share_log

Singapore Bourse Follows Global Rivals With EV Metals Futures

Singapore Bourse Follows Global Rivals With EV Metals Futures

新加坡交易所追随全球竞争对手的脚步,推出电动汽车金属期货
Yahoo Finance ·  2022/09/25 20:09

$SGX (S68.SG)$ is set to launch its first lithium and cobalt contracts, adding to efforts by commodity exchanges to get battery materials companies and investors interested in using futures.

$新加坡交易所 (S68.SG)$该公司将推出首个锂和钴合约,进一步推动大宗商品交易所努力让电池材料公司和投资者对使用期货感兴趣。

SGX is due to kick off trading in two lithium and two cobalt contracts on Monday. The London Metal Exchange and $CME Group (CME.US)$ already offer futures for both metals, although trading liquidity is still far below established commodities contracts.

新交所定于周一启动两种锂和两种钴合约的交易。伦敦金属交易所和$芝加哥商品交易所 (CME.US)$已经提供了这两种金属的期货,尽管交易流动性仍远低于现有的大宗商品合约。

Demand for battery minerals is expanding rapidly as the global auto industry accelerates a push toward electric vehicles, triggering big price swings. A global index of lithium prices has more than quadrupled in the past year, while Chinese lithium carbonate just hit a fresh record last week.

随着全球汽车业加速推动电动汽车的发展,对电池矿物的需求正在迅速扩大,引发了价格的大幅波动。全球锂价格指数在过去一年里上涨了四倍多,而中国的碳酸锂上周刚刚创下新的纪录。

While unprecedented price spikes have sparked calls for greater transparency in pricing, analysts have pointed to hurdles for contracts to gain traction -- from the relative complexity of the markets, to a greater reliance on long-term supply deals that contrain spot trading.

虽然史无前例的价格飙升引发了要求提高定价透明度的呼声,但分析师指出了合约获得吸引力的障碍--从市场的相对复杂性,到更多地依赖长期供应协议,这削弱了现货交易。

"In the case of lithium, miners and lithium converters often tie their volumes to long-term contracts," said Leah Chen, analyst at S&P Global Commodity Insights. "Without the physical delivery of cargoes, it will be a paper market and there may be the risk of it falling into the space of speculation without providing the security from hedging."

标普全球大宗商品研究公司(S&P Global Commodity Insights)分析师Leah Chen表示:“就锂而言,矿商和锂冶炼厂的产量往往与长期合同挂钩。”“如果没有实货交割,这将是一个纸质市场,在没有提供对冲保障的情况下,可能会陷入投机空间。”

The SGX is launching four contracts on Monday: battery-grade lithium carbonate and lithium hydroxide, plus cobalt metal and cobalt hydroxide. Open interest on both the CME and LME lithium hydroxide contracts was at zero as of Sept. 22.

新加坡交易所周一将推出四种合约:电池级碳酸锂和氢氧化锂,以及金属钴和氢氧化钴。截至9月1日,CME和LME氢氧化锂合约的未平仓权益均为零。22.

As higher raw materials prices raise battery costs and threaten the pace of EV adoption, automakers and battery manufacturers have been trying to lock in future supplies of minerals amid fears of a deepening shortage. That includes offtake deals and multi-year supply partnerships between upstream and downstream companies.

随着原材料价格上涨提高了电池成本,并威胁到电动汽车的采用速度,汽车制造商和电池制造商一直在努力锁定未来的矿物供应,因为他们担心短缺加剧。这包括承购协议和上下游公司之间的多年供应合作伙伴关系。

"The benefit of this over futures contracts for miners is that it increasingly results in direct equity investment in extraction operations," said Martin Jackson, senior analyst at CRU Group. "As long as that spot market remains the minority of traded material, liquidity will limit the potential of futures trading."

CRU Group高级分析师马丁·杰克逊(Martin Jackson)表示:“与期货合约相比,这对矿商的好处是,它越来越多地导致对开采业务的直接股权投资。”“只要现货市场仍是交易材料中的少数,流动性就会限制期货交易的潜力。”

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发