share_log

Viveve Announces Topline Results From Pivotal U.S. PURSUIT Trial for Treating Female Stress Urinary Incontinence

Viveve Announces Topline Results From Pivotal U.S. PURSUIT Trial for Treating Female Stress Urinary Incontinence

Viveve 公布了治疗女性压力性尿失禁的关键美国 PURSURE 试验的主要结果
Accesswire ·  2023/01/17 06:32

Study's primary efficacy endpoint was not achieved at 12 months post-treatment
Company has implemented a reduction in force
Company will seek strategic alternatives and will be delisted from Nasdaq

这项研究的主要疗效终点在治疗后12个月没有达到
公司已经实施了一项裁员计划
公司将寻求战略选择并将从纳斯达克退市

ENGLEWOOD, CO / ACCESSWIRE / January 17, 2023 / Viveve Medical, Inc. (NASDAQ:VIVE), a medical technology company focused on women's health and the treatment of female stress urinary incontinence (SUI), today announced topline result from the U.S. Pivotal PURSUIT clinical trial. PURSUIT was a multicenter, randomized, double-blinded, sham-controlled U.S. study to evaluate the safety and efficacy of the Viveve treatment for SUI in women. The results were obtained by the company on Friday evening, January 13, 2023.

恩格尔伍德,CO/ACCESSWIRE/2023年1月17日/专注于女性健康和女性压力性尿失禁(SUI)治疗的医疗技术公司Viveve Medical,Inc.(纳斯达克代码:VIVE)今天宣布了美国Pivotal Purchage临床试验的TOPLINE结果。PROCESS是一项多中心、随机、双盲、假对照的美国研究,旨在评估Viveve治疗女性SUI的安全性和有效性。该公司于2023年1月13日星期五晚上获得了结果。

The PURSUIT study did not meet its primary endpoint of achieving a statistically significant higher proportion of patients who experienced greater than a 50% reduction in urine leakage compared to baseline on the standardized 1-hour Pad Weight Test at 12 months post-treatment in the active treatment group versus the sham control group. The analysis was conducted on the intent-to-treat population of 415 subjects. Subjects were randomized in a 2:1 ratio for the active (N=279) and the sham (N=136) treatments at approximately 30 clinical sites in the U.S. The proportion of patients with over a 50% reduction in leakage in the active group was 49.8%, and the proportion of patients with over a 50% reduction in leakage in the sham group was 56.7% (p-value = 0.2035). The study also did not meet several secondary endpoints. There were no serious device-related adverse events reported.

追踪研究没有达到其主要终点,即在治疗后12个月,与假控制组相比,在标准化的1小时Pad体重测试中,积极治疗组中经历尿漏减少50%以上的患者的比例在统计学上显著更高。这项分析是在415名意向治疗人群中进行的。在美国大约30个临床地点,受试者以2:1的比例随机分为主动组(N=279)和假治疗组(N=136)。主动组渗漏减少50%以上的患者比例为49.8%,假治疗组渗漏减少50%以上的患者比例为56.7%(p值=0.2035)。这项研究也没有遇到几个次要终点。没有报告与设备相关的严重不良事件。

"We are extremely disappointed that the PURSUIT trial did not achieve its primary efficacy endpoint. Based on the reported results, we do not see a path forward, nor do we intend to pursue FDA registration of our Viveve System and its dual-energy treatment for SUI in women," said Scott Durbin, Viveve's chief executive officer.

Viveve首席执行官斯科特·德宾表示:“我们对追踪试验没有达到其主要疗效终点感到非常失望。基于报告的结果,我们看不到前进的道路,我们也不打算寻求FDA注册我们的Viveve系统及其治疗女性SUI的双能量疗法。”

"We want to thank our investigators, clinical sites, and patients for their dedicated efforts and participation in the U.S. PURSUIT trial. Additionally, I want to personally acknowledge the extraordinary efforts of the entire Viveve organization over the last three years, including our clinical advisors and consultants, for their contributions to Viveve's SUI development program," concluded Mr. Durbin.

德宾先生总结道:“我们要感谢我们的研究人员、临床站点和患者在美国追踪试验中的奉献努力和参与。此外,我想亲自感谢整个Viveve组织在过去三年中做出的非凡努力,包括我们的临床顾问和顾问,他们为Viveve的SUI开发计划做出了贡献。”

Due to the company's business prospects following the SUI trial, the company has significantly reduced its workforce and intends to explore strategic options, including a sale of the company's business or assets, and/or a wind-down of the company's operations.

