share_log

This Insider Has Just Sold Shares In BOE Varitronix

This Insider Has Just Sold Shares In BOE Varitronix

这位知情人士刚刚出售了英国央行精电的股票
Simply Wall St ·  2023/10/25 18:08

We wouldn't blame BOE Varitronix Limited (HKG:710) shareholders if they were a little worried about the fact that Chun-Shun Ko, a company insider, recently netted about HK$30m selling shares at an average price of HK$6.00. That sale reduced their total holding by 13% which is hardly insignificant, but far from the worst we've seen.

我们不会责怪 京东方精电有限公司 (HKG: 710)股东们有点担心这样一个事实,即公司内部人士高春顺最近以平均6.00港元的价格出售股票,净赚了约3000万港元。此次出售使他们的总持股量减少了13%,这并非微不足道,但远非我们所见过的最糟糕的一次。

Check out our latest analysis for BOE Varitronix

查看我们对京东方精电的最新分析

BOE Varitronix Insider Transactions Over The Last Year

英国央行精电去年内幕交易

In fact, the recent sale by Chun-Shun Ko was the biggest sale of BOE Varitronix shares made by an insider individual in the last twelve months, according to our records. So it's clear an insider wanted to take some cash off the table, even below the current price of HK$6.26. When an insider sells below the current price, it suggests that they considered that lower price to be fair. That makes us wonder what they think of the (higher) recent valuation. Please do note, however, that sellers may have a variety of reasons for selling, so we don't know for sure what they think of the stock price. We note that the biggest single sale was only 13%of Chun-Shun Ko's holding.

实际上,根据我们的记录,高春顺最近的出售是内幕人士在过去十二个月中最大的一次出售京东方精电股票。因此,很明显,一位内部人士想从桌子上拿走一些现金,甚至低于目前的6.26港元价格。当内部人士以低于当前价格的价格卖出时,这表明他们认为较低的价格是公平的。这让我们想知道他们如何看待最近(更高)的估值。但是,请注意,卖家可能有多种出售理由,因此我们不确定他们对股票价格的看法。我们注意到,最大的单笔销售仅占高春顺持股量的13%。

All up, insiders sold more shares in BOE Varitronix than they bought, over the last year. The chart below shows insider transactions (by companies and individuals) over the last year. By clicking on the graph below, you can see the precise details of each insider transaction!

总而言之,在过去的一年中,内部人士出售的英国央行精电的股票超过了他们购买的股票。下图显示了去年的内幕交易(按公司和个人划分)。点击下图,你可以看到每笔内幕交易的确切细节!

insider-trading-volume
SEHK:710 Insider Trading Volume October 25th 2023
香港联交所:710 内幕交易量 2023 年 10 月 25 日

I will like BOE Varitronix better if I see some big insider buys. While we wait, check out this free list of growing companies with considerable, recent, insider buying.

如果我看到一些内部人士的大笔买入,我会更喜欢英国央行精电。在我们等待的时候,看看这个 免费的 最近有大量内幕收购的成长型公司名单。

Does BOE Varitronix Boast High Insider Ownership?

英国央行精电是否拥有很高的内部所有权?

Many investors like to check how much of a company is owned by insiders. Usually, the higher the insider ownership, the more likely it is that insiders will be incentivised to build the company for the long term. BOE Varitronix insiders own about HK$297m worth of shares. That equates to 6.0% of the company. We've certainly seen higher levels of insider ownership elsewhere, but these holdings are enough to suggest alignment between insiders and the other shareholders.

许多投资者喜欢查看一家公司有多少股份归内部人士所有。通常,内部人所有权越高,内部人士就越有可能被激励长期建立公司。英国央行精电内部人士拥有价值约2.97亿港元的股票。这相当于该公司的6.0%。当然,我们已经看到其他地方的内部所有权水平更高,但这些持股足以表明内部人士与其他股东保持一致。

So What Does This Data Suggest About BOE Varitronix Insiders?

那么这些数据对京东方精电内部人士有何启示呢?

An insider hasn't bought BOE Varitronix stock in the last three months, but there was some selling. Zooming out, the longer term picture doesn't give us much comfort. On the plus side, BOE Varitronix makes money, and is growing profits. While insiders do own a lot of shares in the company (which is good), our analysis of their transactions doesn't make us feel confident about the company. In addition to knowing about insider transactions going on, it's beneficial to identify the risks facing BOE Varitronix. Be aware that BOE Varitronix is showing 3 warning signs in our investment analysis, and 1 of those can't be ignored...

在过去的三个月中,一位内部人士没有买入英国央行精电的股票,但有一些抛售。缩小视图,长远的画面并不能给我们带来太大的安慰。从好的方面来看,英国央行精电赚了钱,利润也在增长。尽管内部人士确实拥有该公司的许多股份(这很好),但我们对他们交易的分析并不能使我们对公司充满信心。除了了解正在进行的内幕交易外,确定英国央行精电所面临的风险也是有益的。请注意,英国央行精电正在上映 我们的投资分析中有三个警告信号,其中一个不容忽视...

But note: BOE Varitronix may not be the best stock to buy. So take a peek at this free list of interesting companies with high ROE and low debt.

但请注意: 英国央行精电可能不是最值得买入的股票。所以来看看这个 免费的 投资回报率高、负债低的有趣公司名单。

For the purposes of this article, insiders are those individuals who report their transactions to the relevant regulatory body. We currently account for open market transactions and private dispositions of direct interests only, but not derivative transactions or indirect interests.

就本文而言,内部人士是指向相关监管机构报告其交易的个人。我们目前只考虑公开市场交易和私下处置的直接利益,不包括衍生品交易或间接权益。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?担心内容吗? 取得联系 直接和我们在一起。 或者,给编辑团队 (at) simplywallst.com 发送电子邮件。
Simply Wall St 的这篇文章本质上是笼统的。 我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。 它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本面数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。简而言之,华尔街在上述任何股票中都没有头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发