share_log

"Questions Over Goldman Sachs Role In Philips Exor Deal" - Dutch News

"Questions Over Goldman Sachs Role In Philips Exor Deal" - Dutch News

“关于高盛在飞利浦Exor交易中的作用的质疑”-荷兰新闻
Benzinga ·  2023/08/17 11:08

Investors organisations Eumedion and VEB have questioned the way Italian investment house Exor was able to build up a 15% stake in medical technology group Philips in one go, the Financieele Dagbad reported on Thursday.

Financieele Dagbad周四报道,投资者组织Eumedion和VEB质疑意大利投资公司Exor如何能够一次性收购医疗技术集团飞利浦15%的股份。

Exor surprised investors with the announcement on Monday and became the biggest single investor in the company overnight. By law, investors are required to report significant stakes – 3%, 5% and 10% to the regulator AFM. But in the case of Exor and Philips this did not happen.

周一,Exor的宣布令投资者感到惊讶,并在一夜之间成为该公司最大的单一投资者。根据法律,投资者必须向监管机构AFM报告重大股份——3%、5%和10%。但是就埃克索尔和飞利浦而言,这并没有发生。

The FD said it had been told by market sources that Exor had signed a deal with Goldman Sachs to provide most of the shares – some 12% – while it bought just under 3% on the open market on Friday. The shares are likely to have come via the bank's securities lending desk, the paper said.

美联储表示,市场消息人士告诉它,Exor已与高盛签署协议,提供大部分股票(约12%),而周五在公开市场上买入了略低于3%的股票。该报称,这些股票很可能是通过该银行的证券贷款柜台发行的。

Thanks to the agreement with Goldman Sachs, Exor was able to avoid reporting significant stakes in the company, bringing with it both a financial and a strategic advantage, the paper said.

该报称,由于与高盛达成的协议,Exor得以避免申报该公司的大量股份,从而带来了财务和战略优势。

If this is what happened, "then we need to look at the reporting requirement critically again," VEB director Gerben Everts told the paper. "Clear insight into trade is crucial for a properly functioning capital market."

VEB董事格本·埃弗茨告诉报纸,如果真是这样,“那么我们需要重新批判性地看待报告要求。”“对贸易的清晰洞察对于资本市场的正常运作至关重要。”

Rients Abma, from institutional investors organisation Eumedion, told the paper he too has questions about the deal. "We are checking a few things out," he said.

来自机构投资者组织Eumedion的Rients Abma告诉报纸,他也对这笔交易有疑问。他说:“我们正在检查几件事。”

The fact that Exor and Philips did not state which investment bank was involved in the deal is further fuel for the fire, the FD said, adding that Goldman Sachs declined to comment on the market rumours.

FD表示,Exor和Philips没有说明哪家投资银行参与了这笔交易,这一事实进一步助长了火势,并补充说,高盛拒绝对市场传闻发表评论。

The AFM said in a reaction that it was following the case closely but could not comment in detail. Exor told the paper that "all the rules and guidelines were complied with while acquiring the stake".

AFM在回应中表示,它正在密切关注此案,但无法详细评论。埃克索尔告诉报纸,“收购股份时遵守了所有规则和指导方针”。

On Thursday morning, the AFM register was updated to include a 12.17% stake in Philips by Goldman Sachs.

周四上午,AFM登记册已更新,包括高盛持有的飞利浦12.17%的股份。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发