share_log

Zuckerberg Says He Was More Thoughtful About Meta Layoffs Than Musk's Job Cuts At Twitter

Zuckerberg Says He Was More Thoughtful About Meta Layoffs Than Musk's Job Cuts At Twitter

扎克伯格表示,与马斯克在Twitter的裁员相比,他对Meta的裁员考虑得更周到
Benzinga Real-time News ·  2022/11/13 18:18  · 市场

Last week $Meta Platforms (META.US)$ CEO Mark Zuckerberg announced 11,000 job cuts, 13% of its total workforce.  Following the revelation, Zuckerberg said he was accountable for missteps at the social media giant as the company announced the mass firing.

上周$Meta Platforms (META.US)$首席执行官马克·扎克伯格宣布裁员11,000人,占员工总数的13%。消息披露后,扎克伯格表示,当这家社交媒体巨头宣布大规模解雇时,他要为公司的失误负责。

Meta's layoff came just days after Twitter CEO Elon Musk announced thousands of job cuts just a week after his takeover.

Meta的裁员发生在几天后推特首席执行官埃隆·马斯克在他上任仅一周后就宣布裁员数千人。

According to a recent Insider report, Zuckerberg said he handled the layoff situation at his organization better than Musk. At a company town hall meeting on Friday, he said Musk needed more time to plan the layoffs as thoughtfully as Meta and other companies did.

根据Insider最近的一份报告,扎克伯格表示,他比马斯克更好地处理了公司的裁员情况。在周五的公司市政厅会议上,他表示,马斯克需要更多时间来像Meta和其他公司一样深思熟虑地计划裁员。

However, Zuckerberg acknowledged there are no good answers even if companies approach layoffs thoughtfully.

然而,扎克伯格承认,即使公司深思熟虑地处理裁员问题,也没有好的答案。

Earlier, in an official statement, Zuckerberg described the layoffs as "the most difficult changes we've made in Meta's history."

早些时候,扎克伯格在一份官方声明中将此次裁员描述为“我们在Meta历史上做出的最艰难的改变”。

I want to take accountability for these decisions and how we got here. I know this is tough for everyone, and I'm especially sorry for those impacted.

-Zuckerberg told his staff.

我想为这些决定以及我们是如何走到今天这一步承担责任的。我知道这对每个人来说都很艰难,我特别为那些受到影响的人感到难过。

-扎克伯格告诉他的工作人员。

A week before, Twitter laid off close to 3,700 staff in departments across the company, including more than 983 employees in California.

一周前,Twitter在公司各部门裁减了近3700名员工,其中包括加州的983多名员工。

$Twitter (TWTR.US)$'s layoffs were announced in emails and came without an apology from the new owner.

$Twitter (TWTR.US)$裁员是通过电子邮件宣布的,新老板没有道歉。

However, Musk went on Twitter to justify his move and said there was no choice when the company was losing millions of dollars daily. He also said that everyone who exited was offered appropriate severance.

然而,马斯克在推特上为自己的举动辩护,并表示,在公司每天亏损数百万美元的情况下,别无选择。他还说,每个退出的人都得到了适当的遣散费。

Twitter's co-founder and former CEO Jack Dorsey apologized for the massive layoffs, saying he grew the company too quickly. "I own the responsibility for why everyone is in this situation," he said.

推特联合创始人兼前首席执行官杰克·多尔西为大规模裁员道歉,称他的公司发展太快。“我对为什么每个人都处于这种情况负有责任,”他说。

Twitter posted a net loss of $270 million in the second quarter that ended June 30, 2022, compared to a profit of $66 million in the same period last year.

在截至2022年6月30日的第二季度,Twitter净亏损2.7亿美元,而去年同期利润为6600万美元。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发