public company through a separate private company.

看来私人公司拥有国药集团57%的股份。仅凭这个事实很难得出任何结论,因此值得研究一下谁拥有这些私营公司。有时,内部人士或其他关联方通过独立的私人公司对上市公司的股票拥有权益。

Next Steps:

后续步骤:

I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too.

我觉得看看究竟是谁拥有一家公司非常有趣。但是,要真正获得见解,我们也需要考虑其他信息。

I like to dive deeper into how a company has performed in the past. You can access this interactive graph of past earnings, revenue and cash flow, for free.

我喜欢更深入地了解一家公司过去的表现。您可以免费访问这张过去的收益、收入和现金流的交互式图表。

Ultimately the future is most important. You can access this free report on analyst forecasts for the company.

归根结底,未来是最重要的。您可以访问这份关于公司分析师预测的免费报告。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的数字是使用过去十二个月的数据计算得出的,这些数据是指截至财务报表日期当月最后一天的12个月期间。这可能与全年年度报告数据不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧?直接联系我们。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发