由于该公司在SUI试验后的业务前景,该公司已大幅裁员,并打算探索战略选择,包括出售公司的业务或资产,和/或结束公司的运营。

Further, as previously disclosed, the company's securities are subject to delisting from the Nasdaq Stock Market unless the company presents a plan to regain compliance with Nasdaq's continued listing standards before the Nasdaq hearings panel. The company has a hearing before the panel on January 19, 2023. As a result of the company's business prospects following the SUI trial, the company is unable to present a plan to regain compliance with Nasdaq's continued listing standards at the hearing. Accordingly, Nasdaq will delist the company by filing a Form 25. Following the effectiveness of the delisting, the company intends to file a Form 15 with the Securities and Exchange Commission to suspend its reporting obligations under the Securities Exchange Act of 1934, as amended.

此外,正如之前披露的那样,除非该公司向纳斯达克听证会小组提交重新遵守纳斯达克继续上市标准的计划,否则该公司的证券将被从纳斯达克股票市场退市。该公司将于2023年1月19日在该委员会举行听证会。鉴于新浪纳斯达克受审后的业务前景,该公司无法在听证会上提交重新遵守新浪微博持续上市标准的计划。相应地,纳斯达克将通过提交25号表格将该公司退市。在退市生效后,该公司打算向美国证券交易委员会提交表格15,暂停其根据修订后的1934年证券交易法承担的报告义务。

Safe Harbor Statement

安全港声明

All statements in this press release that are not based on historical fact are "forward-looking statements" within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933 and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934. While management has based any forward-looking statements included in this press release on its current expectations, the information on which such expectations were based may change. These forward-looking statements rely on a number of assumptions concerning future events and are subject to a number of risks, uncertainties, and other factors, many of which are outside of our control, which could cause actual results to materially differ from such statements. Such risks, uncertainties and other factors include, but are not limited to, the timing, progress and results of our evaluation of strategic alternatives, including whether or not the evaluation of alternatives results in any transaction, general economic conditions and other factors that are detailed in our periodic and current reports available for review at www.sec.gov. Furthermore, we operate in a highly competitive and rapidly changing environment where new and unanticipated risks may arise. Accordingly, investors should not place any reliance on forward-looking statements as a prediction of actual results. We disclaim any intention to, and undertake no obligation to, update or revise forward-looking statements to reflect events or circumstances that subsequently occur or of which we hereafter become aware, unless required by law.

本新闻稿中所有非基于历史事实的陈述都是1933年证券法第27A节和1934年证券交易法第21E节所指的“前瞻性声明”。虽然管理层在本新闻稿中包含的任何前瞻性陈述都是基于其目前的预期,但这些预期所基于的信息可能会发生变化。这些前瞻性陈述依赖于对未来事件的许多假设,并受到许多风险、不确定因素和其他因素的影响,其中许多因素不在我们的控制范围之内,这些因素可能会导致实际结果与此类陈述大不相同。此类风险、不确定性和其他因素包括但不限于,我们评估战略选择的时间、进度和结果,包括对选择的评估是否导致任何交易、总体经济状况和其他因素,这些因素在我们的定期和当前报告中有详细介绍,可在www.sec.gov上查阅。此外,我们的运营环境竞争激烈,变化迅速,可能会出现新的和意想不到的风险。因此,投资者不应依赖前瞻性陈述作为对实际结果的预测。我们不打算、也不承担义务更新或修改前瞻性陈述,以反映随后发生或我们此后意识到的事件或情况,除非法律要求。

Viveve is a registered trademark of Viveve, Inc.

Viveve是Viveve公司的注册商标。

Investor Relations contacts:
Amato and Partners, LLC
Investor Relations Counsel
admin@amatoandpartners.com

投资者关系联系人:
Amato and Partners,LLC
投资者关系顾问
邮箱:admin@amatoandpartners.com

Media contact:
Bill Berry
Berry & Company Public Relations
(212) 253-8881
bberry@berrypr.com

媒体联系人:
比尔·贝瑞
贝瑞与公司公关
(212) 253-8881
邮箱:bberry@berrypr.com

SOURCE: Viveve Medical, Inc.

来源:Viveve Medical,Inc.


View source version on accesswire.com:
在accesswire.com上查看源代码版本:

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发